Читаем Свято-Русские Веды. Книга Велеса полностью

1Pycь же осуривала, проливала кровь-сурину, на землю ту. И было так до тех времён, пока не пришли в Киев варяги с торговцами и прогнали хазар[8].

2А тогда каган хазарский обратился к Скотеню, чтобы он оказал помощь. Но Скотень это отверг и сказал, что вы сами себе поможете, а также то, что им в Русколани нечего делать около нас.

3И та вражья сила (хазары) пришла на земли Воронежца. В древности Воронежец этот много веков строился и был ограждён от окрестных нападений. И те враги приходили к Воронежцу брать его, и так стала Русь отгороженной от запада Солнца. И некоторые пошли к Сурье на юг отвоевывать Сурож-град. И явились у моря, где греки имели укрепленный град Сурож.

4Белояр Криворог был в то время русским князем и белого голубя выпускал. Куда тот летит, туда идти. А полетел он к грекам, и Криворог напал на них и разбил их. Тут греки, как лисы, вертя хвостом, стали давать Криворогу золотое руно и коней серебряных[9]. И тот Криворог остался в Сурожи. Греки же были в Голуни. И Криворог согласился, чтобы Русь была открыта там. И тогда греки напустили на нас воинов в железных бронях и побили нас. Много было пролито крови русичей вниз на землю, и не было числа стенаниям русским.

5Ильмерцы говорили, что мы — глупцы, они бы прибежали к нам на помощь…

6Так почтём же память тех, которые полегли в землю русскую и удобрили её и стали своими для наших старцев-праотцов, тех, которые отдали силы свои Руси. На сечах с врагами их кровь удобряла землю нашу. Они же суть те богуны[10], которые с Перуном ковали на наковальне мечи на врагов наших. Мы же им помолимся, и они нам помогут.


5) Храбр сражается с врагами: греками и хазарами (VII в. и. э.)

1И вот Храбр[11] поборол ту злую силу — обе сотни опоясанных воинов. И мы должны были сохранить порванные одежды и поставили для Богов хранилище. И приходили к стене дубовой и к другой стене — и там хранили подобия наших Богов.

2Мы имели много хранилищ в Новгороде на реке Волхове, имели и в Киеве-граде в Божьих лесах. А также имели на Волыни дулебское хранилище и в Суроже на синем Сурожском море.

3И это великое оскорбление для нас, что в сурожских хранилищах, добытых врагами, Боги наши повержены во прах и должны валяться, так как русичи не имеют сил, чтобы одолеть врагов в бою.

4И мы имели рваные одежды такие же, как у странника, который ходил ночью по лесам и порвал одежду свою на куски. Также и русские имели лохмотья на теле русском. И мы не берегли одежды, лишь стремились славить Богов, которые не приемлют от нас жертв, потому что Они раздражены нашей леностью.

5И все же Птица Матерь Сва славу нам предрекла и молила нас уберечь славу отцов. Но не имели мы дерзости двинуться на рать и мечами своими взять землю нашу, очистив её от врагов. И вот тысячу триста лет мы храним наши святыни[12], а ныне жёны наши говорят, что мы — блаженные, что мы утратили разум свой и стоим мы, как агнцы, перед врагами. Что не смеем пойти на брань и мечом разить врагов наших.

6И вот грядёт к нам Купала и говорит нам, что мы должны стать воинами с чистыми телесами и душами нашими. И поверглись мы к стопам Его, который пришёл к нам, дабы Он охранял нас и вёл к суровой битве. И там мы (по смерти) предстали б пред ликом Сварога. И так, идя к сече, мы восхваляли Богов наших перед бранью, как в мирные дни. И вот Купалич сказал нам, что мы станем достойными во Время Оно и будем тогда почитаемы за славу свою, и также с отцами нашими пребудем.


6) Дунайское княжение Моска и Радогоста (590-е гг.). После войны с волохами (597 г.) роды Моска пошли на север и основали Москву

1И вот начнём вспоминать Моска[13], который славян объединил и о единстве земли заботился. И он разум имел. И о нас радел. А после мы пошли каждый своим путем. И некие роды потекли на Север, и были это суть вятичи и радимичи.

2И было так, что Моск поминал погибшего брата Радогоста. И так он остался единым князем, и мы тогда также объединились.

3И вот он кровь-вино пил о брате своём умершем, который ушёл к Богам. И был он убит волохами, ибо Радогост тот был Святояричем.

4И вот после тризны мы не должны были спать, но заснули. И тогда волохи воины пошли на нас, и мы не могли противиться. И так отступили. А затем вернулись. И решили: волохи много едят и пьют, и сего ради мы также придём и будем пить братское вино.

5И пошли мы на ромеев. И не смели оглядываться назад, но только смотрели вперед. И пошли к Дунаю. И ромеям стало худо, как и при Халабудии. И те воины ромейские были безжалостными, но мы одержали победу на поле брани. И так ромеям было отплачено за зло их. И так мы их прогнали, и ушли они.

6И эту страву мы доели. И славили тех, кто пришёл вызволять степи русские и погиб. И говорили мы, что те фряги вновь придут, и вновь поднимут мечи свои на нас. И та война будет до конца дней наших.



7И вот мы сами сказали тогда голове (Моску Святояричу), который был порукой нашей:

— Будь начальником над нами! И о нас заботься!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга 19. Претворение Идеи (старое издание)
Книга 19. Претворение Идеи (старое издание)

Людям кажется, что они знают, что такое духовное, не имея с этим никакого контакта. Им кажется, что духовное можно постичь музыкой, наукой или какими-то психологическими, народными, шаманскими приемами. Духовное же можно постичь только с помощью чуткого каббалистического метода вхождения в духовное. Никакой музыкой, никакими «сеансами» войти в духовное невозможно. Вы можете называть духовным то, что вы постигаете с помощью медитации, с помощью особой музыки, упражнений, – но это не то духовное, о котором говорю я. То духовное, которое я имею в виду, постигается только изучением Каббалы. Изучение – это комплекс работы человека над собой, в результате которого на него светит извне особый свет.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью

В это издание, посвященное Марпе-лоцаве (1012—1097) — великому йогину, духовному наставнику, переводчику и родоначальнику школы Кагью тибетского буддизма, вошли произведения разных жанров: предисловие ламы Оле Нидала, современного учителя традиции Карма Кагью, перевод с тибетского языка классического жития, или намтара, Цанг Ньёна Херуки (Tsang Nyon Heruka, 1452—1507), описывающего жизненный путь Марпы, очерк об индийской Ваджраяне, эссе об истоках тибетской систематики тантр и школы Карма Кагью, словник индо-тибетской терминологии, общая библиография ко всему тексту.Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.

Валерий Павлович Андросов , Елена Валерьевна Леонтьева

Религия, религиозная литература