Читаем Связанные (СИ) полностью

– Угу, – буркнул седовласый, – как же!

– И что вы намерены делать?

– Ничего, – Тоширо пожал плечами, – пойду на день рождения Куросаки.

Рыжая нахмурилась, но потом радостно хлопнула в ладоши и воскликнула:

– Сестрёнка Ич...

– Чш-ш-ш... – прошипел капитан, прикладывая палец к губам и немного заваливаясь. Головная боль давала о себе знать.

Рангику повторила его жест, но её глаза светились, а сама она заёрзала в предвкушении.

– Не обольщайся, – расстроил её Хицугая. Он встал и оправил хаори. – Кстати, мне понадобится твоя помощь, – лейтенант тут же вскочила, вытягиваясь в струночку, – как ты смотришь на тур по магазинам Каракуры?

Женщина взвизгнула и стиснула парня в объятиях, вогнав его между... по самые... ага...


Хицугая зашел в кафе и сел за дальний столик, сгрузив пакеты на кожаный диванчик. Несмотря на то, что на грунт они с Мацумото прибыли пару часов назад, он порядком вымотался. Собственно, Тоширо и не сомневался, что его подчинённая воспользуется его добротой по максимуму и соберёт все магазины в округе. Это называлось красивым словом "помочь выбрать подарок для сестёр Куросаки". И Мацумото, конечно, старалась не только отовариться самостоятельно, но и найти подходящий вариант для подарка, однако, у капитана были свои требования.

Не так-то просто выбрать подарок девушке, тем более, если вы с ней просто друзья, тем более для такой девушки, как Карин, тем более, если у неё сестра-близнец, и, тем более, что они разные. Тоширо поставил задачу так, что подарки должны быть в одном направлении, но учитывать особенности каждой сестры, на что Мацумото только стонала, когда капитан забраковывал очередной её выбор. Карин предпочитала футбол и занималась танцами, Юдзу занималась домоводством и, вроде, имела какое-то хобби. В котором месте они могли пересечься – оставалось загадкой.

Оставив на время тяжёлые расчёты, Хицугая принялся за обед, который как раз принёс официант. Стоило синигами оказаться в Каракуре, как на мобильник Тоширо пришло сообщение – Куросаки уточняла, что отмечать начнут сегодня (пятого, во вторник) в семь вечера, и Хицугая решил, что придёт домой сразу к празднику. Мацумото, сославшись на очень личные покупки, исчезла в очередном магазинчике, поэтому Тоширо и решил зайти в кафе и пообедать. Вскоре появилась Рангику, вызвав нездоровый ажиотаж у обслуживающего персонала мужского пола, каждый из которых норовил усадить женщину за подшефный ему столик. Прихватив меню, рыжая фифа прошествовала туда, где её ждал капитан, эффектно покачивая бёдрами, что позволило ей красиво вписаться в повороты между плотно расставленными столами. Плюхнув очередной пакет на сиденье, Мацумото привычно стиснула юношу в объятиях, наплевав на реакцию окружающих с холма Сокиоку, и продолжила что-то щебетать о только что сделанных покупках. Стоически вытерпев очередной приступ нежности лейтенанта, Хицугая заметил, что это было всего лишь отвлекающим манёвром, в то время, как во внутренний карман его пиджака попал небольшой плоский предмет. Чуть вытащив упаковку, чтобы только увидеть, что именно подложила ему Мацумото, Тоширо в удивлении вскинул брови и нервно выдохнул, сжав губы в тонкую линию, – определенно, лейтенант перегнула палку, всучив ему пачку презервативов.

– Капитан, – мягко произнесла Мацумото, верно истолковав выражение его лица, – не все девушки способны противостоять вашему напору. А так оно... безопасней, – и принялась за свой обед.


Пока Хицугая буравил взглядом витрину очередного бутика, Мацумото, не стесняясь, гоняла продавца-консультанта, чтобы показать ей "вот это, потом вон то колечко, а ещё те подвесочки в пятом ряду. А можно цепочку, чтобы их примерить"... и так до бесконечности. Хицугая разглядывал браслет, решая, остановится на этом или идти искать что-то ещё. Беловолосый синигами не мог сказать, что Карин будет в восторге от такого подарка, но он сомневался, что найдётся что-то более подходящее. Глядя на это украшение среди прочих, Тоширо отмечал сходство с самой особенной девушкой на свете. Не внешнее, конечно, а в своей сути. Поэтому он и зашёл сюда, когда зацепился взглядом за браслет в витрине. Браслет представлял собой цепь из крупных нарочито небрежных звеньев из ювелирной стали, которые от центра к краям уменьшались вполовину. Застёжкой служил полумесяц, прикреплённый за внутреннюю сторону с одного края. Он вставлялся боком в крайнее звено и цеплялся за него "рожками".

– Капита-ан? – Мацумото оторвалась от собственных дел и взглянула на цепь.– Капитан, это совсем не мило, – она надула губки, поражаясь выбору Хицугаи.

– Мацумото, это не для тебя, поэтому он вовсе не обязан выглядеть мило.

– Но он совсем не женственный!

– Это женский браслет, – устало произнёс подошедший продавец – молодой парень в белой рубашке и строгих тёмных брюках. – Хотя, может сойти и за "униксекс".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика