– Мне плевать! – крикнула она. – Ты привез меня к мертвецам, ты ненормальный!
– Говори потише, – прошипел я, оглядываясь на соседние дома. Начинало светать, и я не хотел, чтобы эта сцена продолжала разыгрываться на лужайке перед бюро. – Вокруг живут люди.
– Мне плевать, псих! Ничто не заставит меня вернуться в морг!
– Это не…
– Отвези меня домой! – потребовала она.
– Слушай, Пола, – взмолился я, – мы приехали на такси. Я не могу отвезти тебя домой. – Тут я на мгновение подумал о катафалке, стоявшем поблизости, но сразу отбросил эту идею. – Моя машина в городе. Давай просто войдем и сразу направимся в мою квартиру. Там нет покойников. Там безопасно.
Я видел, что мои шансы на романтическое продолжение улетучиваются и я ничего не могу с этим поделать.
Пола, покачиваясь, стояла посреди двора, под большим вязом, ее глаза были полуприкрыты, но все равно излучали отвращение.
– Тогда я пойду пешком. Я ни за что не войду в морг.
Она неуверенно двинулась в сторону дороги.
– Подожди! – позвал я. – Ты хотя бы знаешь, куда идти?
Она, не оборачиваясь, показала мне средний палец и зашагала по дороге. Я растерянно стоял у черного хода и смотрел, как она удаляется.
44. Катафалк по соседству
В понедельник, накануне Дня благодарения, я наконец рассчиталась за дом своей мечты. Это здание в стиле кейп-код со всеми удобствами: дощатыми полами из твердой древесины, утварью из нержавеющей стали и бескаркасными шкафами на кухне, а также изобилием мрамора в ванных комнатах. Новое жилище сильно отличается от моего первого дома в Вест-Энде и еще больше – от дешевой съемной квартиры в Ричмонде, которую я арендовала, когда впервые получила лицензию. Теперь я переехала в район, где того и гляди из дома по соседству выйдут Джун и Уорд Кливеры[37] и поприветствуют тебя корзиной фруктов и бутылкой шампанского. Я копила на этот дом… всегда.
Естественно, горя желанием похвастаться своим новым прибежищем, я настояла на том, чтобы на обед по случаю Дня благодарения родственники собрались у меня. У многих уже имелись планы, но я просила, умоляла, льстила и запугивала и в конце концов добилась своего. Все было решено. Родственники вовсю обсуждали, что День благодарения пройдет в новом доме Эми. Меня переполняли эмоции.
Я снесла коробки в подвал, вымыла все как можно тщательнее, купила кулинарную книгу Марты Стюарт (свою первую кулинарную книгу) и приступила к готовке. Катастрофы не случилось только потому, что приехала моя сестра, которая в детстве была «маленькой мисс Игрушечная Духовка», и спасла мою задницу – и задницу моей индейки. Оглушительный успех обеда был на втором месте после триумфа моего нового дома. Спиртное лилось рекой – но не для меня и моего парня, потому что мы работали, – и я проводила экскурсии по дому. Мой щенок Иззи тем временем исследовал новый двор. Прямо перед десертом в дверь постучали.
На пороге стояла дама, которая держала огромный противень, накрытый фольгой. Ее ослепительная улыбка свидетельствовала о тысячах долларов, потраченных на ортодонта и отбеливающие процедуры.
– Привет. Меня зовут, – клянусь, она произнесла именно это имя, – Джун. Я ваша новая соседка. – Она радостно кивнула головой, словно подтверждая собственное имя. Ни единый волосок в ее идеальной прическе не шелохнулся.
«А Уолли и Бива[38] с собой привели?» – с насмешкой подумала я, но вслух сказала, протягивая руку: – Привет. Рада познакомиться. – Потом, вспомнив, что руки Джун заняты, я быстро убрала свою, почувствовав себя глупо. – Я Эми. Не хотите войти? – Я отступила в сторону и жестом пригласила ее в дом.
– О, нет, дорогая, мне очень жаль, что мы знакомимся при таких обстоятельствах, но надеюсь, это поможет… это от всех соседей.
Я растерялась. Поможет? Потом взяла противень. Он оказался таким тяжелым, что мне пришлось поставить его на приставной столик, чтобы заглянуть под фольгу. Там была огромная запеченная индейка. Заметив выражение моего лица, Джун произнесла:
– Двадцать пять фунтов, дорогая.
Терпеть не могу, когда люди называют меня «дорогая». Я выпрямилась, подняла голову и произнесла:
– Спасибо, Джун. Правда, не стоило. Это так дорого, целая большая индейка.
– Все в порядке. У меня в морозилке была лишняя, и я подумала, что вам не захочется готовить. Так что я рада создать для вас некое подобие Дня благодарения.
– Что вы имеете в виду? – спросила я, окончательно растерявшись.
– Это всегда тяжело, когда умирает член семьи. Я знаю. Два года назад я потеряла отца. – Она приблизилась, взяла мою ладонь в свою и накрыла второй.
– Никто не умер, – медленно проговорила я. До меня начало доходить, в чем дело.
– Но катафалк…
Засмеявшись, я перебила ее:
– Я похоронный директор.
– Но полицейская машина и фургон медэкспертов… – вымолвила Джун. Ее жизнерадостность сменилась недоумением.