Читаем Связанные (СИ) полностью

Хицугая нахмурился. Несмотря на то, что сам он не был доволен скоростью, с которой продвигаются поиски, в целом своей работой был удовлетворён, разве что...

– Вы отлично поработали, настолько приблизившись артефакту.

Хицугая удручённо покачал головой.

– Девять человек – в данном случае, это довольно много. Да и мне сильно помогли, – добавил Хицугая чуть тише, глядя куда-то в сторону.

Кёраку сам улыбнулся, заметив слабую улыбку ледяного капитана, которую тот попытался скрыть за чашкой чая.

– Куросаки... Семья Куросаки, – ответил Тоширо на невысказанный вопрос командующего.

– И что семья? – участливо поинтересовался Кёраку. Определенно, чай расслаблял, и то, что не находило места в официальных отчётах, легко и непринуждённо могло быть сказано сейчас.

– Приходится присматривать за его сёстрами, – хмыкнул Хицугая, мечтательно разглядывая чаинки в чашке, которую держал обеими руками, но вспомнив кое-что, вскинулся:

– Двенадцатый отряд выяснил, как активировать артефакт? – Кёраку медленно покачал головой, прикрыв глаза, – Ну, хотя бы, что делать с его носителем? – не сдавался Хицугая, но получил такой же ответ. – Серьёзно? Чем же всё это время был занят капитан Куроцучи?

– Спокойнее, Хицугая-кун, – Кёраку обтёр запотевшую чашку, одновременно согревая пальцы. – Они работают, даже Урахару-сана подключили...

– Я заметил, – буркнул дзюбантай тайтё, но командующий не обратил на это внимание.

– …И Урахара-сан, в отличие от двенадцатого отряда, это действительно выяснил!

Глаз Хицугаи нервно дёрнулся.

Деликатно дождавшись, когда беловолосый юноша поставит чашку на стол, Кёраку с некоторой ленцой произнёс:

– Вам нужно жениться на ней.

Хорошо, что Тоширо успел проглотить чай, а то бы непременно подавился.

– На ком? – вопрос прозвучал немного резче, чем Тоширо рассчитывал. Он во все глаза уставился на командующего, пытаясь отыскать признаки шутки. И хотя Кёраку все также лениво улыбался, это была скорее вымученная улыбка, а взгляд уставший, какой бывает только у умудренных жизнью старцев.

– На хозяйке артефакта.

– Это – женщина? – наконец подал признаки жизни Хицугая, его голос был таким же ровным, а глаза снова стали жёсткими.

– Разумеется, не мужчина, Хицугая-кун. Не нужно делать из меня изверга.

На этот раз молчание длилось долго, командующий не торопил, но реакция Хицугаи была ему непонятна. Несмотря на своё прозвище, ледяной капитан не отличался выдержкой, при нештатных ситуациях он часто действовал под властью эмоций, которые легко читались в выразительных глазах юноши. Да, Хицугая пытался вести себя сдержано, да, его лицо часто представляло холодную маску, а взгляд был жёстким, и да, с каждым разом вывести обладателя самого сильного ледяного дзампакто было всё сложнее, но всё же возможно. И пусть Кёраку опять отморозил себе нос, он ожидал более эмоциональной реакции. Сейчас даже глаза уже не выдавали смятение парня.

– Это информация от Урахары? Просто, у меня другие данные… – не сдержавшись, фыркнул седовласый. Мысли разбегались, не желая выстраиваться в логически стройную цепочку. Картина по артефакту успела прочно утвердиться в его голове, а вот теперь неумолимо рушилась. Сомневаться в Урахаре было беспечно, этот пройдоха наверняка и имя хозяйки знает. Но не скажет, если считает, что так будет лучше.

Где же он допустил ошибку? Резко поставив локти на стол и уперев лоб в ладони, Хицугая застонал, так как вспомнил, что на субботнем матче присутствовали зрители. По всему выходит, что вся его работа в мире живых – Сизифов труд.

– Зачем я там торчу? – устало поинтересовался Хицугая, как-то разом… постарев, что ли.

– Это важно для налаживания связи между мечами, – удручённо признался Кёраку.

– А Урахара не сообщил имени?

Командующий покачал головой:

– Мне – нет. И вряд ли он знает, не нужно смотреть волком. Половая принадлежность определяется исходя из основных свойств Связанных.

– Я могу идти? – юноша сглотнул и, получив разрешение, поднялся, покачнулся, пытаясь удержать вертикальное положение. Кажется, его немного "развезло".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика