В маленький, но очень уютный холл мы буквально влетели, спасаясь от противной мороси. В нём, кроме портье – длинного худосочного мужичка с реденькой бородкой, – никого не оказалось, было слишком рано для гостей. Тот, едва взглянув на нас, подозрительно сощурился, но всё же справился с собой и, натянув улыбку, спросил:
– Мадам, мсье, чем могу быть полезен?
– Нам нужен номер, один на двоих.
– Сейчас я проверю, есть ли у нас свободные, – вполголоса, будто размышляя, проговорил портье, пройдя за стойку. Там он долго шуршал чем-то под столом, потом так же долго листал тетрадь, украдкой поглядывая на нас.
– Помочь? – ехидно спросила я, холодно глядя на портье – он явно не желал заселять нас в гостиницу. Согласна, вид наш после нескольких дней поездки в почтовом дилижансе оставлял желать лучшего, но всё же я не позволю так с нами обращаться.
– Нет! К сожалению, у нас нет свободных номеров для вас, – ответил портье, состроив на своём лице совершенно неискреннее раскаяние.
– Вот как, – хмыкнула я и, придвинувшись ближе к стойке, вкрадчивым голосом произнесла: – Посмотрите внимательней, может, найдётся? Не хотелось бы обращаться за помощью к хозяину этой гостиницы.
– Одну минутку, мадам, – скрипнул зубами портье, снова пролистнув тетрадку, – ошибся… номер пятнадцать, второй этаж – третья дверь слева, вот ключи.
– Замечательно! Я в вас не ошиблась, – довольно проворковала я, забирая ключ с деревянной дощечкой. – И да, я заплачу за сутки сейчас.
– Пятьдесят серебряных монет, – ответил портье, не скрывая радостной надежды, что у меня не окажется столько денег и он избавится от меня.
– Пересчитайте, – надменно произнесла я, высыпав на стойку заготовленную горсть монет и мысленно благодаря Серафина за помощь.
– Да, всё верно, мадам, – тут же залебезил мужчина. – Позвольте, я помогу вам.
– Нет, спасибо. – Я мёртвой хваткой вцепилась в ручку чемодана, с трудом сдерживаясь, чтобы не спрятать его за спину. – Мы устали и голодны. Подскажите, где можно в этом захолустье вкусно позавтракать, а ещё где подают самые лучшие пирожные?
– Конечно, мадам. Сразу за «Грёзами» находится самый лучший ресторан в Дилусе, где подают сытный и вкусный завтрак. А на углу, за собором, кафе мсье Тори, у него вы отведаете нежнейший бисквит с воздушным кремом.
– Благодарю, – коротко кивнула я и, схватив ошеломлённого сынишку за руку, отправилась вверх по лестнице, туда, где, я надеялась, нас ждали мягкая постель и ванная комната с горячей водой. Поднимаясь по ступеням, я затылком чувствовала пристальный взгляд портье, но оборачиваться не стала. Взялась играть роль надменной мадам – играй её до конца. Но стоило только нам оказаться в комнате и закрыть дверь, как я с облегчением выдохнула и с улыбкой посмотрела на сына.
– Ты держался молодцом.
– Здорово ты его отчитала! – восторженно воскликнул ребёнок и тут же спросил: – Почему он нам сразу отказал?
– Понимаешь, Джереми, к сожалению, большинство людей встречают по одёжке, а мы с тобой выглядим довольно помято и потрёпанно. Гостиница для знатных господ, а тут мы с тобой… словно попрошайки.
– Но… он глупый, да, мам?
– Да, сынок, но, чтобы лишний раз не смущать своим видом таких, как он, предлагаю, прежде чем идти в ресторан и за пирожным, купить новую одежду, в которой нас не будут принимать за нищих.
– Сейчас пойдём?
– Нет, ещё слишком рано, давай осмотрим пока номер. Проверь, что за той дверью, а я открою окно. Здесь слишком душно и воняет затхлостью.
– Здесь ванна, и вода горячая есть! – крикнул сын из-за двери.
– Отлично, – обрадованно выдохнула я, с трудом открывая одну створку окна, – за время пути в дилижансе, мне кажется, я пропахла и лошадьми, и мешками.
Около часа мы провалялись на кровати поверх покрывала и болтали, ожидая, когда наконец откроются лавки с готовой одеждой, а после отправились за покупками. Проходя мимо портье, который с кислой миной вручал какому-то старичку ключи, я помахала ему рукой, как давнему доброму знакомому. От неожиданности он замер, а потом едва заметно, краешком губ, улыбнулся.
– Вон там лавка, смотри, платье висит.
– Вижу, но у площади, думаю, всё будет дорого. Давай заглянем в магазинчики на соседней улице.
– Хорошо, – кивнул ребёнок. Ему было всё равно куда, главное – шагать и глазеть по сторонам. Он всю свою маленькую жизнь прожил в деревне, и сейчас ему было интересно всё.
Нам повезло – пройдя несколько лавок с готовой одеждой, мы нашли неплохое местечко, где цены и качество меня устроили. Там же нашлась одежда и для мальчишек – по заверениям хозяйки и продавца в одном лице, в её магазине были представлены лучшие наряды, по последней моде из столицы Асмеи. Перемерив кучу ярких нарядов, я с тихой грустью купила чёрное – год траура ещё не прошёл. Джереми подобрали симпатичный костюмчик и курточку, и ребёнок, взглянув на себя в зеркало, остался очень доволен.
– Теперь в номер?
– Да, приводим себя в порядок – и в ресторан, ты же ещё не голоден?
– Нет.