Читаем Танец под дождем полностью

На помосте появились Эрик и его отец. Я никогда не думала, что буду чувствовать к лорду Эбботу такую ненависть, но именно она сейчас переполняла мое сердце. Хотелось уничтожить его, чтобы мир и имени не вспомнил, а я могла только смотреть и выжидать, пока Рейн подаст сигнал.

На место казни привели осужденных. Первым на помост поднялся король Фредерик. Вильгельма и Алдена держали внизу. Накануне Эббот обещал, что не убьет принца, поэтому, видимо, пока что Вилл занимал место зрителя. Ал выглядел плачевно. Один его глаз заплыл, светлые волосы стали рыжеватыми и слипшимися от крови, одежда тоже щеголяла бурыми пятнами. Неужели? Неужели против этого нелюдя Эббота нет другой силы?

Я сжала кулаки. Затем расслабила руки, чтобы не выдать так явственно волнение, нащупала в кармашке пузырек с горючим зельем. Ничего, мы с Рейном сделаем все, что в наших силах.

– Король Фредерик, – раздался зычный голос Эббота, – твои злодеяния переполнили чашу народного терпения, поэтому сегодня ты распрощаешься с жизнью посредством заклинания иссушения. Тебе есть что сказать?

Фредерик молчал, только угрюмо глядел на Эббота. Король казался спокойным, но бледным, будто больным.

– Итак, приступим. Я лично приведу приговор в исполнение.

Я заметила, с какой тревогой Эрик смотрит на отца. Было заметно, что молодому человеку претят такие действия. Так почему же не помешает? Ведь эти люди идут за ним, а не за Эбботом.

А тот поднял руки, уже открыл было рот, когда я заметила кивок Рейна и кинула пузырек с горючей смесью. Но не вниз, на опоры, как просил Рейнард. Вокруг помоста плотным кругом стояли солдаты. Нет! Я подбросила его вверх и ударила магией, усиливая огонь, содержавшийся внутри.

Вспышка вышла такая, что я сама на несколько мгновений ослепла, а когда пришла в себя, вокруг воцарился хаос. Кто-то пытался меня схватить. Я увернулась, применила силу и отшвырнула от себя преследователей. Била, била. Уже не понимая, кого именно. Помост оказался пуст: ни Эбботов, ни короля. Оставалось надеяться, что Рейн там и поможет, а я прикрывалась щитом, понимая, что против стольких магов моих сил не хватит.

И вдруг послышались крики и лязг. Я скорее догадалась, чем увидела: это распахнулись ворота дворца, и на площадь хлынули люди. Их было больше, чем я ожидала! Они бежали вперед, обнажив оружие. Набрасывались на магов, которые не успевали применять заклинания. Атаковали, кричали: «Да здравствует король!» А я… Я пыталась разглядеть, куда подевались мои друзья, и тоже сражалась, насколько хватало сил.

Какой-то горожанин поджег мои волосы. Я едва успела потушить их с помощью магии, ударила в ответ, и на мужчине загорелась одежда.

– Мелли! – Рейн вынырнул рядом со мной. Он тащил за собой Вильгельма. Принц едва держался на ногах, но, стоило нам пережечь веревки, удерживавшие его руки, атаковал ближайшего противника.

– Где король?

Я сначала спросила, а потом увидела. Фредерик снова появился на покосившемся помосте. Его руки окутывала магия. Но как? Обменялась взглядами с Рейном и поняла: магическая инъекция, которую передал ему Голд. Рейн успел вколоть зелье отцу, и тот теперь снова обрел силу. А противником его, что неудивительно, был Дерек Эббот. С его пальцев тоже срывались вспышки, яркие, многочисленные. Они с королем кружили по помосту, будто находились на каком-нибудь турнире. И я не могла сказать, на чьей стороне перевес. Увы, и наблюдать не получалось: мы по-прежнему находились в гуще боя. Когда я поняла, что магия иссякла, схватилась за кинжал. Мы с Рейном сражались спина к спине, защищая друг друга и прикрывая Вилла.

– Рейнард! – раздался голос Клеменса, и наш огненный маг прорвался к нам. – Как вы тут?

Он лучился удовольствием. И от его огня врагам не было спасения, не помогали никакие щиты. Магия была его стихией.

– Ты вовремя, дружище, – улыбнулся ему Рейн. – Присмотри за Виллом.

– Слушаюсь. Иди сюда, Вильгельм, не мешайся у брата под ногами.

Вилл выпалил что-то, принцам не приличествующее, и усилил натиск на врага. И я вдруг поняла: мы побеждаем. Да, Эббот дал людям магию, но не научил сражаться с ее помощью. А вот на помосте дела обстояли хуже: после очередного выпада король вдруг пошатнулся, схватился за грудь. Не ранен, но что тогда?

– Отец! – воскликнул Рейн, пробивая себе дорогу к помосту. Я спешила за ним, пока проход снова не сомкнулся. Дерек Эббот торжествующе создал пульсар, и…

– Лорд Эббот! – Голос Алдена едва не потонул во всеобщем шуме, но маг услышал и обернулся. Ал забрался на какую-то каменную площадку и держал кинжал у горла Эрика. – Вы, кажется, желали меня убить. Я не настолько кровожаден! Прикажите вашим людям сложить оружие, и ваш сын будет жить.

– Нет! – взревел Эббот, а Эрик дернулся, но Алден держал крепко. Он был в ярости! И готов на все.

– Остановитесь! – крикнул Эббот, отступая от короля, к которому наконец-то прорвался Рейн. – Я сдаюсь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Четвертое крыло
Четвертое крыло

Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023

Ребекка Яррос

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези