Читаем Тайны лабиринтов времени полностью

Охотники наспех подкрепились холодным мясом, ведь они стремились поскорее выбраться из этой местности, где на каждом шагу их подстерегала опасность. Временами охотникам казалось, что они уже близки к цели: почва становилась тверже, появлялись рощи платанов, тополей; но затем снова возникали трясины, ямы, ядовитые болота, где каждый шаг стоил неимоверных усилий и мучений. Ночь надвигалась, кроваво-красный диск солнца скатился за горизонт, его затянуло мрачными тучами. Охотники шли вперед, не останавливаясь, пока последние лучи сумеречного света не были поглощены мраком. До наступления ночи они успели пройти самый трудный участок пути, где хаотически громоздились препятствия, и теперь перед ними лежала гладкая равнина. Охотники наломали ветвей, подкатили большие камни и, скрепив все вместе гибкими ветвями, устроили себе временное убежище. Затем, истомленные усталостью, легли спать. Ночь прошла спокойно: Мелик, Верный и Сом, которые поочередно стояли на страже до самого рассвета, так и не заметили ничего подозрительного. Ветер доносил до них только гнилые испарения болота.

При бледном свете утра охотники увидели беспредельно унылую равнину, граничащую с болотистой топью. Только островки липкой черной грязи местами нарушали однообразие степи. Повернуть назад охотники не могли – это значило наверняка идти навстречу людоедам. Оставалось следовать вдоль берега болота и искать выход из этой угрюмой местности, так как невозможно было определить, какое направление окажется лучшим. Охотники наудачу пошли на северо-запад, эта дорога им казалась наиболее легкой. И действительно, на первых порах идти было нетрудно, поросшая невысокой травой почва была достаточно твердой. Около полудня они вступили на участок, покрытый густым и высоким кустарником, здесь ощущение безопасности снова уступило место настороженности. Мелик не боялся нападения людоедов и полагал, что они отказались от погони, но даже в том случае, если они продолжили идти по следу охотников, то должны были сильно отстать.

Запасы мяса пришли к концу, и чтобы пополнить их, охотники углубились в кишащие дичью заросли на берегу болота. Сому удалось поймать леща в устье мелководной речушки, а Мелику – убить дротиком зайца. Охотники развели костер – и вскоре с наслаждением стали вдыхать аромат жареного мяса, жизнь снова показалась им привлекательной и радостной. К концу завтрака, когда они обгладывали косточки зайца, из зарослей кустарника вдруг выскочило несколько зверьков. Они, видимо, бежали от какой-то опасности. Мелик поспешно вскочил на ноги и увидел исчезающую среди деревьев тень.

–Людоеды догнали нас, – сказал он.

Опасность на этот раз была несравненно большей, чем накануне. Людоеды прятались в зарослях кустарника – и под этим прикрытием, невидимые, могли следовать за охотниками, выжидая благоприятного момента для нападения.

Узкая полоска голой земли тянулась между болотом и зарослями и привлекла внимание Мелика. Охотники быстро поделили между собой остатки мяса, подняли с земли оружие, плетенки с огнем – и бегом бросились к этой тропинке. Людоеды не пытались задержать их, и Мелик облегченно вздохнул при мысли, что продиравшиеся сквозь заросли кустарника преследователи неминуемо должны были опять остаться далеко позади. Тропинка извивалась между деревьями, кустарниками и берегом. Она то расширялась, то становилась уже, исчезая под покровом высокой травы. Тем не менее, почва все время оставалась твердой, и Мелик не сомневался, что ему и его спутникам удастся уйти от людоедов, если только не возникнут неожиданные препятствия. Но препятствия скоро возникли: сначала болото протянуло на равнину свои щупальца, и появились глубокие ямы, наполненные гниющей водой, вскоре появились канавы с вязкой тиной и непроходимые лужи. Беглецам приходилось поминутно сворачивать с пути, огибая, наполненные болотом ямы, а порой возвращаться назад. После долгих блужданий они очутились на узкой гранитной полосе, ограниченной справа бескрайним болотом, а слева – котловиной, наполненной водой, пришедшей с осенним разливом. Здесь можно было двигаться только прямо. Однако, пройдя несколько сот локтей, охотники вынуждены были остановиться, гранитная тропинка опускалась вниз и уходила под воду. Теперь беглецов с трех сторон окружала вода – нужно было возвращаться.

Мелик опустил голову: если людоеды устроили засаду в начале тропинки, то путь к отступлению был отрезан. Ведь появилась же тогда мысль бежать к стаду мамонтов, под его прикрытие, но он необдуманно отогнал ее от себя. Теперь Мелик горько упрекал себя за это. Нужно же было быть огромным дураком, чтобы пуститься странствовать по враждебной и незнакомой земле, но тогда он был уверен, что людоеды не станут преследовать охотников, коль от них отвернулись духи. Похоже, что людоеды даже не задумывались, покровительствуют им духи или нет. Мужество Мелика поколебалось, он почувствовал неуверенность и страх. Но это была только минутная слабость, и в следующее мгновение Мелик уже думал только о том, как спасти своих спутников и самого себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза