Читаем Священные реки России полностью

Чего же боле? Мало? Есть еще река Соленая Россош, Ростоки… Посмотрим на соседние регионы, имеем в наличии реку Росс (Рось) – левый приток Немана. Данная река берет начало из болота – озера Росса, что в Вылковысском уезде Гродненской губернии (дореволюционное администрирование). Здесь и местечко Рось. По свидетельству дореволюционного исследователя Т.Нарбутта, и северный рукав Немана зовется Русью.

В Витебской губернии известно озеро Росица и река того же названия. Тут и селение Росица. Вспомним, что и в Западной Болгарии есть река Росица, за тысячи верст…

Еще севернее есть озеро Роспуда.

В Санкт-Петербургской губернии течет река Росонь (Россонь). Точнее, это рукав реки Луга, что впадает в реку Нарва.

А что же на юге Европы, где русские именуют себя сербами, черногорцами?.. Может быть, они зовут реки «варяжскими», «германскими»? Нет, и тут известно не только княжество Рашка, Расея, но и соответствующие реки протекают. Известна река Рось (Рашко, Расина), упоминаемая в зависимости от происхождения переводчика-географа по-разному, но схоже; приток Моравы.

Есть своя река Раса (Раста) и на Истринском полуострове (в XIX веке территория входила в состав Италии). Многим из этих названий полторы, две и более тысяч лет.

Видим, что не река дает название народу; народ дает имя местности, в том числе и реке. Русский человек может быть москвичом, курянином, киевлянином, но русский он и есть русский, росс.



Переселенцы


Русский по крови в силу каких-то политических, религиозных или иных обстоятельств может утратить самоидентификацию, утратить свое самоназвание. Самоназвание может несколько видоизмениться, что видим в Воронежской области, где берега рек, обращенные к русским пограничным селениям, в старину звали «руцкой». Один берег «ногайский», а другой «руцкой». Встречается и фамилия Руцкой. В местном говоре «руцкой» есть русский.

В зарубежье… вопросов с самоидентификацией, с самоназванием еще больше. Но как только русские в России решат вопрос своей самоидентификации и государственности, то и за рубежом вопрос русской самоидентификации пойдет быстрыми шагами.

Днепровская Рось тоже могла потерять свое известное имя. Князь Ярослав Мудрый и его брат князь Мстислав Удалой в 1030 ив 1031 годах бились с поляками и освободили «червенские» города в Галиции, Червонной Руси. Русин (этногафическая группа русских, насильно склоненная латинянами в униатство) из Галиции Ярослав Мудрый переселил в новые места «по реке Рось в городках для защиты земель от степных кочевников». Переселенцы из «червенских городов» стали звать Рось Червленой, реку Белую – Тясмин и так далее. И у запорожских казаков, спустя столетия, в ряде документов встречаем реку Червленую.

На древнерусском языке слово «рос – рось» означает красный, а на южнорусском «червленый» – тоже красный. Вместе с тем звучит уже по-другому.

Может быть, и утратилось бы в данном месте имя Рось, и устоялось бы имя Червленая. Но нашествие монголов просто стерло с лица земли городки переселенцев из Галиции на реке Рось, как и во многих местах по всей Руси. Новые потоки русских-украинцев приходили на берега Роси; снова бежали от работорговцев и опять возвращались. Имя Рось сохранилось до наших дней, как и родственные имена других рек.

У Роси есть сестра Ру (Русь, Рось), русская река, которая ныне носит славное русское имя Волга. Но мы не должны забывать и о древнем названии Волги. Это наши родные реки.

Глава 6

БОГ (БУГ)

На Русской равнине есть священная река, носящая имя Бог. Течет Бог параллельно Днепру и впадает в Черное море. Сейчас название этой реки нанесено на карты как Буг, или Южный Буг.

Какими соображениями руководствовались картографы? Вопрос. Может быть, атеистическими? А может быть, наоборот, религиозными? В христианстве считается, что нельзя поминать имя Бога в суе. А тут в быту то и дело употребляется имя высших сил. Где рыбу ловил, где купался… Всюду бы поминалось в суе имя, которое должно упоминать только в молитве.

Не станем углубляться в богословские вопросы, но отметим, что река Бог – Буг почиталась русским народом божеством. Широко бытовало у древних россов поклонение родникам и рекам, но тут особое почитание. Название реки Бог появилось в дохристианские времена, до крещения россов. Потому и было возможно обожествление реки. Наши предки всегда молились Богу. И тысячу лет назад, и две тысячи лет, и много ранее. Менялись ритуалы, имена, названия жрецов, места проживания, а имя Бог оставалось с русским народом.

Впрочем, и после принятия православия река долго носила свое сакраментальное имя и христианами чтилась святой рекой не меньше прежнего. Бог и есть Бог. Даже к имени тут надо иметь уважение.

Этнограф XIX века О.Кондратович записал ряд песен у потомков запорожцев, ушедших в дунайские плавни в конце XVIII века. Вот куплет, из которого видна граница запорожских владений, пожалованных царским двором, но потом отобранных:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Время, вперед!
Время, вперед!

Слова Маяковского «Время, вперед!» лучше любых политических лозунгов характеризуют атмосферу, в которой возникала советская культурная политика. Настоящее издание стремится заявить особую предметную и методологическую перспективу изучения советской культурной истории. Советское общество рассматривается как пространство радикального проектирования и экспериментирования в области культурной политики, которая была отнюдь не однородна, часто разнонаправленна, а иногда – хаотична и противоречива. Это уникальный исторический пример государственной управленческой интервенции в область культуры.Авторы попытались оценить социальную жизнеспособность институтов, сформировавшихся в нашем обществе как благодаря, так и вопреки советской культурной политике, равно как и последствия слома и упадка некоторых из них.Книга адресована широкому кругу читателей – культурологам, социологам, политологам, историкам и всем интересующимся советской историей и советской культурой.

Валентин Петрович Катаев , Коллектив авторов

Культурология / Советская классическая проза
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука