Их мамаша, облачённая в ярко-розовое оперение, строгими движениями клюва не позволяла малышам выбираться из гнезда и нетерпеливо взирала на Элири, не понимая, почему Люди ходят по крышам столь медленно. Девушка опустилась подле гнезда на корточки и извлекла из волшебной сумы связанный походным узелком платок. Внутри платка находился десяток земляных червяков, которых Элири накопала в школьном саду только что, и девушка, развязав узелок, осторожно ссыпала их в птичье гнёздышко. Пернатая мамаша немедленно принялась подбирать червей по одному и распределять их между пищащими птенцами. Элири пожелала им приятной трапезы и направилась в обратный путь.
Подружиться с пичугами было непросто, и поначалу ей пришлось проявить массу терпения. Крохотные птички свили сие гнездо в прошлом месяце, самка почти сразу отложила яйца и стала их высиживать, самец же, как подобает отцу семейства, принялся обеспечивать её пищей. Однако вскоре случилась беда, и крохотный папаша погиб. Элири в тот момент стояла у окна одной из башен школьного замка и видела, как во дворе располагающегося неподалёку роскошного дворца именитые дворяне развлекались стрельбой из лука. Один из них, похоже, считался искусным стрелком, посему стрельба по мишеням ему наскучила, и он, заметив крохотную пичугу, приземлившуюся на древесную ветку в поисках плодов, пустил в неё стрелу. Птицу пронзило насквозь, и Элири похолодела от боли и негодования.
Вне себя от гнева, она устремилась прочь из Школы Магов и спустя сто ударов сердца возмущённо требовала у охраны дворца, дабы её немедленно впустили внутрь и отвели к негодяю, только что умертвившему безобидную пичугу. Однако суровые стражники, облачённые в зачарованные лазурными чарами доспехи с королевскими гербами Авлии, не пожелали исполнить её требований и даже не впустили её за кованый забор. Прямо через решетчатые ворота они велели ей прекратить скандал и возвращаться в Школу Магов. Элири, естественно, и не подумала повиноваться. Она громко заявила, что никуда отсюда не уйдёт, пока не посмотрит в глаза беспечному глупцу, с лёгкостью убивающему безобидных созданий забавы ради.
Возможно, кто-то из стражников всё же доложил о ней хозяевам, или же оные услышали её гневные возмущения. Как бы то ни было, со стороны дворца, вальяжно прогуливаясь, явились несколько весьма богато и модно одетых дворян. Один из таковых, невысокий мужчина лет тридцати, имеющий смазливую, но весьма слащавую внешность, оказался тем самым стрелком. Судя по тому, как вытянулись во фрунт стражники при его приближении, он же являлся среди всех самым главным.
– Какое неожиданно милое событие! – заявил сей стрелок подчеркнуто галантным тоном, в котором угадывалось плохо сокрытое снисходительное высокомерие. – У нас очаровательная незваная гостья! Что же могло так сильно возмутить столь прекрасную юную особу?
– Я узнаю вас! – обличительно заявила Элири, пылая гневом. – Я видела вас из окна Школы! Это вы сразили стрелою несчастную птаху четверть часа назад! Как у вас рука поднялась, милорд, умертвить столь безобидное создание?! Ужели оно внушило вам столь великий ужас?!
– Милорды, – слащавый дворянин прыснул, но тут же вернул себе галантное спокойствие, – я не ослышался? Меня обвиняют в убийстве пичуги?
Его спутники издали иронические смешки, и Элири воскликнула ещё запальчивее:
– В убийстве существа, не причинившего вам никакого вреда! Вы забавы ради сразили отца семейства, супруга которого на крыше нашей Школы высиживает птенцов! Без пищи она обречена либо погибнуть, либо искать себе пропитание! В отсутствие матери её птенцы рискуют умереть, даже не вылупившись, если гнездо разорят иные птицы! Какую угрозу несла для вас столь крохотная птаха?!
– Юная очаровательная Леди… – Слащавый сделал вопросительную паузу, желая узнать её имя, но негодующая Элири проигнорировала его намёк. – Как невежливо! – Он шевельнул бровями, разглядывая её с великим пристрастием. – Ваша восхитительная редонийская красота столь редка в наших краях! И тем удручающе видеть в вас столь низкосословное пренебрежение этикетом!
– Не более удручающе, нежели мне видеть, как невероятно утончённый муж оказывается столь слеп, что не в состоянии разглядеть прекрасное, дарованное нам природой! – воскликнула Элири. – И столь недалёк, чтобы умерщвлять сию красоту пустой забавы ради!
– Вы остра на язык, очаровательная Леди, – расплылся в улыбке слащавый дворянин. Было несложно заметить, что возмущения Элири его забавляют. – В таком случае позвольте ответить вам тем же! – Он обвёл рукою дворец и прилегающую к нему обширную территорию: – Всё это моя собственность. Включая землю, растительность, деревья и всё, что на них произрастает. Исходя из ваших слов, птаха, о которой вы печётесь, проживала вне моих угодий, однако прилетела сюда за плодами. В таком случае я покарал вора, покусившегося на частную собственность! Преступник нарушил закон и понёс за это кару! Таким образом, вы в настоящий миг покрываете преступника, очаровательная волшебница! Как вам не стыдно! Вы же будущая целительница!