Мразя го! Та това ще съсипе прекрасната ми рокля, за която дадох цяло състояние в „Уистълс“! Със свито сърце и стиснати зъби промушвам иглата през плата и съвсем осезаемо усещам как роклята веднага се обезформя. Колко ли глупаво изглеждам с тази тъпа брошка?
— Изглеждаш прекрасно! — казва Таркуин, като впива поглед в очите ми. — Но ти… ти винаги изглеждаш прекрасно.
Стомахът ми се свива, когато го виждам да се привежда напред. О, не! Пак се кани да ме хване за ръката, нали? А нищо чудно да се опита и да ме целуне. Поглеждам устните му — полуотворени и леко влажни — и неволно потръпвам от ужас. Боже, още не съм готова за подобно изпитание! Така де, искам да кажа, че аз, естествено, НАИСТИНА искам да целуна Таркуин. Ама, разбира се, че искам. И НАИСТИНА го намирам изключително привлекателен. Само че… само че първо трябва да пийна Още малко шампанско.
— Този шал, с който беше миналата вечер — казва Таркуин, — е поразително красив. Гледах те и си мислех, че…
Гледам как ръката му бавно запълзява към моята.
— Шалът ми от „Дени енд Джордж“ ли? — прекъсвам го с пресилено оживление, преди да е успял да каже каквото и да било друго. — Прелестен е, нали? Беше на леля ми, но тя умря. Много тъжно, наистина.
„Продължавай да говориш, Ребека! — заповядвам си мислено. — Само без паника!! Просто говори, ръкомахай оживено и всичко ще е наред!“
— Както и да е. Та тя ми завеща шала си — бъбря припряно. — Така че той винаги ще ми напомня за нея. Горката леля Ърминтрюд!
— Съжалявам — отронва Таркуин и изглежда страшно смутен. — Нямах представа, че…
— О, нищо. Всъщност… споменът за нея остава жив чрез добрите й дела — добавям, като му отправям тъжна усмивка. — Тя беше много благородна и състрадателна жена. Много… раздаваща се.
— Дали няма нещо като фондация на нейно име? — пита Таркуин. — Когато почина чичо ми…
— О, да, има — възкликвам с благодарност за идеята. — Точно така. Фондация „Ърминтрюд Блумууд“ за подпомагане на… на цигуларите — импровизирам, забелязвайки с периферното си зрение плакат за някаква музикална изява. — На цигуларите от Малави. Това беше любимата кауза на леля.
— На цигуларите от Малави? — повтаря като изумено ехо Таркуин.
— Абсолютно вярно! — Самата аз слушам с изумление бъбренето си. — Там има страхотен недостиг на изпълнители на класическа музика. А културата обогатява невероятно много, независимо какво е материалното ти състояние, нали така?
Не мога да повярвам на ушите си! Какви са тези глупости, дето ги дрънкам?! Поглеждам крадешком към Таркуин и за голямо свое изумление виждам, че той явно проявява най-искрен интерес.
— Би ли ми казала как по-точно фондацията възнамерява да подпомага цигуларите от Малави? — пита Таркуин.
О, Боже! В какво се забърках пък сега е тази дивотия?!
— Ами като… като субсидира по шестима учители по цигулка годишно — казвам след кратка пауза. — Те, разбира се, ще трябва предварително да изкарат специализиран преподавателски курс, а също ще имат нужда и от специални цигулки, които да отнесат там. Но пък резултатите, които несъмнено ще постигнат, определено си струват усилията и средствата. Освен това те ще учат тамошните хора и как да си правят цигулките, така че да са самостоятелни и независими от Запада.
— Така ли? — леко смръщва вежди Таркуин.
Май попрекалих. Дали не съм казала нещо съвършено безсмислено?
— Както и да е — позасмивам се лекичко. — Достатъчно за мен и моето семейство. Гледал ли си някои хубави филми напоследък?
Гениален ход. Може да си поговорим за филми, после ще ни донесат сметката, след което…
— Момент само — отговаря Таркуин. — Би ли ми казала как се развива проектът досега?
— Ами… — отвръщам, — …доста добре. Особено като се има предвид, че напоследък всъщност не съм следила отблизо напредването му. Сам знаеш, тези неща винаги са…
— Бих искал и аз да направя дарение за фондацията — прекъсва ме Таркуин.
Какво?
Би искал да направи КАКВО?
— До кого трябва да адресирам чека? — пита той, като бръква в джоба на сакото си. — До Фондация „Блумууд“ ли?
Докато го гледам зяпнала от изненада, той изважда чекова книжка от „Каутс“.
Бледосива чекова книжка от „Каутс“. Петнадесетият най-богат мъж в страната.
— Ами… не съм съвсем сигурна — чувам се да казвам, а гласът ми сякаш долита някъде от много-много далеч. — Не съм съвсем сигурна как ТОЧНО се води наименованието по документи.
— Е, в такъв случай ще го адресирам на твое име — казва Таркуин. — А ти ще го предадеш във фондацията.
И той започва бързо да попълва чека:
„Да се изплати на Ребека Блумууд
сумата от
пет…
Петстотин лири. Сигурация. Не би дарил само пет мизерни лири, нали така?
…хиляди лири стерлинги. Т. А. Дж. Клийт-Стюарт“
Не, не мога да повярвам на очите си! Пет хиляди лири! Чек за пет хиляди лири стерлинги на мое име! Обаче пет хиляди лири стерлинги, които принадлежат на леля Ърминтрюд и на учителите цигулари от Малави.
Така де, ако и тя, и те съществуваха.
— Заповядай — казва Таркуин и ми подава чека.
Виждам се като насън как протягам ръка към чека.