Читаем Тайны утерянных камней полностью

Едва она свернула за угол и поплелась вдоль длинного торгового центра, до ее слуха донеслось характерное шарканье роликовой доски. Стар ссутулилась, опустила голову и пошла дальше. Но от послышавшейся тут же беспорядочной грубой болтовни, резких взрывов смеха, а также тянущейся в воздухе бомжовой вони сердце у нее заколотилось сильнее. Девочка непроизвольно прижала руку к груди.

Компания из примерно шести ребят тусовалась перед центральной секцией торгового центра. Все в низко надвинутых бейсболках или туго затянутых на голове капюшонах. Некоторые сидели, развалясь на металлических скамейках или прибитых к мостовой стульях, а один-двое катались туда-сюда на скейтбордах, демонстрируя свои трюки у низкой каменной ограды.

Стар перешла на другую сторону дороги, устремив взгляд на высокую светящуюся башню с часами в паре кварталов впереди.

Однако очень скоро позади нее раздалось мягкое жужжание колесиков.

— Эй, детка! Мелочишки не найдется?

Услышав этот голос, Стар напряглась. Это был тот самый парень, что напал на нее тогда ночью. Шред. Стар ускорила шаг, надеясь, что, если будет его игнорировать, он в конце концов плюнет и отстанет.

Между тем парень объехал Стар и остановился впереди, поставив свою доску на попа, а потом и подняв в руки. У девочки кровь гулко запульсировала в ушах. Она попыталась обойти парня, но тот дернулся сначала в одну сторону, потом в другую, загораживая ей путь.

— И куда ж это мы так спешим?

Стар вскинула подбородок и посмотрела снизу вверх на ухмыляющего парня с красными прожилками в глазах и пожелтелыми зубами. Натянутая на скулах кожа его лица была усеяна рубцами от прыщей. Девочке вспомнилось ощущение тяжести его тела, придавившего ее к земле, и у нее затряслись колени. Парень между тем наклонился, поднеся свою физиономию к ней поближе, как будто, чтобы что-то хорошо видеть, ему требовалось увеличительное стекло. И тут же его губы растянулись в омерзительной улыбке:

— О-о, так это ты! — Он провел указательным пальцем ей по ключице. — И где мы на сей раз прячем денежки?

С коротко остриженными волосами, в джинсах и толстовке, Стар чувствовала себя неприкрытой и уязвимой. И все же за проведенные на улице месяцы она четко усвоила: никогда не показывать страха. Она выпрямилась, вытянувшись перед парнем как можно выше, и процедила сквозь зубы:

— А ну, не трогай меня, придурок.

Тогда он наклонился еще ниже, так что его мерзкое дыхание окутало ее лицо:

— Ну, ты, чокнутая сучка!

От его прикосновения, от жуткого зловония у него изо рта в Стар вскипела ярость. Отведав нормальной жизни — с надежными стенами и замками, с друзьями вроде Джереми, она сильно изменилась. Она больше не была одной из них. А потому она уперлась ладонями в костлявую грудь парня и с силой его оттолкнула. Шред попятился назад и, споткнувшись, бухнулся на тротуар. Изумленно вскинул на нее глаза — однако вместо того, чтобы разозлиться, он захохотал, да так, что весь сотрясался от смеха. От его хохота девочку пробил озноб.

— Ну, девка, ты, я вижу, точно желаешь себе смерти! — Парень поднялся, поставил одну ногу на скейтборд и, толкая доску взад-вперед, посмотрел на своих приятелей, что замерли как истуканы, наблюдая за их перепалкой. Одна девица из их компании — с длинными и спутавшимися волосами, свисающими из-под бейсболки с широким козырьком, — медленно и выразительно помотала головой.

Стар расправила плечи и зашагала было дальше, мысленно скандируя себе: «Не смей бояться!»

Однако парень с силой ухватил ее за локоть и резко развернул лицом к себе.

— Я тебя не боюсь, — дрожащим от напряжения голосом заявила она.

Он сжал ладонь сильнее и так выкрутил ей руку, что Стар вскрикнула.

— А знаешь, что забавно?

Стар не ответила.

— Забавно то, что сегодня тебя весь вечер тут искал какой-то чувак. Показывал всем твою фотографию и говорил, что ты, дескать, его давно пропавшая дочь.

Стар так удивилась, что на миг даже забыла, где находится и с кем сейчас разговаривает. Ее разыскивал какой-то человек! В душе у нее затрепетало смутное ожидание. Быть может, Джесс хочет, чтобы она вернулась домой? Но вспыхнувшая внезапно надежда так же быстро и погасла, оставив внутри лишь ощущение пустоты.

Единственная причина, по которой кто-то может желать ее возвращения, — это Люси и ее машина. И Стар совсем не горела желанием в этом разбираться.

— Да ты, я вижу, ничуть не удивлена. Ты где это была все это время, Стар? — ухмыльнулся Шред. — Мужик сказал, что завтра придет опять. Предлагал даже бабла тому, у кого есть о тебе какая-то информация. — Шред прихватил ее ладонью за плечо, и от его прикосновения ее даже замутило. — Может, сказать ему, где ты топчешься? А, красотка?

Была только одна причина, по которой он ей это сообщал.

— Чего тебе от меня надо, Шред?

Он пожал плечами и наклонился поднять скейтборд.

— Того же, чего и всегда.

— Я не продаюсь. — Однако голос ее звучал тихо и неуверенно.

— Это моя улица, — ткнул он ей пальцем в грудь.

Она постаралась не отшатнуться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Обыкновенная магия

Полночь в кафе «Черный дрозд»
Полночь в кафе «Черный дрозд»

Анна-Кейт приезжает из Бостона в уютный южный городок, расположенный у горного хребта, чтобы разобраться с наследством. Когда-то ее мать буквально сбежала из этого места. Анна-Кейт тоже не собиралась здесь задерживаться, но отныне ей принадлежит семейное кафе "Черный дрозд", с которым связано слишком много загадок и местного фольклора, и она понимает, что не сможет закрыть его одним днем – местных жителей это очень расстроит. Тем более, по преданию только Анна-Кейт, наследница, может правильно приготовить знаменитые "пироги с дроздами", блюдо, что наделяют здесь мистическими свойствами.Осторожные намеки на волшебство, мягкий юмор, атмосфера небольшого, уютного города… идеально для поклонников Сары Эдисон Аллен и Элис Хофман. – BooklistСтаринные секреты и шарм южного города… Чтение бодрит, как стакан чая с ежевикой. – Карен Уайт

Хэзер Уэббер

Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные любовные романы / Романы
К югу от платана
К югу от платана

У Блу Бишоп удивительный талант. Она умеет находить все то, что потерялось. Вещи, драгоценности, домашних животных… Но иногда она находит на свою голову проблемы.Это и происходит, когда Блу видит у старого платана, о котором ходят мистические слухи среди местных жителей, беззащитного плачущего младенца. Блу всегда мечтала о ребенке, но уж точно она не хотела, чтобы он появился таким образом. А теперь о ее находке с подозрением шепчется весь город.В то же время агент по недвижимости Сара Грейс решает приобрести старый дом семьи Бишоп, но неожиданным образом оказывается втянута в загадочную историю с младенцем и Пуговичным деревом, а еще сталкивается со своей первой любовью, мужчиной мечты.Блу и Сара очень разные. Но, чтобы обрести счастье, им придется отыскать друг в друге нечто общее.«Это магический реализм в его лучшем смысле». – Карен Уайт"Осторожные намеки на волшебство, мягкий юмор… идеально для поклонников Сары Эдисон Аллен и Элис Хофман". – Booklist

Хэзер Уэббер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Тайны утерянных камней
Тайны утерянных камней

Несколько лет назад Джесс потеряла маленького сына. Однажды она срывается из большого города и едет в сущую глушь — тихое место, окруженное озерами и горами, где по странному стечению обстоятельств оказывается в доме незнакомой пожилой женщины, называющей себя «прозорливицей» и ищущей загадочные «утерянные концы». Джесс постепенно проникается неочевидным волшебством своего нового дома и даже, как ей кажется, находит любовь. Но прошлое неотвратимо тянет ее назад, мешая обрести веру в добро и лучшее будущее.Мелисса Пейн создала красивый, загадочный и немного меланхоличный мир, которого иногда очень не хватает на контрасте с нашей прозаичной реальностью.Прекрасный образец магического реализма и романтической прозы.

Мелисса Пейн

Магический реализм / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Лабиринт тайных книг
Лабиринт тайных книг

Блестящий двойной детектив, созданный итальянскими писателями-интеллектуалами Паоло Ди Редой и Флавией Эрметес.Август 2001 года. Жаклин Морсо, молодая американская художница, живущая в Новом Орлеане, впервые выставляет свои работы в парижской галерее.Однако пребывание в «городе света» быстро превращается в кошмар: прямо рядом с девушкой, на площади перед собором Нотр-Дам, гибнет неизвестный. Перед смертью он произносит несколько странных слов об особом предназначении Жаклин. Растерянно глядя на оседающее тело, она вдруг понимает, что держит окровавленный нож.Все уверены, что именно она совершила это убийство. Жаклин во что бы то ни стало нужно разобраться во всем, тем более что это странным образом связано с ней и с ее прошлым…Девушке предстоит пробраться сквозь настоящий лабиринт, побывать в самых отдаленных уголках Парижа, вплоть до кладбища Пер-Лашез, понять, что связывает между собой похороненных здесь Джима Моррисона, Фредерика Шопена, Оскара Уайльда, Марию Каллас, Марию Валевскую и других. При чем тут Аллан Кардек, Екатерина Медичи, Юлиан Отступник и темные предсказания Нострадамуса? Тайна связана со старинными книгами на древнегреческом языке, но единственным ключом к ее разгадке является сама Жаклин.

Паоло Ди Реда , Флавия Эрметес

Магический реализм / Триллеры / Детективы
Gerechtigkeit (СИ)
Gerechtigkeit (СИ)

История о том, что может случиться, когда откусываешь больше, чем можешь проглотить, но упорно отказываешься выплевывать. История о дурном воспитании, карательной психиатрии, о судьбоносных встречах и последствиях нежелания отрекаться.   Произведение входит в цикл "Вурдалаков гимн" и является непосредственным сюжетным продолжением повести "Mond".   Примечания автора: TW/CW: Произведение содержит графические описания и упоминания насилия, жестокости, разнообразных притеснений, психических и нервных отклонений, морбидные высказывания, нецензурную лексику, а также иронические обращения к ряду щекотливых тем. Произведение не содержит призывов к экстремизму и терроризму, не является пропагандой политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти и порицает какое бы то ни было ущемление свобод и законных интересов человека и гражданина. Все герои вымышлены, все совпадения случайны, мнения и воззрения героев являются их личным художественным достоянием и не отражают мнений и убеждений автора.    

Александер Гробокоп

Магический реализм / Альтернативная история / Повесть / Проза прочее / Современная проза