Читаем Тайна отеля «Зимний дом» полностью

В их номере не было ничего особенного; они ничего не добавили к обычному стилю «Зимнего дома», и, кроме нескольких книг на столах, все их личные вещи были убраны. Химсы никак не проявляли враждебности, которую Элизабет ощущала при первых встречах с ними. На самом деле единственная причина, по которой Элизабет чувствовала себя неловко, была в том, что Химсы, напротив, были чрезвычайно радушны. Они впервые продемонстрировали свою любезность на рождественском празднике и сейчас сохраняли эту линию поведения. Они сидели на диване напротив неё; от Элизабет их отделял журнальный столик, на котором лежал свёрток размером с книгу в подарочной упаковке и перевязанный голубой ленточкой; разговор за чаем был очень мил.

– Всё в порядке, дорогая? – через несколько минут спросила Селена. – Ты, похоже, сегодня неразговорчива?

Вопрос был нелепый, но Элизабет поняла, что всё это время она больше слушала, чем говорила, а потом вообще почти замолчала. Она была настороже, и ей нужно было собраться с духом, чтобы задать им свой вопрос.

– В порядке, – ответила она. – Я просто – я думаю, что я не понимаю, зачем вы меня сегодня пригласили.

В комнате повисла тяжёлая тишина. Селена вздрогнула и посмотрела на Маркуса, словно не поняла, что сказала Элизабет, и теперь была его очередь продолжить разговор.

Маркус звякнул чашкой, поставив её на блюдечко, и разгладил усы, зажав их между большим и указательным пальцами. Он смотрел на Элизабет. Его губы скривились, и он сразу стал казаться встревоженным и неискренним. Затем он произнёс мягким голосом:

– Мы надеялись, что ты нам чуть-чуть поможешь.

– Помогу вам? – удивилась Элизабет.

Селена посмотрела на неё испытующим взглядом, по своей холодности и жестокости очень похожим на взгляд в автобусе или у дверей библиотеки.

– Да, поможешь нам, – сказала она строго. – Мы на это надеемся.

Элизабет оглядела комнату. У неё возникла мысль, что она может сбить их с толку, если сменит тему разговора.

– А где большой ящик, который вы привезли с собой?

И Маркус, и Селена оторопели. Маркус выдавил из себя смешок.

– А почему ты спрашиваешь?

Селена начала суетливо поправлять волосы.

– Да, почему ты вдруг спросила? – сказала она.

– Просто интересно, – ответила Элизабет.

В задней комнате раздался глухой звук, очень похожий на тот, с которым дядя Бурлап, сладко заснувший среди бела дня в своём кресле, вдруг падал на покрытый ковром пол.

– Что это было? – спросила Элизабет.

Маркус повернулся к Селене:

– Я ничего не слышал.

– Я тоже, – сказала она и снова обратилась к Элизабет. – Но, да, мы надеемся, что ты нам будешь помогать.

«Совершенно ясно, что у них в головах был какой-то план, – подумала Элизабет, – и мне не удается их сбить».

– И как вы хотите, чтобы я вам помогала?

Она ждала, не донесётся ли из задней комнаты ещё один звук, обеспокоенная не только самим звуком, но и тем, что Маркус и Селена притворились, что ничего не слышали.

– Но я говорил об этом при нашем прошлом разговоре, – сказал Маркус. – Мы уверены, что в библиотеке есть ворованные книги.

– Я не думаю, что Норбридж украл какую-нибудь книгу, – сказала Элизабет.

– Не будем ни на кого бросать тень! – быстро произнёс Маркус. – Ни в коем случае! Я вывожу имена за пределы уравнения и только утверждаю, что разными путями и через разные руки книги из нашей фамильной библиотеки оказались в библиотеке «Зимнего дома». Я не собираюсь явно обвинять конкретное лицо, но факты остаются фактами.

– Мы уверены в этом, дорогая, – сказала Селена, – совершенно уверены.

– Ну, правда это или нет, – сказала Элизабет, – я-то чем могу помочь?

– Назовём это предчувствием, – сказал Маркус. – Определённая интуиция с моей стороны заставляет верить, что у тебя чутьё на книги. Что, увидев их в большом количестве, ты сразу распознаешь особенные. Мы думаем, что у тебя есть способность, назовём это так, опознать хотя бы одну из тех, что у нас когда-то украли. Одну особенную книгу.

– Он вот что у тебя хочет спросить, дорогая, – сказала Селена, – может быть, ты уже нашла, скажем, исключительно притягательную книгу? Просто подумай: книга, которую я взяла в библиотеке, особенная?

Элизабет почувствовала, что её резко бросило в дрожь.

– Вот из-за чего вы меня позвали? Вы думаете, что я что-то нашла в библиотеке, и это то, что вы хотите получить?

Химсы не ответили. Как можно спокойнее Элизабет потянулась к подносу с имбирным печеньем на столике перед ней, взяла одно, отправила его в рот и начала медленно жевать.

– Я заметила, что, если перевернуть Вашу визитку вверх ногами, то Ваша подпись превращается в имя Смих.

Маркус равнодушно пожал плечами.

– Не знал. Думаю, совпадение, хотя, не понимаю, почему это вдруг стало важно.

– Ты нашла книгу, которая подходит под наше описание? – спросила Селена.

Она уже начала злиться, хотя пока не изменила выбранную манеру поведения.

– Вот что мы хотим знать и надеемся, что ты поможешь.

Она указала на свёрток на столике.

– У нас для тебя даже есть подарок.

Элизабет рассеянно дотронулась до подвески у себя на шее и сжала её пальцами. Из задней комнаты снова прозвучал глухой удар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зимний дом

Странные дела в отеле «Зимний дом»
Странные дела в отеле «Зимний дом»

Наконец-то начались новогодние каникулы, и двое друзей, Элизабет и Фредди, снова возвращаются в таинственный отель «Зимний дом». Им предстоит разгадать новые загадки этого удивительного места. Тем более, что в соседние номера заселяются подозрительные гости. Неужели и это Рождество будет окрашено интригами и семейными тайнами? Вдобавок ко всему, мистическая сила Элизабет становится более явной и манит её с совершенно новой стороны.Долгожданное продолжение загадочной истории от мастера закрученного сюжета Бена Гутерсона.Тайны, загадки, приключения и крепкая дружба объединяются в книге «Странные дела в отеле «Зимний дом».Для среднего школьного возраста.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Бен Гутерсон

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей