Читаем Тайны лабиринтов времени полностью

Дочь вождя антов иноземные правители и купцы называют владычицей юга, царицей ночи и повелительницей моря. Свои имена она получила при рождении.

Перевод с их языка на наш не нужен, ибо они говорят на славянском языке, который, как ты понимаешь, является и нашим родным языком.

Все ее предки, по женской линии, правили этим краем, и она взойдет на престол, как законная наследница земель антов. Подданные очень любят будущую властительницу и говорят, что ее правление ознаменуется особым торговым и духовным ростом народа, потому дева для антов желанна и мудра, как правительница, и величественно красива, как женщина.

Царь призадумался и спросил:

– А так ли богат их край, как рассказывают иноземные купцы и ее подданные, или это только видимость? Как живет ее народ, чем они торгуют?

– Царство, если можно так выразиться по отношению к племени, их и в самом деле процветает. Их купцы водят торговые караваны, как морские, так и по земле до самого Белого моря, с пушниной и древесиной, ведь земли антов простираются далеко на север и захватывают огромные леса; торгует племя лечебными травами и железом, добытым в болотах земли антов. Продают сии богатства практически во все сопредельные земли и даже далеко на север племенам, поклоняющимся богу Одину. Еще они взимают плату с караванов, проходящих через их земли и море; казна их полна, а подданные чтят вождя и его дочь, поскольку живут в мире и достатке.

По их верованию, это процветание и отсутствие войн соответствует одному древнему пророчеству о последней правительнице их народа, к коей они ее и относят. Жители ее племени уверены, что именно она должна выполнить высокую миссию, описанную в том самом пророчестве. Эта миссия, по их мнению, прославит владычицу на долгие века, пока солнце будет светить над землей. Они просто ее обожествляют.

Гонец замолчал.

Ярун никак не отреагировал и, желая узнать, как можно больше новостей, произнес:

– Почему они ее обожествляют?

– Как я понял, по их верованию она воплощение богини, которую народ долго ждал, и поэтому ее даже называют святой девой.

Вед, молча слушавший доклад, наконец, обрушился на гонца:

– Какая святая дева? Какая еще богиня? О ней говорят, как о распутной девке и обольстительнице. Ты хоть думаешь, что говоришь?

– Простите меня, жрец, – испуганно прошептал гонец. – Я только передаю то, что мне удалось выяснить по приказу царя.

– Уважаемый Вед, позволь ему продолжить, – вступил в разговор Ярун.

После слов царя Вед вновь повернулся к юноше и с грозным взглядом продолжил внимать докладу. Ярун задал очередной вопрос:

– А увидеть ее тебе удалось? Сегодня купец из Черноморья говорил, что она необыкновенно красива.

– Да, всего один раз, когда она прибыла в храм города Асгар по приглашению Буса Белояра. Я пытался разглядеть ее, но там находилось много народу и стражников, приблизиться было невозможно.

– Правду говорят, что дочь вождя антов и ее подданные имеют другой цвет кожи, нежели мы?

– Нет, мой повелитель. У девы и ее подданных белый цвет кожи, я думаю, что он ничем не отличается от нашего цвета кожи.

– От одного из купцов я слышал, что волосы у девицы рыжего цвета. Это так?

– Я тоже слышал об этом, но уверяю вас, что волосы девы темного цвета. Также я разглядел, что ее длинные волосы украшает золотая диадема на лбу с золотым конем. У них, как и у некоторых других соседних народов, конь считается символом воли и красоты.

– Зачем мне ее диадема? Ты лучше расскажи, как она вообще выглядит, высокая или низкая, худая или полная?

Гонец собрался с мыслями и ответил:

– Она чуть ниже среднего роста, стройная с большими синими и пронзительными глазами. Многие говорят, что она способна околдовывать мужчин своим взглядом. У девы весьма величественная осанка. Как вам известно, десятки властителей из соседних и заморских земель пытаются добиться расположения дочери вождя антов, но по сей день ее сердце, как и ее племя, не покорилось ни одному из них.

Ярун задумался, и после короткой паузы, горя желанием узнать все о будущей царице антов, как путник в пустыне, страдающий от жажды, продолжил:

– А что ты можешь сказать по поводу слухов, что у нее вместо ног копыта? Как будто она произошла от любви земной женщины и демона?

Задавая вопрос гонцу, он перевел взгляд на Веда.

– Да, я тоже слышал подобный рассказ от иноземных купцов, но, как мне удалось выяснить, все они основываются на легендах тех земель, откуда приехали сами купцы.

По одной из них, над землями антов властвовал дракон, прилетающий с лесов севера, и в качестве откупных даров жители приносили дракону в жертву своих дочерей. Когда же настала очередь дочери вождя, то та, придя в лес, где жил дракон, прошептала молитву – и огромное дерево, находившееся за спиной дракона и укрывавшее его обычно от солнца, упало на него с такой силой, что брызги крови полетели во все стороны. Одна капля попала ей на пятку, и та превратилась в волосатое копыто.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза