Читаем Святилище кровавой луны полностью

Несмотря на все недостатки моего отца, я могу, по крайней мере, сказать, что он не из тех королей, которые позволят своему народу голодать. Он всегда позволял служанкам уносить остатки еды домой, и он делает все возможное, чтобы у каждого человека в Хиниксусе была крыша над головой. Отец был всегда требовательным, и это заставляло людей больше уважать его. Он «хороший» король, но плохой человек.

Теперь я принцесса, впавшая в немилость. Что сказал бы отец, если бы узнал, как я провела свой первый год на свободе? Мама была бы огорчена, узнав, что я была одной из нищих, бродила по улице, сидела перед пустой жестяной банкой и порой целыми днями обходилась без еды. Я помню, что могла бы сделать одна-единственная монета. Я помню вкус первого кусочка еды за много дней… и все благодаря незнакомке. Потом Ксэйлия забрала меня к себе. Она кормила меня и следила за тем, чтобы у меня всегда была крыша над головой.

Жизнь в королевской семье и бедность изменили мой взгляд на вещи. Потому что суть в том, что все сводится к чистой случайности.

Я запустила руку в мешок и раздала морковь детям, прижимающимся к своим матерям, и бросаю монетки в жестяные банки. Одна-единственная монетка не сможет изменить все, но это лучше, чем совсем ничего. Я солгу, если не признаюсь, что благодаря этому пустяку на душе становится легче, и, наверное, я хорошая принцесса, точно так же, как мой отец – хороший король. Может быть, таким образом я компенсирую то, что не внесла свой вклад в прекращение войны.

Каждый раз, когда монета звенит в банке или ребенок обхватывает морковку своими маленькими пальчиками, я чувствую на своей спине тяжесть взгляда Гидеона. Когда из мешка исчезает последний овощ и все, что остается, – это единственная монета, которой хватит мне на ужин и переправу в другой город, я поворачиваюсь к Гидеону и задаю вопрос, который не выходит у меня из головы:

– Кто заточил тебя в книгу?

Он не ответил. Мы заворачиваем за угол и замечаем группу чернокровников, вышагивающих в нашем направлении. Я резко хватаюсь за ожерелье и чувствую удары своего сердца под ним. Они вооружены до зубов топорами и дубинками, даже адские гончие украшены кольчугами, которые гремят, когда они рыскают по улице, принюхиваясь к воздуху в надежде уловить запах моей магии.

При одном взгляде на них рассеиваются все мои сомнения по поводу завтрашнего отправления из Зарлора. Я хотела изучить библиотеку сатира, надеясь найти что-нибудь о моем проклятии и пророчестве или о том, как их снять. Или даже попытаться отыскать намеки на местонахождение пера. Но чернокровники, раздающие приказы зарлорцам, – плохой знак. Если здесь их целый батальон, то это очень, очень плохие новости, и вполне возможно, что это последний раз, когда я ступаю ногой в это королевство.

Я вдруг отчетливо понимаю, что находится в моей сумке. Теперь это не просто книга. Без тени сомнения, они поймут, что это «Книга Сумрака». Они мгновенно распознают ее магию, и если они не учуют ее сейчас, то наверняка учуют, если попросят меня снова опустошить мою сумку.

Пара черных глаз-бусинок останавливается на мне, и я задерживаю дыхание. «Держи себя в руках, Дэкс. Вот так, спокойно», – пытаюсь успокоить себя я.

Я не могу вдруг развернуться в противоположном направлении, не привлекая еще больше внимания. Я не собираюсь убегать от адского пса, но также они не должны узнать, что я пропавшая принцесса Хиниксуса.

К моим ушам приливает кровь по мере того, как в мой разум просачивается все больше вопросов. Что, если мое ожерелье повредилось со вчерашнего вечера, и они учуяли меня? Что, если адская гончая сможет засечь Гидеона? Вчера она странно отреагировала на книгу, когда она не была вскрыта. А теперь?

Чья-то теплая рука проводит по моей пояснице, заставляя меня подпрыгнуть. Я готова обернуться, чтобы узнать, кто осмелился прикоснуться ко мне. Но в глубине моего сознания разгорается тихое гудение его силы – напоминание о том, что у меня есть тень, которую больше никто не видит.

– Продолжай идти, – глубокий шепот Гидеона вибрирует во мне.

Я слегка поворачиваюсь, пытаясь прочесть выражение его лица. Как будто на его гнев набросили одеяло, оставив на лице выражение спокойствия, чтобы сосредоточиться на текущей задаче: сохранить мне жизнь, точно так же, как он поступил при встрече с калиаком. Или, может быть, это напоминание о том, что я больше не одинока на своем пути?

Я следую его словам, в полной мере ощущая его руку на себе. Я начинаю «внушать иллюзию». Придерживая свой живот в защитном жесте, я веду бедрами, быстро проходя мимо них. Я все еще чувствую на себе пристальный взгляд чернокровников. Я все еще слышу их беспокойные шаги и ищущие взгляды, стремящиеся посеять хаос. Все это очень напоминает затишье перед бурей, и я нахожусь в самом ее эпицентре.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика