Читаем Тайна шелковой лестницы (ЛП) полностью

   - Никакой ошибки и сумасшествия, - коротко ответила Пенни. - Если ты будешь действовать быстро, нам удастся предотвратить еще одно ограбление. Я сейчас отправляюсь туда, чтобы предупредить мистера Хенли! Ах, да, попытайся найти папу или мистера Девитта и сообщить им, что намечается грандиозная сенсация!



   - Пенни, в чем дело? - требовательно спросил репортер. - Я не могу просто так обратиться в полицию, если не знаю, в чем дело.



   - Ты должен это сделать, Джерри. У меня полно доказательств против Геппера и его сообщников, но если ты не вызовешь полицию к Ходжесам в ближайшие пятнадцать минут, будет слишком поздно!



   Не давая Джерри возможности засыпать ее вопросами, она повесила трубку. Поспешив на улицу, она огляделась в поисках такси. Поблизости не было ни одного.



   "Будет быстрее добраться до Хенли на Прыгающей Лене, чем ждать, пока появится такси", - подумала она.



   Старая потрепанная машина была припаркована неподалеку от дома Ходжесов. Поспешив туда, Пенни уселась за руль и завела двигатель. Как обычно, он издал громкий стук, но она не подозревала, насколько он слышен. И не догадывалась, что Ал Геппер стоит возле окна своей комнаты, наблюдая за ней.



   Пенни добралась так быстро, как только могла, до дома Хенли, в южной части Ривервью. В окнах нижнего этажа горел свет.



   Оставив машину на подъездной дорожке, она позвонила в дверь. После долгого ожидания, дверь открыла прислуга.



   - Мистер Хенли дома? - задыхаясь, спросила Пенни. - Или миссис Хенли? Мне нужно сообщить им нечто очень важное.



   - Миссис Хенли уже месяц отдыхает на курорте, - взволнованно ответила прислуга. - А мистер Хенли где-то в центре, я пыталась до него дозвониться, но телефонный провод оказался оборван!



   - В доме не случилось кражи?



   - Пропали ювелирные украшения миссис Хенли! И я не знаю, что еще.



   - Когда это случилось? - спросила Пенни.



   - Наверное, в течение последних получаса, когда я отлучилась в магазин на углу за марками. Когда я вернулась пять минут назад, то сразу увидела, что произошло. Я должна позвонить в полицию, но боюсь это делать, пока не переговорю с моим работодателем.



   - Полиция уже вызвана, - сказала Пенни. - Она будет здесь с минуты на минуту.



   - Но откуда вы узнали?.. - с удивлением начала прислуга.



   Пенни развернулась. Она была убеждена, что кражу со взломом совершил Слиппер. Возможно, к этому времени он уже сбежал из города, но она не верила, что он скроется без своего сообщника, Ала Геппера.



   Снова оказавшись в машине, Пенни задумалась. Было разумным предположить, что, совершив кражу со взломом, Слиппер отправится в дом Ходжесов, чтобы забрать медиума.



   "Если так, то полиция должна успеть схватить их, - подумала она. - По крайней мере, он и Ал будут допрошены. Но есть еще одно место, о котором я забыла - Небесный Храм".



   Воспоминание пришло подобно вспышке молнии; Слиппер был очень заинтересован в чем-то, хранившемся на колокольне. Разве не возможно, что он попытается проникнуть туда, прежде чем покинуть Ривервью?



   Включив передачу, Пенни развернула машину и направилась на Баттернат Лейн. С беспокойством взглянула на приборную доску: бензина оставалось меньше галлона, а последние деньги она использовала в телефонной будке.



   "Должно хватить", - с сомнением подумала она.



   Относительно Небесного Храма Пенни действовала "наудачу". Однако, поскольку кража из дома Хенли совершена, она боялась, что может понапрасну потратить время. Теперь, когда было уже слишком поздно, она подумала, не было ли разумнее оставаться у дома Ходжесов до прибытия полиции.



   "Надеюсь, я не напортачила, - подумала она. - Никогда не прощу себе, если Ал и Слиппер сбегут".



   Пенни добралась до начала Баттернат Лейн. Припарковавшись у обочины, она пешком направилась к Небесному Храму.



   Издали здание казалось темным. Однако, подойдя поближе, она смогла заметить тусклый свет внутри. В Храме сидел толстяк в шляпе, на стуле, придвинутом к двери на колокольню.



   "Это, наверное, охранник, - подумала Пенни. - Вероятно, тот самый, которого зовут Питом".



   Внезапно она остановилась и сделала шаг в сторону, скрываясь за кустарником, росшим рядом с дорожкой. Со стороны кладбища показалась фигура. Насколько можно было судить - человек с чемоданом. Когда он приблизился, пульс Пенни учащенно забился. Вне всякого сомнения, это был Слиппер.



   Не приближаясь к кустам, где пряталась девушка, мужчина направился к Храму. Вскоре он остановился. Оглянувшись, чтобы убедиться, что его не видно, он сунул свой чемодан в высокие сорняки, росшие вдоль дороги. Затем подошел к окну Храма и заглянул.



   "Что теперь? - подумала Пенни, продолжая наблюдать. - Должно быть, сейчас произойдет что-то интересное".



   Слиппер находился возле окна минуту или две. Вместо того чтобы войти в Храм, он вернулся к сорнякам и наклонился, чтобы достать из чемодана какой-то предмет. Спрятав его под костюм, он обошел здание и приблизился к стороне, примыкавшей к кладбищу.



   Озадаченная, Пенни осторожно следовала за ним, заботясь о том, чтобы не выдать себя тенью, которая могла бы быть замечена Слиппером.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Король
Король

С. Юшкевич в «Короле», нарисовав социально обобщенный портрет рабочего коллектива, правдиво отразил массовые выступления революционного пролетариата против капиталистов.«Король» не случайно был опубликован под одной обложкой с горьковскими «Врагами» в XIV сб. «Знания» за 1906 г. – обеим пьесам была присуща несомненная идейно-жанровая и тематическая близость. В образе «короля» – фабриканта Гросмана Юшкевич с большой резкостью разоблачил цинизм, внутреннюю опустошенность, безнравственность капиталистического мира, царящую в нем власть золота. Фигуре Гросмана противостоит лагерь рабочих, вступающих в непримиримый классовый конфликт с могущественным хозяином. Однако в трактовке революционных возможностей пролетариата Юшкевич исходил из меньшевистских позиций, что сказалось в финале драмы, лишенном исторической перспективы, проникнутом пессимистическими настроениями.Верность реалистическим художественным принципам проявилась в «Короле» не только в социально точной «расстановке» противоборствующих сил эпохи, но и в том, что именно конфликт между этими силами составил сюжетный стержень пьесы, определил нарастание драматического действия. В этом отношении «Король» примыкал к жанру публицистически заостренной общественно-политической драмы, образцом которой были горьковские «Враги». Запрещенная к постановке на сцене сразу же после публикации, драма Юшкевича находилась под запретом до 1908 г.

Семен Соломонович Юшкевич

Драматургия / Проза / Русская классическая проза / Повесть / Стихи и поэзия
В году тринадцать месяцев
В году тринадцать месяцев

«…Надо было теперь на что-то решиться. Или торчать перед окнами, пока Рыба заметит и подумает: кто там стоит? Или взбежать одним духом по лестнице и позвонить. Алена двинулась вдоль дома, остановившись, посмотрела сквозь тонкие голые ветви деревьев, отыскивая на третьем этаже окно с кормушкой. Лист со стихами спрятала в сумку: куда его девать? Вспомнила недавно прочитанное у Евтушенко: «Стихотворение надел я на ветку». В следующее мгновенье Алена уже насаживала свой лист со стихами на ветку напротив окна с кормушкой. Отбежав к воротам, оглянулась. «Я подражаю Евтушенко. Только я подражаю не стихам, а поступкам». Ветер трепал лист со стихами, Алена постояла, убедилась, что не улетит, осталась довольна своим поступком, деревом. Подумала: «Хорошо Евтушенко написал». Она сама так написала бы: «Люди идут, глядят с удивлением, дерево машет стихотворением»…»

Эдуард Иванович Пашнев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Повесть / Роман