Читаем Связанные (СИ) полностью

Переведя взгляд с тепло скалящегося Тамаки, который продолжал отпускать бородатые шутки по поводу белых волос, на безразличного Тоширо, Кику хмыкнула. О паузе в отношениях подруги и брата она догадалась, и, пожалуй, это был лучший момент, чтобы отвлечь Карин на кого-то другого более подходящего. Не то, чтобы Хицугая-младшая считала брата недостойным, но лучшей подруге такого "счастья" не желала. Тоширо, конечно, умница и красавец, а с белой шевелюрой и ярко-бирюзовыми глазами (линзы, что ли, надел?) вообще в няшку кавайную превратился, но его разговоры с невидимыми собеседниками, мягко говоря, настораживают.

Выпроводив родного брата на кухню под предлогом приготовления чая, Кику вновь занялась кузеном.

Ещё одним твёрдым намерением Тоширо было не разговаривать с Марой. Никаких обид, просто Кику её не видела, а, значит, доводить сестру лишний раз не стоит. Но, войдя на кухню, Хицугая понял, что все усилия по этому поводу пойдут прахом.

Мара сидела за столом в своём традиционном жемчужно-синем одеянии и откусывала от большой зефирины, размазывая шоколадную глазурь по мордашке. Вазочка с конфетами была пуста наполовину, вторая могла похвастаться только крошками от печенья. Тоширо стиснул зубы, закрыл глаза, медленно считая до десяти, и выдохнул. Не помогло.

– Совсем офонарела?! – прошипел он.

Девочка замерла, недоумённо раскрыв глаза на пол-лица.

– Хрен с тобой, доедай, – обречённо махнул рукой Тоширо и принялся подбирать обёртки. Призрачная девочка снова набила рот зефиром.

– Я не понимаю, – продолжал возмущённо пыхтеть Хицугая. – Ты же призрак, Ренсаномару! Как ты вообще способна брать вещи в руки? А есть?! Кстати, а совесть у тебя есть?

Тоширо засыпал в вазочки новую порцию сладостей, бурча под нос ругательства, Мара потупилась. Да, она уже обещала не высовываться и не переедать, но ведь это такие вкусняшки! Особенно эта, воздушно-белая.

– Широ-кун! – ехидно протянули с порога. – А с кем это ты разговариваешь?

Хицугая-старший замер, а потом бросил взгляд на стул, где сидела Мара и замер ещё раз. На столе с лапы на лапу перетаптывался бирюзовый дракончик, длиной не более полуметра. Дракончик задрал мордочку, обиженно фыркнул, выпустив клуб пара, и, заглотив остатки зефирки, обернулся яркой бирюзовой искрой, которая по спирали метнулась к браслету Тоширо, что тот носил не снимая, и исчезла. Блондин уставился на цепочку браслета.

– Видел? – ляпнул он, не подумав.

– У тебя опять глюки? – посочувствовал Тамаки.

– Да, бывает, – рассеянно ответил Тоширо, потирая руку о штаны.

– Слушай, брат, – Тамаки бодро хлопнул кузена по плечу, приобнимая, – Саки, конечно, горячая штучка, но, может, хватит так по ней убиваться?

– Завались, Тамаки! Дело не в бывшей.

– Найдёшь себе настоящую девушку, – проигнорировал брюнет рычания Тоширо, – и забудешь про вымышленных… Кстати, Ренсаномару – это кто?

Тоширо скрипнул зубами и не ответил.

Вернувшись в комнату, которая, утратив перегородку, стала в два раза больше, Хицугая сел на подоконник, облокотившись на одно колено. Карин, без сомнения, придёт сегодня, только что ей сказать? И стоит ли?


Когда Хицугая младшая на правах хозяйки праздника открыла дверь, девушки уставились друг на друга, со скепсисом оценивая наряды. Если Карин смотрелась строго и стильно, Кику больше походила на ожившую героиню сёдзи. Длинные до средины бедра гольфы в чёрно-белую полоску, пышная, но короткая юбка с кучей подъюбников (юбка иссиня-чёрная, подъюбники и кружева оторочки – белые). Верх костюма представлял собой плотный топик на уровне груди с рукавами трапецией и таким же воланом, начинавшимся под грудью, а заканчивающимся на уровне юбки. Волан не застёгивался, поэтому под ним легко было разглядеть голый живот Хицугаи. Волосы Кику завила в крупные локоны и забрала в два высоких хвостика шиньонами-шишечками (своей длины на такие крупные шарики ей бы точно не хватило). Последнее, что поразило Карин: несмотря на квартиру, на ногах Кику были ботильоны на большой платформе, так что девушки оказались одного роста, хотя обычно Кику была ниже.

Куросаки задрала бровь, но от комментариев воздержалась – в конце концов, это её собственное дело, что носить.

Проводив гостью в комнату, Кику довольно улыбнулась:

– Знакомься, наш двоюродный брат, Хицугая Тамаки.

Парень лучезарно улыбнулся и слегка обозначил поклон.

– Куросаки Карин, – мрачно отозвалась брюнетка. Она протянула руку для пожатия, за что удостоилась недоумённого взгляда. Кику нахмурилась, видя, что знакомство идёт с трудом. Наплевав на переглядывания, Куросаки махнула рукой блондину и гораздо радостнее возвестила: – Ё, Тоширо!

Тот мазнул по ней ледяным взглядом и лишь кивнул в ответ, а затем снова вернулся к созерцанию городского пейзажа. Куросаки скрипнула зубами и прищурилась, кто-то напрашивался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика