Читаем Тайна баронета полностью

– Откуда мне знать, – огрызнулся Ренард и, окинув взглядом пустую степь, недовольно дернул плечом, – Быть может, он скрылся за холмом или… Что, если бы мы его схватили?

– Ренард, – молодой человек, определенно не одобряя горячности собеседника, слегка покачал головой, – От жары может почудиться все, что угодно и, клянусь, я не слышал никаких голосов! Мы оба сильно устали и, конечно, не следовало ехать этим путем…

– Вот как? – брюнет фыркнул и неожиданно легко соскользнул со своего жеребца, – Интересно, а кто это завел нас сюда? Кажется, ты говорил, что знаешь дорогу, призывал небеса в свидетели! Вик, честное слово, в следующий раз я не поеду по предложенному тобой пути.

– Я хотел сказать, что коль скоро мы оба устали, того преступника мы бы не смогли схватить и вдвоем, – названный Виком пожал плечами и, соскочив по примеру спутника с коня, прибавил, – Ты забыл, что говорят о нем? Он был обессилен, а смог убить троих! Троих, Рене, так что́ ему мы двое? Ну, да ладно… По счастию, его здесь нет, да и я не думаю, чтобы он выжил в этой пустыне – помнится мне, он был даже ранен! А за дорогу ты не беспокойся, друг мой, – мы выберемся из этой пустоши, выберемся, не будь я Викто́р де Нормонд!

Татьяна вздрогнула и, сжав руку мужа, внимательнее вгляделась во второго из присутствующих здесь молодых людей. Эрик, сам стиснув ладонь девушки и чуть побледнев, приоткрыл рот, во все глаза глядя на основателя своего рода, жадно изучая черты его лица и ища в них сходство со своими… ища и находя. Молодой граф де Нормонд, прибывший на место, где в, очевидно, уже недалеком для него будущем, будет возведена его вотчина, невзирая на то, что в отличие от потомка не мог похвастаться очень уж светлой шевелюрой, все-таки неуловимо походил на него. Вернее, это, конечно, сам Эрик имел неоспоримое внешнее сходство со своим достославным предком и, подмечая это сходство сейчас, определенно не находился, как выразить свои впечатления от столь неожиданной встречи.

Тем временем, пока молодые люди, пытаясь осознать происшедшее как свершившийся факт, не в силах были вымолвить и слова, а значит, и не мешали своим спутникам воспринимать события, последние благополучно развивались своим чередом.

Ренард, покачав головой, тоскливо окинул взглядом пустошь и сумрачно вздохнул.

– По-моему, раньше, чем завтра выбраться отсюда нам не удастся, – недовольно известил он спутника и, взяв вороного под уздцы, мягко, но настойчиво повел его вверх по холму, – Боюсь, эту ночь нам предстоит провести под открытым небом, друг мой.

– Ты помутился рассудком? – Виктор, следующий за собеседником вверх по холму, даже остановился, потрясенно и недоверчиво созерцая его затылок, – Рене, я не сомневаюсь в том, что степь кишит зверьем… Я не хотел бы быть растерзанным этими тварями, если мы останемся здесь на ночь, к рассвету уцелеют разве что наши кости!

– Не люблю, когда смелый человек вдруг проявляет слабодушие, – Ренард поморщился и, продолжая путь, по прошествии некоторого времени уверенно ступил на вершину холма, – Мы заночуем здесь. Вокруг голая степь, с холма мы увидим любого зверя за сотню лье, если не больше, да и не думаю я, что они есть здесь. Звери остались в лесу, который мы миновали несколько часов назад, здесь им даже нечем поживиться…

Основатель рода де Нормонд, поднявшийся следом за другом, окинул залитую солнцем степь безрадостным и совершенно лишенным надежды взглядом.

– Если только они не последуют за нами из леса по запаху… – пробурчал он и, тяжело вздохнув, выпустил поводья коня, опускаясь прямо на голую землю.

– Они и в лесу-то нас не преследовали, – Рене хмыкнул и, очевидно, всерьез вознамерившись провести ночь под открытым небом, принялся разнуздывать жеребца, – Вик, побойся Бога, я в седле с самого утра! Да еще и по такой жаре… Я просто с ног валюсь от усталости, в отличие от тебя я не сидел полдороги в карете!

– Однако, тебе никто этого не возбранял, – хладнокровно парировал граф и, следуя примеру своего спутника и друга, вновь поднялся на ноги, принимаясь освобождать своего гнедого от уздечки и седла, – То не моя вина, что тебе милее седло, чем сидение кареты. Но спорить не стану, мой друг, ты прав – судя по солнцу, вернуться домой к ужину мы не успеем. Ох, я надеюсь, Ада не слишком расстроится из-за этого…

Ренард, занявшийся высвобождением из седельной сумки чего-то, более всего похожего на старинного вида покрывало, вероятно, с целью расстелить его на земле и улечься сверху, насмешливо хмыкнул, оглядываясь на Виктора через плечо.

– Разве ты обещал ей вернуться к ужину? Что ж, если этим байкам она поверила, я буду очень изумлен.

– Я ей этого не обещал, – Виктор легко пожал плечами и, добыв из своей седельной сумки флягу, снова уселся на землю, – Но, полагаю, она все же ждет меня. Ах, женщины… Ведь им бы только ждать нас, а после, прождав слишком долго, закатывать сцены.

Перейти на страницу:

Похожие книги