Читаем Тайна кита-оборотня полностью

Получив наконец от дельфинов бессловесный сигнал, что они готовы, я повёл Дейзи к лагуне. Увы, дорога туда была не заасфальтирована, и колёса тут же увязли в песке.

– Сиди. – Словно из ниоткуда рядом с нами появился Токо, подхватил кресло и высвободил его сильным рывком.

– О, привет, Токо, я уже хотела спросить, здесь ли ты, – поздоровалась с ним Дейзи.

Токо выдавил улыбку и что-то прохрюкал. Учитывая, что он не привык вести себя вежливо, для него это уже достижение.

Но он зря старался: увидев наших дельфинов, Дейзи позабыла обо всём на свете. Она сияла, как если бы ей сообщили, что она выиграла в лотерею.

– О-о-о-о… У вас разные виды! Это что, полосатый дельфин? Я такого только в книжках видела! – Дейзи была в платье поверх купальника. Стянув через голову платье, она взяла у меня костыли. – Как зовут эту троицу? А мне можно с ними в воду?

Я представил ей наших дельфинов. Но Дейзи всё не решалась войти в море:

– Здесь водятся медузы? – Она нервничала, и я хорошо её понимал. Большинство тех, кто так сильно пострадал от медузы, в море больше не сунулись бы ни ногой!

Оглядевшись в поисках Зельды, я увидел, что она отдыхает в пальмовой рощице.

– В воде – нет, – сказал я.

– Где же ещё – на деревьях, что ли? – спросила Дейзи и тяжело вздохнула. – Родители меня убьют, если узнают! – Хромая, она прошла ещё несколько шагов – теперь мелкие волны лизали ей пальцы.

– Как ты себя чувствуешь? – нетерпеливо спросил я, потому что хорошо помнил, как моё тело отреагировало на морскую воду. – Так, будто никогда больше не захочешь вылезать?

Мы пока не знали, водный ли она оборотень. А вдруг она окажется муравьём, сухопутной черепахой или хомяком и случайно превратится посреди моря? Умеют ли хомяки плавать? С сухопутной черепахой всё ясно: она камнем пойдёт ко дну. Я понятия не имел, успеем ли мы спасти такое животное, прежде чем оно утонет. Не допускаем ли мы сейчас страшную ошибку?

Пластиковый стаканчик

– Вылезать? С какой стати мне захочется вылезать? – радовалась Дейзи, войдя в воду по пояс, где её окружили любопытные дельфины. – Ой, как классно!

Шари, двигая вверх-вниз серой головой, обследовала тело Дейзи ультразвуковыми импульсами, Блю подставила девочке спинной плавник, а Ной осторожно коснулся её мордой. Я заметил, что дельфинья троица с огромным трудом удерживается от болтовни.

– Кажется, они хотят поиграть. – Дейзи была в полном восторге. Она погладила Шари по гладкой твёрдой спине, а Ной задорно крутился рядом.

– Мне тоже так кажется, – сухо сказал я, зная, что наши трое оборотней-дельфинов всегда не прочь пошалить.

– А им не будет больно, если я вцеплюсь им в плавник?

– Ну, постарайся его не оторвать, – ответил я. Но вопрос решился сам собой: Блю сунула Дейзи в руку спинной плавник и осторожно потащила её по лагуне, а Шари плыла рядом. Дейзи ликовала. Ной тем временем решил продемонстрировать акробатические трюки: разогнавшись под водой, он проделал в воздухе сальто и с плеском плюхнулся обратно. Все зрители поблизости намокли.

– Ну, как я вам? – спросил Ной.

– Бывало и получше, – ответила Блю.

– Заткнитесь! – испуганно крикнул я.

Но было уже поздно. Через полчаса Дейзи выплыла обратно на берег – к счастью, руки у неё были сильные, – и, глядя мне в глаза, сказала:

– Тьяго, ты явно чего-то недоговариваешь.

– О… Э… – И почему нет мистера Гарсии?! Нам бы сейчас очень пригодился учитель превращений!

Как назло, вместо него на пляж пришёл мистер Уильямс. Нет бы побыть в городе подольше!..

– Что здесь происходит?

– У нас гость – девочка из школы в Ки-Ларго, – нарочито будничным тоном пояснил я, будто такое случается чуть ли не по два раза на день. – Её зовут…

– Меня не интересует, как её зовут, – отрезал мистер Уильямс, уставившись на Дейзи. – Кто тебе разрешил сюда прийти? Это что, по-твоему, курорт? Или публичный парк? В четверг у нас день открытых дверей – вот тогда и приходи. Только имей в виду – вход платный.

Ну вот! А как хорошо всё начиналось!

Но если мистер Уильямс думал, что Дейзи можно запугать – то ошибался. Она воинственно уставилась на него – точнее, на пластиковый стаканчик с кофе у него в руках, от которого шёл пар:

– Вы знаете, что такой дурацкий стаканчик разлагается в море за пятьдесят лет, а потом его остатки из микропластика всё отравляют?

– Поучать меня вздумала?! – возмутился мистер Уильямс. – Неслыханная наглость!

Шари издала протяжный гневный свист. Дейзи непонимающе смотрела на меня, взглядом вопрошая, почему мы принесли в её школу брошюры о защите морей, а сами подаём дурной пример.

– Извини. – Больше мне ничего в голову не пришло. – Это не наш настоящий директор, а всего лишь…

Уильямс, не веря своим ушам, вытаращился на меня:

– Это возмутительно! Выговор тебе, Тьяго Андерсон!

Я не очень-то обрадовался, что новый директор успел запомнить моё имя.

Больше всего мне хотелось сбежать в свою хижину, где меня никто не трогал. Но я не мог бросить Дейзи наедине с этим банковским менеджером, который строит из себя нашего шефа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей