Читаем Тайна старого дуба полностью

Все согласились, и поспешили дальше по заросшей тропинке. Было легко идти по следам, так как трава была вытоптана, а отсутствие следов хорошо заметно. Нэнси и Арт обогнали остальных. Свернув на развилке, они услышали шум текущей воды. Через несколько минут они подошли к широкой речке.

«И что нам теперь делать?» - спросил Арт.

Нэнси посмотрела вокруг. Не было видно ни следов, ни примятой травы. Может быть, Боба увезли на лодке?

Приставив бинокль к глазам, Нэнси сосредоточилась на противоположном берегу и попыталась обнаружить возможные следы. Но ничего не увидела.

«Боюсь, что мы зашли в тупик, - разочарованно сказала она. - Давай вернемся на несколько шагов назад и поищем зацепки». Они ничего не нашли и в растерянности вернулись на раскопки.

«Мы должны сообщить в полицию штата», - сказала Тереза с нарастающим беспокойством.

«Я с радостью сделаю это», - проговорила Нэнси. - То есть, если Арт довезет меня до города. И я хочу позвонить домой.

«Я возьму мотоцикл».

Он подогнал своего двухколесного коня к дому и сказал Нэнси: «Прыгай назад!»

Приехав в Уолмсли, Арт предложил перед заявлением в полицию позвонить Бобу домой.

«Вполне возможно, что он убежал от похитителей и сейчас дома».

Нэнси сомневалась в этом, но согласилась, что это было бы неплохо. Они пошли к телефонной будке, которой уже пользовались раньше, и Арт набрал номер. Отец Боба был потрясен, узнав новость. Его сын не только не вернулся домой, но он и миссис Снелл не слышали о нем с тех пор, как он уехал на место раскопок.

«Всё это очень тревожно, - сказал мистер Снелл Арту. - Если я ничего не услышу от Боба или полиции в ближайшее время, то сообщу в ФБР. Боб, возможно, был вывезен из штата».

Арт повесил трубку. Затем он набрал номер главного управления полиции штата и передал трубку телефона Нэнси. Она сообщила об исчезновение Боба и о том, что в фермерском доме возле раскопок несколько раз побывал злоумышленник или злоумышленники. «Вчера вечером кто-то попытался украсть скелет», - сказала она.

«Мы немедленно займемся этим делом, - пообещал офицер. - Наши люди приедут на раскопки. И если Вы обнаружите какие-либо улики, обязательно сообщите нам».

Нэнси попрощалась, пообещав, что так и сделает. Когда она сделала паузу перед следующим звонком, Арт спросил: «Позвонишь своему папе?»

Нэнси покачала головой: «Я хочу рассказать Неду о договоренности по поводу поездки на буксире с баржей».

Арт отошел в сторону, выглядя очень расстроенным. Не было никаких сомнений - он ревновал! Нэнси надеялась, что между ним и Недом не будет проблем.

Понадобилась целая минута, прежде чем она дозвонилась до Неда. «Все устроено, - сообщила она. - Джули Энн, Арт и я встретимся с вами завтра днем в гостинице “Дельта” в Каире. Вечером мы уже будем на борту буксира. Он называется Салли О'».

«Замечательно! - ответил Нед. - Я прямо сейчас свяжусь с остальными. Будет здорово снова увидеться с тобой, Нэнси. С нашей последней встречи прошло уже много времени».

Нэнси улыбнулась. Прошло всего две недели! Но она обрадовалась, что Нед соскучился и ответила: «Да, кажется, целую вечность».

Закончив с ним разговаривать, Нэнси позвонила домой. Ее отца не было, поэтому она рассказала новости Ханне Груин, включая исчезновение Боба Снелла.

«Это ужасно, - сказала экономка семейства Дрю, тяжело вздохнув. - Нэнси, в любом месте, где ты находишься, кажется, будто тайны просто сыплются на тебя одна за другой».

«Я думаю, ты права, дорогая Ханна, - ответила юная сыщица. - Всех нас ужасно беспокоит Боб. Мы думаем, что он был похищен, но никто не может понять, почему. Ведь требование выкупа не было. В любом случае, его семья не очень богата, и Боб, конечно, тоже».

«Я буду молиться, чтобы с ним все было хорошо, - сказала Ханна. - Сообщи мне сразу же, как только он найдется».

Ханна сообщила также, что мистер Дрю ушел, как только проснулся, и не вернется до самого вечера.

Нэнси попросила передать ему привет, а потом присоединилась к Арту. Во время поездки назад на раскопки, он, казалось, был погружен в свои мысли. Она гадала: или он волновался за Боба Снелла, или же просто глупо ревновал к Неду.

«Ты не против заехать на ферму Клема Рукера? - спросила она. - Я попросила на почтовом отделении в Уолмсли, чтобы мои письма отдавали ему. Может быть, что-нибудь пришло».

Арт свернул на боковую дорогу, и они мчались, пока не добрались до старого дома фермера. Он только что приехал с полей.

«Привет, ребята, - приветствовал он их. - Нэнси, я ездил сегодня утром на почту и привез для тебя пару писем. Собирался завести их тебе позже. Подождите минуту. Сейчас принесу».

Он исчез в доме и вернулся через несколько минут с письмами Нэнси. Она спросила, не будут ли возражать он и Арт, если прочитает их.

«Нет. Читай, конечно - ответил Клем. - Я думаю, что тебе интересно».

Нэнси надорвала один из конвертов. Письмо было от Роско Томпсона, пилота вертолета. Он прилетит на раскопки следующим утром в одиннадцать часов, чтобы забрать трех пассажиров. Нэнси сообщила об этом Арту, который слегка улыбнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Мистика