Then they could see the hole quite well. Julian shone his torch down it. | Зато яма была видна очень хорошо, и Джулиан направил в нее луч своего фонарика. |
He gave a shout of surprise. "I know what's happened! | - Теперь я знаю, что случилось! - удивленно вскрикнул он. |
The old well is here! | - Вот он, старый колодец! |
The rabbits had a hole at the side of it- and Tim scraped away to make it bigger and uncovered a bit of the well-hole- and he's fallen down the well!" | Кролики устроили свою нору рядом с ним, и когда Тим разрыл эту их нору, открылся край колодца, и он туда провалился. |
"Oh no, oh no," cried George, in panic. | - Нет, нет! - в ужасе закричала Джордж. |
"Oh Tim, Tim, are you all right?" | - Тим, Тим, с тобой все в порядке? |
A distant whine came to their ears. | До них донесся негромкий звук. |
Evidently Tim was there somewhere. | Это скулил Тимми. Очевидно, он находился где-то не очень далеко. |
The children looked at one another. | Ребята посмотрели друг на друга. |
"Well, there's only one thing to do," said Julian, "We must get our spades now and dig out the hole of the well. | - Что ж, остается только одно: взять лопаты и разрывать землю, пока не откроется верх колодца. |
Then maybe we can let a rope down or something and get Tim." | Тогда мы, возможно, сумеем спустить веревку или как-то иначе добраться до Тимми. |
They set to work with their spades. | Все взялись за лопаты. |
It was not really difficult to uncover the hole, which had been blocked only by the spreading roots of the big gorse bush, some fallen masonry, earth, sand and small stones. | Откопать верх колодца оказалось нетрудно - его прикрывали только переплетенные корни срубленного ими куста, выпавшие из облицовки камни, земля, песок и просто мелкие камешки. |
Apparently a big slab had fallen from part of the tower across the well-hole, and partly closed it. | По-видимому, от стены башни отвалилась большая каменная плита и частично перекрыла устье колодца. |
The weather and the growing gorse bush had done the rest. | Стихии и дроковый куст сделали остальное. |
It took all the children together to move the slab. | Только общими усилиями ребятам удалось сдвинуть эту плиту. |
Underneath was a very rotten wooden cover, which had plainly been used in the old days to protect the well. | Под ней находилась прогнившая деревянная крышка, которой, безусловно, когда-то закрывали колодец. |
It had rotted so much that when Tim's weight had been pressed on it, it had given just there and made a hole for Tim to fall through. | Она настолько прогнила, что в одном месте подалась под весом Тимми, и он провалился в дыру. |
Julian removed the old wooden cover and then the children could see down the well-hole. | Джулиан отодвинул деревянную крышку, и ребята увидели сам колодец. |
It was very deep and very dark. | Он был очень глубоким и темным. |
They could not possibly see the bottom. | Дно его невозможно было разглядеть. |
Julian took a stone and dropped it down. | Джулиан взял камешек и бросил его вниз. |