Читаем Святилище кровавой луны полностью

От его дополнения у меня чуть ли не поднимаются уголки губ, но я сосредотачиваюсь на том, чтобы не ссутулиться, когда подхожу к одному из мужчин. Ни один из них не поворачивается, чтобы посмотреть на меня, и шестеренки в моей голове начинают вращаться в споре о том, будет ли персонаж, которого я играю, смотреть на них снизу вверх или уставится в пол.

Отстранившись от Гидеона, я расправляю плечи, чтобы казаться больше, чем есть на самом деле, и встаю прямо перед ближайшим мужчиной, который брутальнее и выглядит так, словно ненавидит само свое существование. Я прочищаю горло.

Он смотрит на меня сверху вниз с насмешкой.

– Проваливай. Этот этаж для тебя закрыт.

Я протягиваю корзинку.

– А? Сам хочешь вычищать смешки? Я передам Мэрион, чтоб она нашла тебе подходящее занятие, – ворчу я, накладывая акцент, который звучит неестественно. Я не знаю, что это за смешки и что за человек Мэрион, я просто надеюсь, что они оба ужасны.

«Это совсем не похоже на “проскочить незаметно” или “не высовываться”», – предостерегает Гидеон.

Мои слова приведут только к тому, что он запомнит заплутавшую проходимку, которая спустилась под землю. Проницательные глаза стражника говорят мне, что он смеется над видимой покорностью, в то время как его хмурый вид означает, что он хочет как можно меньше сбоев и неожиданностей.

«Я доверилась тебе. А теперь ты доверься мне», – говорю я Гидеону, хотя сама себе не доверяю.

Брутальный фейри продолжает сердито смотреть на меня, и входит другой стражник. Я оборачиваюсь и обнаруживаю долговязого эльфа, который произносит:

– Мэрион, да? Я только сегодня утром разговаривал с ней, и она не упоминала тебя.

Я отгоняю тревогу, позволяя своим инстинктам взять верх. Сердито перекладываю корзинку на бедро, как будто его вопросы раздражают меня.

– Она каждое утро говорит тебе, чем занимается?

– Обычно она…

Я драматично закатываю глаза, прерывая его, и на долю секунды перевожу взгляд на рассерженного фейри.

– Так ты собираешься помочь мне с уборкой или нет? Задерживаешь тут меня, а сразу после еще предстоит погрязнуть в таравинском дерьме. – Я вспоминаю заметку на дощечке, в которой говорилось что-то о том, что сегодня уборка в гостевых комнатах таравинцев. Боги, прошу, хоть бы я не прогадала.

– Возвращайся, когда… – начинает высокий эльф.

– Просто уходи, – вмешивается фейри.

Я фыркаю, бормоча проклятия себе под нос, и бросаю на эльфа неодобрительный взгляд, прежде чем начать спуск по лестнице. Меня охватывает радостное возбуждение, отчего подрагивают руки, когда я крепко сжимаю корзину. Кровь шумит у меня в ушах, дыхание затруднено, но я сделала это. Я знаю, что они сказали что-то еще, но я слишком сосредоточена на шагах, чтобы их слушать.

«Я прошу прощения, что сомневался в тебе», – произносит Гидеон с гордостью, сияющей в его глазах.

«Еще не вечер», – отвечаю я, резко затормозив как раз у самого подножия лестницы. Я напрягаю слух, пытаясь уловить местоположение шагов, эхом разносящихся по коридору, прежде чем побежать вниз в направлении, противоположном звукам шагов.

Его пальцы мягко обхватывают мою руку, направляя меня по коридорам и поворотам, пока мы оба пугливо оглядываемся в поисках каких-либо признаков людей. Если не считать топота ног и звяканья кольчуги, которые я слышала, коридор совершенно пуст. Это должно было бы успокоить мои нервы, но тишина только усиливает их. Люди смогут услышать, как я приближаюсь.

«Пожалуйста, скажи мне, что кто-то из слуг имеет право спускаться на эти уровни».

Он не отвечает, и я замечаю, как он нахмурился. Он ведет меня вниз еще на один лестничный пролет, и я прижимаюсь к стене, ожидая, что он убедится, что впереди никого нет. Затем еще одна лестница, и еще одна. Каждый уровень, на который мы спускаемся, более пустынный, чем предыдущий, постепенно исчезают картины, затем ковры, затем деревянные стены исчезают, оставляя серые кирпичные стены и каменные полы. Единственное, что осталось, – это голубоватый оттенок огней фейри.

«Сколько, черт возьми, еще осталось?» – я с трудом перевожу дыхание.

«Я солгал. Я не знаю, на каком именно этаже оно находится. – Я поднимаю на него взгляд. От его признания мои ладони становятся еще более липкими и желание закричать становится непреодолимым. – Но я его чувствую. Мы рядом», – добавляет он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика