Читаем Тайна медного сундука полностью

– Уверена, что нет, – ответила Нэнси. – Но иногда служащим запрещено общаться с пассажирами. Кроме того, он, наверное, женат и у него полдюжины детей.

Несколько минут они ещё поддразнивали друг друга, но затем их прервали. Кто-то постучал в дверь. Нэнси быстро сняла платье и сложила его, затем Джорджи открыла дверь.

– Здесь никого нет, – выглянула она в коридор. – Кто-то разыграл нас, – добавила Джорджи, закрыв дверь.

Тут Нэнси заметила белый конверт на полу у двери.

– Подожди, Джорджи, это не ты уронила?

– Нет, – она подняла конверт и перевернула его. На обратной стороне было напечатано имя – Нельда Детвейлер.

– Это тебе, – сказала Джорджи, протягивая конверт девушке.

– Наверное, это от моего дяди. Вы знаете, он замечательный. Подождите, пока не познакомитесь с ним, – она быстро открыла конверт и посмотрела на карточку внутри, но вдруг смертельно побледнела и упала на ближайшую кровать.

– Что случилось? – забеспокоилась Нэнси.

– Плохие новости? – участливо добавила Джорджи, подходя к девушке.

Нельда закрыло лицо руками, и заплакала:

– Они меня выследили. О, боже, они меня выследили!

Глава 3. Вор драгоценностей


Поражённые поведением Нельды, Нэнси, Бесс и Джорджи уставились друг на друга.

«Одно можно сказать наверняка, – подумала Нэнси, – она чем-то очень обеспокоена». Но она была вынуждена напомнить себе свои ранние подозрения, что Нельда может оказаться шпионом. В таком случае тот факт, что её выследили, явно бы её расстроил. Но разве вела бы она тогда себя так?

Инстинкт Нэнси подсказывал ей, что она должна поддержать всхлипывающую девушку. Нэнси присела рядом с девушкой и обняла её.

– Мы можем тебе чем-нибудь помочь? – спросила она.

– Нет, нет, – смущённо ответила та. – Спасибо, но моя проблема – это большой секрет. Я не могу вам о ней рассказать.

Нэнси не знала, что ей делать. Ведь Нельда была для неё совсем чужим человеком. Она ничего о ней не знала. Может она действительно хочет сохранить это в тайне, но зачем тогда она призналась, что её выследили?

Бесс и Джорджи тоже подошли к Нельде. Затем Джорджи сказала:

– Ты, наверное, не знаешь, но Нэнси детектив–любитель. Если твоя проблема связана с какой-нибудь тайной, мы уверены, Нэнси сможет тебе помочь, какой бы сложной она ни была.

Нельда подняла глаза. Бесс достала платок и вытерла её заплаканное лицо.

– Не плачь, пожалуйста, – попросила она.

Внезапно Нельда улыбнулась.

– Вы все такие замечательные, – проговорила она. – Моя проблема – это секрет, большой секрет. Но я уверена, что могу довериться вам.

– Конечно, можешь, – заверила её Джорджи.

– Обещаете? – спросила Нельда.

Когда все трое утвердительно кивнули, девушка облегченно вздохнула. Она показала им записку с угрозами.

– Как я вам уже говорила, – начала она свой рассказ, – я живу в Йоханнесбурге, Южная Африка. Однажды я зашла в ювелирный магазин, чтобы купить подарок на день рождения. Кроме меня возле одного из прилавков стоял мужчина, рассматривая браслеты и кольца с бриллиантами, лежащие на бархатной подушечке.

Она помедлила секунду, а затем продолжила.

– Он попросил подать ему что-то с витрины, что была поодаль. Когда продавец отвернулась, он засунул два бриллиантовых браслета и несколько колец в карман.

– О, Нельда, – вскрикнула Бесс. – И что ты сделала?

– Я была ошеломлена. Сначала я подумала, что зрение сыграла со мной злую шутку, ведь всё это я наблюдала в отражении витрины. Но когда он выскочил из магазина, я знала, что он украл драгоценности. Я крикнула «Держи вора!» и бросилась за ним на улицу. Но он бежал так быстро, что я потеряла его.

– Ты пошла в полицию? – спросила Джорджи.

– Нет, я вернулась в магазин, чтобы рассказать всё продавщице. Но она мне не поверила и утверждала, что это я взяла браслеты и кольца! Когда пришёл менеджер, посмотреть что происходит, я пыталась их убедить, что я не воровка. Тут к нам подошла незнакомая женщина. Она сказала, что слышала наш разговор и предложила обыскать меня. «Проверьте карманы», - сказала она и ушла.

– И они обыскали тебя? – перебила её Бесс.

Нельда кивнула.

– Я сказала, мне нечего скрывать. Так что они проверили мои карманы и к моему полнейшему изумлению нашли браслет с бриллиантами!

– Какой ужас! – воскликнула Бесс.

– А что насчёт той женщины? Может, это она подложила браслет тебе в карман, – заметила Нэнси.

– Но зачем ей было это нужно? – с недоумением спросила Нельда.

– Чтобы отвести подозрения от человека, который украл украшения, – пояснила Нэнси. – А как выглядел мужчина?

– Он был среднего роста с чёрными волосами, зачёсанными назад. Низкий лоб, усы и курчавая борода.

– Несомненно, эта женщина была соучастницей вора и пыталась подставить тебя.

Нельда посмотрела на Нэнси.

– Теперь я вижу, что ты детектив. Держу пари, всё именно так и было.

– Что же было дальше? – спросила Бесс.

Нельда сказала, что её родители и адвокат смогли убедить владельца магазина, что она не воровка. И тот снял все обвинения.

– Мы все думали, что на этом дело и закончится, но этого не произошло.

– Что случилось потом? – спросила Джорджи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей