Читаем Таинственный противник полностью

– А дело в том, что последние два месяца я вел себя как сентиментальный идиот по отношению к Джейн! Впервые в жизни, когда я увидел ее фото, мое сердце проделало все то, о чем принято писать в романах. Мне стыдно в этом признаться, но я приехал сюда настроенный найти ее и во всем разобраться – то есть привезти ее назад в Штаты как миссис Хершайммер!

– Ого! – произнес потрясенный Томми.

Джулиус скрестил ноги.

– Это просто доказывает, какого идиота может сделать из себя человек, – продолжил он. – Один взгляд на девушку из плоти и крови – и я полностью излечился.

Не зная, что сказать, Томми вновь произнес «ого».

– И при этом, обратите внимание, никакого неуважения к Джейн! – продолжал американец. – Она прекрасная девушка, и какой-нибудь парень будет рад в нее влюбиться.

– Она показалась мне очень хорошенькой, – сказал Томми, обретя наконец способность говорить.

– И вы абсолютно правы. Но она совершенно не похожа на свое фото. То есть не так – конечно, похожа, иначе я бы не узнал ее. Если бы я увидел ее в толпе, то без колебаний сказал бы, что вот идет девушка, лицо которой мне знакомо. Но в ее фотографии было нечто… – Джулиус покачал головой и глубоко вздохнул. – Мне кажется, что любовь – это очень сложная штука.

– Это вполне возможно, – холодно произнес Томми, – если вы приезжаете сюда влюбленный в одну девушку, а через две недели делаете предложение другой.

Джулиусу хватило такта напустить на себя расстроенный вид.

– Понимаете, меня преследовало ощущение, что я уже никогда не найду Джейн и что все это было полной ерундой. Вот посмотрите, например, на французов – в этих вопросах они поступают гораздо более утонченно. Они предпочитают отделять влюбленность от женитьбы…

Томми вспыхнул.

– Черт вас побери! Если это…

Джулиус поторопился остановить его:

– Послушайте, давайте не будем ссориться. Я совсем не имел в виду то, о чем вы подумали. Уверяю вас, моральный уровень населения в Штатах гораздо выше, чем где бы то ни было. Я просто хотел сказать, что французы относятся к женитьбе как к сделке: надо найти двух человек, которые подходят друг другу, решить финансовые вопросы и смотреть на все с точки зрения создания делового партнерства.

– Если хотите знать мое мнение, – заметил Томми, – то мы все стали слишком деловыми в наши дни. Мы все время волнуемся, а заработаем ли что-нибудь на этом. Это свойственно всем мужчинам, а женщины хуже в десятки раз.

– Успокойтесь. Не надо так волноваться.

– И тем не менее меня это волнует.

Джулиус взглянул на него и решил, что лучше будет промолчать.

У Томми была масса времени успокоиться до того, как они добрались до Холихэда, и когда они прибыли на место назначения, на его лице опять светилась его обычная жизнерадостная улыбка.

После расспросов и покупки карты они наконец согласовали направление движения, поэтому без лишнего шума взяли такси и поехали по дороге, ведущей к заливу Треддур. Мужчины попросили водителя ехать помедленнее и внимательно смотрели по сторонам, чтобы не пропустить тропинку. Тропинка показалась почти сразу после того, как они выехали из города. Томми остановил машину и равнодушным голосом спросил у водителя, не ведет ли она к морю. Услышав утвердительный ответ, они хорошо заплатили водителю и отпустили такси. Меньше чем через минуту машина уже двигалась в сторону Холихэда, а Томми и Джулиус, подождав, пока она скроется из вида, ступили на узкую тропку.

– Надеюсь, что мы не ошиблись, – сказал Томми с сомнением. – Таких тропинок здесь, наверное, целая куча.

– Конечно, но взгляните на можжевельник – помните, что сказала Джейн?

Томми взглянул на желтые заросли, росшие по обеим сторонам тропинки, и успокоился.

Шли они друг за другом – Джулиус впереди. Дважды Томми начинал резко вертеть головой. Джулиус обернулся.

– В чем дело?

– Не знаю, но мне не по себе. Мне все время кажется, что за нами кто-то идет.

– Не может быть, – уверенно ответил Джулиус. – Мы бы увидели его.

Томми вынужден был признать, что Джулиус прав. И тем не менее ему становилось все неуютнее. Он ничего не мог с собой поделать и верил во всемогущество противника.

– А мне даже хочется, чтобы этот парень появился, – сказал Джулиус, похлопав себя по карману. – Малышу Вилли не помешает слегка размяться!

– А вы… Вы всегда носите его с собой? – спросил Томми, сгорая от любопытства.

– Почти всегда. Никогда не знаешь, что может произойти в следующий момент.

Томми с уважением примолк. Малыш Вилли произвел на него большое впечатление. Казалось, что благодаря ему угроза со стороны мистера Брауна значительно уменьшилась.

Тропинка меж тем бежала вдоль стены скалы, параллельно морю. Неожиданно Джулиус так резко остановился, что Томми поневоле врезался в него.

– В чем дело? – поинтересовался он.

– Посмотрите туда. Держу пари, это именно то, что нам надо.

Томми посмотрел. Наполовину перекрывая тропинку, стоял огромный валун, который был действительно очень похож на «умоляющего» терьера.

– Ну что же, – сказал Томми, никак не разделяя восторга американца, – это мы и ожидали увидеть, не так ли?

Джулиус печально взглянул на него и покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Томми и Таппенс Бересфорд

Таинственный противник
Таинственный противник

Томми Береcфорд и Таппенс Коули – настоящая сладкая парочка. Но есть одна проблема: у них нет ни денег, ни работы и они всегда на мели. Тогда в их головы приходит решение открыть собственное предприятие «Молодые авантюристы лтд.», ибо мошенничать получается у них лучше всего. А вот и первый заказ от некоего мистера Виттингтона. Плата за услуги отличная, но дело такое странное, что Таппенс решает не открывать свое настоящее имя и представляется именем, которое случайно подслушала в разговоре Виттингтона с другим человеком. И вдруг заказчик меняется в лице, поспешно уходит, почему-то отдав Таппенс большую сумму денег, а вскоре бесследно исчезает с горизонта авантюристов. Заинтригованные Бересфорд и Коули желают узнать, кто же этот Виттингтон и почему он так боится имени Джейн Финн…

Агата Кристи

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги