— Я… я… — едва слышно пробормотала Алиса.
Юджио схватил её ладонь обеими руками, сам не зная, что на него нашло.
— Н-не волнуйся, Алиса, — сказал он, вытирая ладонь девочки и смахивая с неё песчинки. — Ты ведь не вышла из пещеры. Ты просто притронулась рукой. Это ведь ничем не запрещено, да? Я ведь прав, Кирито?!
Юджио поднял голову и умоляющим взглядом посмотрел на напарника. Однако тот не смотрел ни на него, ии на Алису. Он стоял на одном колене и бегал взглядом по сторонам.
— Ч-что случилось, Кирито?
— Ты не чуешь, Юджио? Будто кто-то… или что-то…
Юджио нахмурился и огляделся, но у входа в пещеру не было даже жучка, не говоря уже о людях. Его глаза увидели лишь мёртвого чёрного рыцаря в десяти мерах от входа. Одержавший победу рыцарь единства уже успел куда-то исчезнуть.
— Тебе показалось. Давай лучше…
«…Скорее отведём Алису в пещеру и выйдем через другой выход», — собирался договорить Юджио, но Кирито вдруг схватил его за плечо.
Когда Юджио поморщился и посмотрел туда же, куда и напарник, его тело вновь сковало по рукам и ногам.
У самого потолка пещеры виднелось нечто странное.
Фиолетовый диск диаметром пять санов, по которому будто бежала рябь. А сквозь него смутно виднелось… человеческое лицо. Черты лица были столь невыразительны, что Юджио не мог определить ни возраст, ни пол. Бледная кожа, ни единого волоска. Но хотя Юджио не увидел в совершенно круглых глазах никаких эмоций, он инстинктивно понял, что лицо смотрит не на него, не на Кирито, а на сидевшую в прострации Алису.
Губы на этом лице зашевелились, и сквозь фиолетовую пелену проникли странные слова:
— Сингюлар юнит детектед. Айди трейсинг, — похожие на стеклянные шарики глаза заморгали. Загадочный голос послышался снова: — Координейт фикст. Репорт комплит.
Вдруг фиолетовое окошко исчезло. Юджио запоздало понял, что загадочные слова очень напоминали священный язык, которым произносят заклинания. Он быстро осмотрел Алису, потом Кирито, затем себя, но ничего необычного не заметил.
Тем не менее Юджио не мог выкинуть из головы это странное происшествие. Он обменялся с напарником взглядом; они вместе помогли дрожащей Алисе подняться, подхватили её и побежали трусцой вглубь пещеры, откуда вышли.
Юджио почти не помнил, как они возвращались в Рулид.
Как пересекли зал с озером и костями белого дракона, выскочили из него через противоположный выход и побежали без остановки. Как спотыкались о влажные камни и поскальзывались на льду, но всё равно потратили на обратный путь в разы меньше времени. А когда замаячил впереди свет, они увидели опушку леса, всё ещё залитую яркими послеобеденными лучами.
Но овладевшее Юджио беспокойство не уходило. Ему всё время казалось, что за спиной вот-вот откроется фиолетовое окошко, откуда появится причудливое белое лицо.
Все трое молча и быстро шагали вдоль прозрачной, полной снующих рыбок реки, слушая щебет птиц в кронах деревьев. Они прошли по холму, известному как Северная гряда, миновали Пруды-близнецы и наконец добрались до Северорулидского моста.
И лишь достигнув того самого дерева, где они встретились утром, Юджио испытал такое облегчение, что словами не описать. Все трое переглянулись и наконец-то слегка улыбнулись друг другу. Пусть и нервно.
— Держи, Алиса, — сказал Кирито, протягивая девочке тяжёлую на вид корзинку.
Юджио вдруг осознал, что совсем забыл про летний лёд — их трофей, на поиски которого они потратили целый день.
— Как вернёшься, лучше сразу положи в подвал, — посоветовал Юджио, стараясь изображать хладнокровие, чтобы не выдать смущения. — Надеюсь, так он до завтра дотянет.
— Угу, поняла, — на редкость покорно согласилась Алиса, взяла корзинку, по очереди посмотрела на мальчиков и наконец-то невозмутимо улыбнулась. — Я вам на обед такое приготовлю, вот увидите. В награду за ваши труды выложусь на полную.
Конечно, ни Кирито, ни Юджио не стали её поправлять, что выкладываться будет тётя Садина. Они быстро переглянулись и дружно кивнули.
— Не поняла: вы о чём подумали? — Алиса взглянула на них с подозрением.
Мальчики с обеих сторон похлопали Алису по плечам и дружно ответили:
— Да так, ни о чём! Давайте по домам!
Все трое вернулись на деревенскую площадь в лучах заката. Там Юджио и попрощался с друзьями: Кирито жил в церкви, а Алиса пошла в особняк старейшины. До своего дома, приютившегося у западного края деревни, Юджио добрался за несколько минут до того, как прозвенел шестичасовой колокол.
Он кое-как успел домой к ужину и за столом хранил молчание, не сомневаясь, что пережил такое приключение, которого никогда в жизни не было ни у брата, ми у сестры, ни, что уж там, у отца и деда, но желания похвастаться почему-то не возникло.
Во-первых, он не смог бы найти слов, чтобы рассказать, как собственными глазами видел королевство тьмы, невероятный поединок рыцаря единства против чёрного рыцаря и загадочное лицо. Во-вторых, он боялся того, как семья может отреагировать на его рассказ.