Читаем Таинственный незнакомец полностью

Гадая, что могло бы возбудить Гаррет или заинтриговать, он тихо заговорил во впадинку за ее ухом:

– В Индии перед женитьбой мужчину учат доставлять удовольствие своей жене. Все в соответствии с древними трактатами об искусстве любви. Он учится обнимать, целовать, ласкать и кусать, чтобы доставить полное удовлетворение.

– Кусать? – переспросила Гаррет изумленно.

– Это любовные покусывания, дорогая моя. Они безболезненны. – И чтобы показать, как это бывает на деле, Этан склонился к ее шее и слегка прикусил. Она возбужденно ахнула и выгнулась ему навстречу. – Говорят, что соединение двух подходящих друг другу людей является союзом высшего порядка, – продолжал Этан шепотом. – И если они одурманены любовью настолько, что оставляют следы на коже, их страсть друг к другу не умрет и через сотню лет.

Голос Гаррет задрожал:

– Ты освоил что-нибудь из индийского искусства любви?

Рэнсом улыбнулся:

– Да, но все еще остаюсь новичком. Я знаю всего лишь сто двадцать любовных позиций.

– Сто двадцать… – повторила Гаррет и вдруг умолкла, потому что Этан осторожно проник двумя пальцами к нежным складкам ее лона и сделал несколько движений взад-вперед. Судорожно сглотнув, она с трудом проговорила: – Сомневаюсь, что это возможно с анатомической точки зрения.

Он прошелся губами вдоль линии ее подбородка и мягко пошутил:

– Ну, ты же медицинский эксперт. Кто я такой, чтобы спорить?

Кончик его пальца, пробравшись сквозь завитки волос, коснулся самой чувствительной точки. Гаррет изогнулась всем телом и выдохнула:

– Кто тебя научил этому?

– Одна женщина в Калькутте. Я никогда не встречал ее раньше. В первые две ночи между нами не было никакого физического контакта. Мы сидели на бамбуковых ковриках, разложенных на полу, и разговаривали.

– О чем? – Она смотрела на него широко открытыми глазами, раскрасневшись еще больше, пока он продолжал ласкать ее.

– В первую ночь она рассказала о «Каме». Это слово обозначает желание и страсть, но также имеет отношение к душевному здоровью и чувствам… к восприятию красоты, искусства, природы. Во вторую ночь мы говорили о телесном наслаждении. Та женщина сказала, что если мужчина по-настоящему мужествен, то использует всю свою силу, чтобы доставить удовольствие женщине и полностью ее удовлетворить. Тогда у нее не возникнет желания уйти к другому.

На третью ночь она раздела Этана и, положив его руку себе на грудь, шепнула: «Женщины – нежные создания, поэтому им хочется, чтобы все начиналось с нежности».

Для Рэнсома это оказалось самым трудным – продемонстрировать ей свою нежность. Да кому угодно. Он всегда боялся любых проявлений слабости, но выбора не оставалось – он должен был выполнять все, чтобы стать таким, каким его хотел видеть Дженкин.

Сейчас все было по-другому. Эта женщина завладела им полностью, со всем хорошим и всем плохим, что в нем было.

В течение нескольких потрясающих минут Этан целовал Гаррет, узнавая, что именно заставляет ее трепетать, а дыхание учащаться. Большим и указательным пальцами он нежно мял ее шелковистую плоть, словно старался добыть ароматный нектар из цветочных лепестков. Гаррет тихо хныкала и поводила бедрами, прижимаясь к его ладони, а он, поглаживая и массируя, старательно обходил напряженный бугорок.

– О, пожалуйста! – задохнулась Гаррет.

Круги, которые Этан описывал пальцем, стали сужаться, и наконец он дотронулся до самого чувствительного места несколькими легкими прикосновениями. Гаррет застонала и обхватила его ногами, но когда замерла в ожидании освобождения, он убрал руку. Почти в гневе она обхватила его за шею, пытаясь притянуть к себе как можно ближе.

– Спокойно, спокойно, счастье мое, – сказал Этан с нервным смешком, хотя сам мучился от владевшего им желания. – Делу не поможешь, если задушишь меня.

Нахмурившись, Гаррет вцепилась в его жилет.

– Почему ты остановился?

Этан прижался к ее лбу своим.

– Меня учили так: чтобы удовлетворить женщину по-настоящему, потребуется примерно столько же времени, сколько уходит на то, чтобы приготовить тесто для хлеба.

Гаррет беспомощно взглянула на него.

– Это сколько?

– А ты не знаешь? – удивился он.

– Нет. Я не умею стряпать. Сколько это занимает времени?

Улыбаясь, Этан поцеловал ее в щеку.

– Если я скажу, ты будешь засекать время.

И вновь принялся ласкать ее между бедер, пока она не стала влажной. Ощущение шелковистого женского эликсира вызвало в нем волну вожделения, и тогда он, не торопясь, ввел в нее палец. Почувствовав, как сжимаются мелкие мускулы, не пуская его, Этан тихо забормотал нежные, успокаивающие слова, и продвинул палец глубже. Гаррет замерла от нового ощущения.

– Расслабься, – прошептал он, – и тогда я смогу добраться до тех мест, которые подарят тебе наслаждение.

В замешательстве Гаррет подняла глаза и неуверенно посмотрела на него.

– Какие места? Я изучала репродуктивную физиологию, нет никаких…

Перейти на страницу:

Похожие книги