Он уже собирался пойти в противоположном от пары направлении, когда увидел, что вышеупомянутая девушка идет по тропинке прямо к нему. На ней был надет хорошо скроенный костюм ручной работы с белой муслиновой блузкой, удобная для прогулок обувь, а в руке она держала путеводитель. Есть американки, которые, побывав в Париже, появляются одетыми как царица Савская, но Элизабет Мартин была не из их числа. Она «изучала старушку Европу» с суровой настойчивостью, так как была действительно увлечена культурой и искусством и хотела получить максимум за свои сравнительно небольшие деньги.
Скорее всего, мистер Саттерсуэйт не думал о ней как об утонченной или артистичной – для него она была просто совсем юной.
– Доброе утро, мистер Саттерсуэйт, – поздоровалась Элизабет. – Вам, случайно, не попадался на глаза Франклин, то есть, я хотела сказать, мистер Рудж?
– Я видел его несколько минут назад.
– И, наверное, в компании его новой подруги, графини? – резко уточнила девушка.
– Н-у-у… да, с графиней, – согласился мистер Саттерсуэйт.
– Эта его графиня мне совсем не нравится, – сказала девушка высоким и визгливым голосом. – Франклин от нее без ума, а я никак не могу понять
– Мне кажется, что у нее очаровательные манеры, – осторожно предположил мистер Саттерсуэйт.
– А вы ее знаете?
– Немного.
– Я здорово беспокоюсь за Франклина, – сказала мисс Мартин. – Вообще-то он парень умный. Никогда бы не подумала, что он может запасть на подобную сирену. А он просто никого не слушает и бросается, как шершень, на любого, кто попытается заговорить о ней. Скажите, она что, действительно графиня?
– Точно ничего не знаю, – ответил мистер Саттерсуэйт, – но такое возможно.
– Как это по-английски, – сказала Элизабет с неудовольствием. – Я просто хочу сказать, что в Саргон-Спрингс – это наш родной город – графиня будет выглядеть несколько диковато.
Мистер Саттерсуэйт не стал спорить. Не стал он также напоминать, что они были не в Саргон-Спрингс, а в герцогстве Монако, где графиня соответствовала окружающей среде гораздо больше, чем мисс Мартин.
Он ничего не ответил, и Элизабет отправилась к Казино. Мистер Саттерсуэйт уселся на солнце, и скоро к нему присоединился Франклин Рудж. Он просто кипел от энтузиазма.
– Как мне все здесь нравится, – наивно заметил он. – Именно так,
Старший мужчина задумчиво посмотрел на него.
– Жизнь везде практически одна и та же, – сказал он утомленным голосом. – Просто рядится она в разные одежды – вот и всё.
– Я вас не понимаю, – уставился на него Франклин Рудж.
– Не понимаете, – сказал мистер Саттерсуэйт. – Вот именно поэтому вам предстоит еще очень много узнать. Но простите меня – старики не должны читать нотации молодым.
– Да ну что вы! – Рудж рассмеялся, обнажив прекрасные зубы, характерные для его нации. – Поймите, я не хочу сказать, что разочарован Казино. Я просто думал, что азартная игра – она другая. Более беспокойная, что ли… А здесь она, на мой взгляд, довольно скучная и убогая.
– Азарт – это жизнь и смерть для самого игрока, но со стороны все выглядит довольно скучно, – высказал свое мнение мистер Саттерсуэйт. – Об этом гораздо интереснее читать, чем наблюдать.
Молодой человек согласно кивнул.
– А вы здесь, как я посмотрю, большая шишка на ровном месте? – спросил он с такой обезоруживающей искренностью, что на него невозможно было сердиться. – То есть я хочу сказать, знаете всех герцогинь, графов, графинь и все такое…
– Многих из них, – ответил мистер Саттерсуэйт, – а также массу евреев, португальцев, греков и аргентинцев.
– Что? – не понял мистер Рудж.
– Я просто объясняю, – уточнил мистер Саттерсуэйт, – что вращаюсь в английском обществе.
На несколько минут Франклин Рудж задумался.
– И вы ведь знаете графиню Царнов, правда? – спросил он, наконец.
– Немного, – ответил ему мистер Саттерсуэйт – так же, как до этого он ответил Элизабет.
– Вот женщина, с которой было очень интересно познакомиться. Нас заставляют поверить, что аристократия в Европе выродилась и исчезла. Может быть, это и касается мужчин, но с женщинами все по-другому. Разве не приятно встретить такое утонченное существо, как графиня? Остроумная, очаровательная, тонкая, потомок сотен цивилизованных поколений, аристократка до мозга костей.
– Это вы всё о ней? – уточнил мистер Саттерсуэйт.
– А о ком же еще? Вы знаете, из какой она семьи? – спросил Рудж.
– Нет, – ответил его собеседник. – Боюсь, что я мало что о ней знаю.
– Она из рода Радзинских, – пояснил Франклин Рудж, – одного из старейших в Венгрии. У нее была невероятная жизнь. Вы видели нитку жемчуга, которую она носит?
Мистер Саттерсуэйт кивнул.
– Так вот, это подарок короля Боснии. Она выкрала для него какие-то секретные документы.
– Да, я об этом тоже слышал, – подтвердил мистер Саттерсуэйт.
Этот слух давно уже был общим местом в обществе – говорили, что в стародавние времена графиня была
– А теперь слушайте дальше.