– Я был бы горд и счастлив услышать комплимент моим венам, – сказал Рейвенел, – если бы не увидел эту трехдюймовую иглу, приделанную к трубке.
– Постараюсь причинать как можно меньше боли, – пообещала Гаррет, – но, боюсь, все равно будет неприятно.
– По сравнению с пулей в груди, мне кажется, это сущая ерунда: я же не трусишка какой-нибудь.
Старший брат добродушно подначил его:
– Кто бы говорил… Давай начинай плакать.
– Можете смотреть в сторону, мистер Рейвенел, – предложила Гаррет, – только не разжимайте кулак.
– Зовите меня Уэст.
– Мы еще недостаточно хорошо с вами знакомы.
– Вы выкачиваете из меня кровь, – заметил он. – Меня называют по имени женщины, для которых я сделал гораздо меньше. Сукин сын! – вдруг выругался он, когда Гаррет ввела иглу ему в артерию. Потом нахмурился и, глядя на то, как кровь по каучуковой трубке стекает в аспиратор, спросил: – Сколько ему потребуется?
– Думаю, не больше десяти унций. Мы заново наполним его сосуды, чтобы восстановить пульс. – Она наложила жгут на вялую руку Этана и стала искать вену. Ничего! – Лорд Тренир, будьте любезны, прижмите его руку вот здесь и здесь…
Граф приложил пальцы к указанным точкам.
Вена не прощупывалась.
Пульса не было.
Этан сделал последний вздох.
Он ушел.
– Нет, не смей! – с жаром воскликнула Гаррет, протерла ему руку спиртом и взялась за скальпель. – Только попробуй так поступить со мной, свинья эдакая! – Ловко прихватив складку холодной кожи, она сделала молниеносный разрез, чтобы добраться до обескровленной вены, и приказала сквозь стиснутые зубы: – Подайте направляющий скальпель!
Лорд Тренир замешкался, не зная, какой инструмент выбрать, и она прикрикнула:
– Тот, с острым концом.
Он моментально сообразил.
За несколько секунд Гаррет приподняла вену направляющим скальпелем, сделала в ней поперечный надрез и вставила канюлю, а пока лорд Тринир удерживал ее на месте, присоединила к трансфузеру и с помощью помпы и аспиратора выпустила весь весь воздух из трубки и промыла ее кипяченой водой. Гаррет никогда самостоятельно не занималась переливанием крови, но руки каким-то непостижимым образом сами делали что нужно, отчасти направляемые командами мозга, который соображал в десять раз быстрее, чем обычно. Поворот серебряного краника, и кровь начала поступать в вену Этана.
Теперь два человека были соединены друг с другом герметичным каналом. С помощью помпы Гаррет снизила скорость потока получаемой Этаном крови, чтобы не создавать лишнюю нагрузку на сердце. Ее губы шевелились, беззвучно повторяя: «Вернись! Вернись! Вернись!..»
Прошла минута, и с безжизненным телом произошли чудесные метаморфозы. Пульс восстановился. Понемногу зарозовело лицо. Грудь поднялась один раз, потом второй, и Этан начал прерывисто дышать. Еще через минуту он покрылся испариной, а потом шевельнулся.
Гаррет испытала несказанное облегчение и смущенно всхлипнула. Почувствовав, как защипало глаза, она прикрыла их рукой и постаралась восстановить самообладание, но когда по щекам все же побежали слезы, у нее вырвалось несколько бранных слов.
– Вы так очаровательно ругаетесь, – сухо заметил Рейвенел. – Немногие дамы способны браниться с такой естественной легкостью.
– Вы бы слышали, как я ругаюсь по-французски.
– Лучше не надо, а то еще влюблюсь в вас. Кстати, может, Рэнсом получил уже достаточно крови? У меня немного кружится голова.
Промыв инструменты и оснащение трансфузера, Гаррет в десятый раз проверила жизненные показатели Этана: пульс – 100; температура – 37,3; частота дыхания – 30. Он начал обильно потеть и беспокойно ворочаться – действие наркоза стало снижаться.
Оставив его на попечение миссис Эббот, Гаррет, едва волоча ноги от усталости, прошла в уголок библиотеки, присела на ступеньки низенькой приставной лестницы и опустила голову на колени. До нее вдруг дошло, что ее трясет, как в приступе лихорадки, а чем ее остановить, она не могла придумать. Так и сидела, сжавшись в комочек и выбивая зубами дробь.
Внезапно большая теплая рука легла ей на плечо. Краем глаза она увидела, что это Уэст Рейвенел присел рядом на корточки. Никаких шутливых комментариев с его стороны не последовало, только дружеское участие, от которого заметно стало легче. Гаррет начала успокаиваться, дрожь потихоньку прошла. Рука Рейвенела так и оставалась у нее на плече, пока она, глубоко вздохнув, наконец не выпрямилась.
Рейвенел тут же убрал руку и, ни слова не говоря, протянул ей бокал с небольшим количеством то ли виски, то ли бренди. Гаррет с признательностью приняла его и сделала глоток, клацнув зубами о край бокала. Мягкая янтарная жидкость помогла снять остатки нервного напряжения.
– Прошел почти час, – напомнил Рейвенел. – Переливание крови прошло благополучно, не так ли?
Гаррет сделала еще глоток и вяло проговрила:
– Он умрет не от пулевого ранения, а от того, что проникло внутрь по пулевому каналу. Вирусы, бактерии, смертельно опасные микробы, растворенные химикаты… Я предпочла бы, чтобы он окунулся с головой в яд, а не в эту реку. Сам Нептун не вышел бы живым из вод Темзы после пяти минут пребывания в них.