Путешествовать на плоту было увлекательным делом. Быстрее, чем пешком, не хуже, чем на пони - хоть хоббит поначалу с большой опаской отнесся к этой затее. Особенно когда плот просел под их тяжестью, несмотря на то, что гномы надули пустые бурдюки и прикрепили их к плоту. Толпа вооруженных гномов была потяжелее пушинок да цветочков, но плот все же держался на плаву, и ни шатко ни валко они отправились в Эсгарот.
Болота пахли одуряюще - прелой листвой, сладковатой гнилью и спелыми, давлеными ягодами, а ветви деревьев, длинные, свисающие до воды, касались плеча Бильбо. Течение несло их, а Фили и Кили, сами вызвавшись править, отталкивались длинными шестами от дна, и плот шел вперед ровно, не утыкаясь в расхлябанные илистые берега.
Поначалу плыли в тишине: наедине с журчащей рекой, гомонящим лесом. Бильбо был доволен – с этими ребятами он уже мог спокойно расслабиться, понимал каждого с полуслова. Все знали, куда они идут и зачем. Можно было приставать к Торину с расспросами, и тот не гнал его прочь, наоборот - отвечал, рассказывал. Рассказывал все больше об Эреборе. Потому что любой разговор, любая беседа сводилась к Эребору так же неумолимо, как лесные ручейки впадали в реку. Эльфов им не встретилось, но все чаще им попадались следы пребывания людей на берегу: времянки и сторожки, в окнах которых было темно. А потом появились и сами люди - недоумевающие, удивленные проплывающему мимо гномьему флоту. Пусть даже и из одного плота.
- Не нравятся они мне, - буркнул Двалин, топая от борта к борту.
- Чем же? - поинтересовался Балин.
- Внимание обращают.
- Это хорошо, - сказал Торин, - это правильно. Они должны знать, что мы явились.
И люди узнали. Когда плот уткнулся в серые от воды и времени мостки, когда шесты впились в неглубокое дно, на берег высыпала целая толпа людей, любопытных и настороженных. Все они держались чуть поодаль, но были и те, кто увлеченно распевал песни.
Бильбо с удивлением понял, что они поют про Подгорного Короля, явившегося вновь, про золото, рекой текущее с горы, а Торин повел себя необычно. Торин приосанился и улыбался так, будто уже отвоевал Эребор.
***
В харчевне стоял шум и гвалт, а накурено так, что на дым можно было повесить не только топор, но и гнома в придачу.
- Если я в лесу останусь! - орал Кили, размахивая кружкой, а Фили, Ори и Нори подхватывали: - Ты не плачь обо мне! Ты не плачь, не горюй обо мне!
Пиво лилось рекой, и Бильбо, только что осушивший свою кружку, с легким изумлением заметил, что она вновь полна, и пена стекает на пальцы.
- Если в поле я останусь! – завел Кили, громко топая в такт, и хор подхватил: - Ты не плачь, не горюй обо мне!
Люди, сидевшие рядом, почти бок о бок с гномами, переглядывались, переговаривались, хоть атмосфера знакомства и была не напряженной. Те, кто подавал еду и напитки, были, конечно, не так довольны – им хотелось присоединиться к пирующим и тоже горланить песни, сдувая густую пену с пивных кружек.
- Если в море я останусь, - ляпнул Кили, засмеялся, но гномы исправно подхватили и море, уговаривая неизвестного друга не плакать и не горевать. После моря Кили отправился по горам и по долам, умудряясь одновременно петь, пить, есть и обливать Фили пивом. Хозяин харчевни сам метался между столами, расставляя подносы с едой, фартук сбился набекрень, и шапка свалилась – но разве усидишь за стойкой, если вдруг пришло столько посетителей!
- Не больно-то все мне это нравится, - негромко хмыкнул Бофур.
- И мне, - заметил Балин, - они слишком многого ждут от нас.
А потом Бофур развернулся и ловко увел у проходившей девушки блюдо с жареными куриными крылышками. Та возмутилась, шлепнув Бофура тряпкой по боку.
- Ваши крылышки просто прекрасны! - воскликнул Бофур и улыбнулся девушке. - Хотим еще!
- Нет у меня никаких крылышек, - притворно проворчала та, шлепнула Бофура еще разок и пошла обратно.
- По-моему, они вполне милы… и обходительны… - выдохнул Бильбо, наевшийся так, что, казалось, чуть-чуть - и он лопнет. При этом жареные в сухарях крылышки выглядели так аппетитно, что он не удержался и подцепил одно.
- Ну да, - сказал Балин, цедивший пиво, - вот только за все надо платить.
- Не бери в голову, - приказал Торин. В отличие от Бильбо, ел и пил он, зная меру, поэтому восседал за столом горделиво и прямо. Бильбо же едва держал себя в руках, чтоб не уткнуться ему головой в плечо.
- Мне кажется, давненько у них не было таких праздников, - проговорил Бофур, перекинув несколько крылышек Бомбуру, который выглядел так довольно, словно попал в свой собственный сон.
- Разве? - через стол проорал Кили, услышав его слова. - Мне кажется, они вполне веселые ребята!