Охотники провели ночь под ольхой. Впервые за эти дни они смогли развести костер из сухих листьев и валежника. И только костер разгорелся, как небеса послали проливной дождь. Струйки воды беспрерывно просачивались сквозь навес из веток, костер трещал, шипел и давал больше дыма, чем тепла. Мелик сторожил в первую смену, затем настала очередь Верного. Молодой охотник заботливо ворошил угли заостренной палочкой и тщательно просушивал хворост, прежде чем подбросить его в огонь. Тусклые блики красноватого света озаряли несколько кустов и полоску желтой глины вокруг костра. Дальше сумерки сгущались и переходили в ночь, которая заполняла все и безраздельно царила над пространством. В глубине ее темной пропасти таились опасности: страшные когти и клыки, способные мгновенно растерзать беззащитное человеческое тело, мгновенная смерть от змеиного яда, топор, палица или копье в руке безжалостного врага.
Верный, грея руки над костром, напряженно прислушивался к звукам, рождаемым темнотой. Вдруг он вздрогнул и весь превратился вслух, ему почудилось, что какое-то живое существо бродит в темноте. Он тихонько толкнул Мелика. Сын Леопарда бесшумно вскочил на ноги и, в свою очередь, стал вслушиваться в ночные звуки. Верный не ошибался – какие-то живые существа притаились во мгле. Запах дыма и испарения влажных растений поглощал их запах, но Мелик не сомневался, что это люди. Он разворошил копьем костер, и высокое пламя вдруг поднялось к небу, намного расширяя освещенный круг. Внезапная вспышка света озарила людей, притаившихся в кустарнике. Мелик разбудил Сома.
– Здесь люди, – прошептал он.
Все трое, стоя бок о бок, долго вглядывались в густую темноту. Ничто не шевелилось там, неслышно было ни одного звука, только стук падающего дождя. Но опасность существовала, она была близкой. Кто скрывался в темноте – целое племя или несколько воинов? Как следовало поступить: бежать или сражаться?
– Стерегите огонь! – сказал Мелик юношам.
Он шагнул в сторону от костра – и тотчас же словно растворился в темноте. Обогнув кустарник, вождь пополз к тому месту зарослей, где при вспышке пламени показались люди. Мелик полз зигзагами, часто припадая головой к земле и замирая. Почва размякла от дождей, и он полз совершенно бесшумно, слышен был только дробный стук дождя да шелест колеблемых ветром ветвей. Обшарив весь кустарник, Мелик не нашел ни одного человеческого следа. Тогда он встал на ноги и, не скрываясь, пошел к темневшему поблизости кургану и взобрался на него. Недалеко на востоке он заметил тени под светом луны, там были люди. Он вернулся к своим спутникам.
– Там враги, – сказал он, указывая на восток. И после недолгой паузы добавил, – Надо развести огонь в плетенках.
Пока Верный и Сом выполняли его приказание, Мелик соорудил вокруг костра насыпь из ветвей и земли, теперь издали видена была только насыпь и свет от огня, но нельзя было рассмотреть, лежат ли возле него люди. Когда огонек разгорелся в плетенках и запасы пищи были распределены между спутниками, Мелик приказал выступить в путь. Придуманная вождем хитрость должна была помочь охотникам уйти на много тысяч локтей, прежде чем враги заметят их бегство. Думая, что охотники по-прежнему находятся у костра, воины осторожно окружат его и будут выжидать удобной минуты для нападения.
Перед рассветом дождь прекратился вовсе, и робкий свет зари пополз по низко нависшим над землей тучам. Охотники уже долгое время поднимались по отлогому склону холма. Добравшись до вершины, они остановились и оглядели открывшуюся перед их глазами степь. Сначала они увидели только унылые кустарники, большие участки желтой глины, а за спиной, в отдалении от холма, густой лес.
– Они потеряли наш след, – сказал Верный.
Но Мелик возразил:
– Нет, нас все еще преследуют.
И в самом деле, вдали показались сначала отдельные воины, а затем большой отряд, человек в тридцать. Несмотря на расстояние, Мелик увидел, что эти люди широкие в плечах и огромного роста. Он не мог еще разглядеть, как они вооружены, но был уверен, что на их след вышли людоеды и теперь стараются их догнать.