И вдруг с этими словами все встало на свои места. Все то, что так давно терзало ее, теперь обрело объяснение. И тайна ее рождения, так рьяно хранимая Сверром, и ее ссылка с ранних лет на окраинах Моргаша, и столь хладнокровное решение отдать в жены противнику на его милость или растерзание. Именно теперь все сходилось. Вся та холодность в его отношении, нелогичность и контрастность с его же отношением к Бродике, которой отец уготовил жизнь, «достойную» наследницы Моргаша, а не ей, какой-то брошенке.
- Я ведь не дочь ему, - тихо проговорила она, пораженная своей догадкой. - Бродика, я ведь не дочь ему!
Тишина и покаянный опущенный взгляд сестры был красноречивей всяких слов.
- Ты знала это, ведь так? Знала, ты же старшая. Быть может, хоть сейчас ты откроешь мне тайну моей матери? Кто она и что с ней сталось?
- Не открою, Айна, - покачала головой та, - потому как и сама не знаю этого. Отец нарочно держал нас подальше друг от друга, думаю, для того, чтобы правда не всплыла наружу.
«Не твое семя будет во чреве ее. Мое...», - повторялось в мыслях снова и снова. Слова, которые заставляли ее холодеть от ужаса.
- Бродика, он хочет, чтобы я родила ему наследника. Его наследника. - Айна ужаснулась от поразившей ее догадки. - Не понимаю, зачем ему я? Неужели во всем мире не найдется женщины, которая могла бы родить ему сына? Ведь ему не столь важна мать наследника, сколько сам наследник.
- Вот здесь ты не права, сестрица. Такой вариант его не устроит, так как будет слишком много ненужных вопросов и слухов: отчего родные дочери так и не подарили отцу столь долгожданного и нужного наследника. При всем своем величии и могуществе, он боится кривотолков и тени, порочащей его честь и имя. Но более всего боится он проиграть войну, ибо свято уверовал в то, что дух его будет жив в наследнике, а значит, сам же и продолжит эту войну. Нет, я думаю, он представит родного наследника своим внуком от младшей дочери и какого-нибудь достойного знатного вельможи или правителя одной из присоединенных земель, коих в его распоряжении теперь очень много, поскольку все они слишком зависимы от него, чтобы отказаться от подобной роли.
Да, Бродика отчасти была права: лишняя шумиха и разговоры Сверру были ни к чему, так как затянувшаяся война слишком уж надоела всем, и любой малейший повод мог стать причиной негодования народа, а значит, и угрозой власти. Вероятней всего, Сизмул тоже это понимал, за что и поплатился жизнью. Сверр не любил, когда кто-то представлял хоть мало-мальскую угрозу, оттого все его противники были изначально обречены на смерть.
- Не забывай, что твоё появление в замке почти сразу же после пленения правителя Зангры вызовет много вопросов и слухов, если этого ещё не случилось. Готова поклясться, что у отца уже заготовлено объяснение. И оно никак не совпадет с твоей правдой. А учитывая, что нападение на дворец твоего мужа было мастерски представлено твоим предательством, то здесь тебя выставят едва ли не героиней, сумевшей не посрамить честь отца и Моргаша и положить конец Зангры. Нет, сестрица, для отца ты сейчас верный шанс на победу. Не только на полях сражений, но и в его тайных закулисных играх против тех, кто не согласен с его правлением. Не такая ли женщина достойна стать матерью наследника Моргаша?
Теперь Айна с полной ясностью осознала, насколько хитро было все спланировано Сверром, как ловко исполнено. У нее не было ни единого шанса остаться не вовлеченной в его бесчеловечные эгоистичные игры.
- Бродика, я все равно не могу понять, как ему удалось все это провернуть. Настолько незамечено и спланировано.
- Боги, твоя наивность меня просто поражает, - разразилась хохотом та. - Верный человек решает очень многое, играя едва ли не решающую роль. Да, да, не гляди на меня так. В замке твоего мужа долгие годы был человек отца, который и передавал ему все нужные вести едва ли не горячими. И что самое главное, человек этот сумел попасть в близкое окружение к правителю Зангры.
- Кто это? - потребовала Айна. - Кто этот человек?
- Удивлена, что ты сама не догадалась. Ты действительно не узнала сестру Сизмула? Хотя, в свете последних событий, не думаю, что ее могли оставить в живых, раз уж и Сизмул оказался отцу помехой. Эта семья слишком много знала, слишком огромное влияние они имели, а за такое служение обычно ставится слишком огромная цена.
Глава 29