Читаем Tango of Death (СИ) полностью

- Мисс Декер, - Даша крикнул довольно громко. Она хотела, чтобы женщина была возле нее, если вдруг что-то пойдет не так. Прежде чем двинуться к дверям, Даша швырнула флэшку в окно, в сторону водоема, воспользовавшись тем, что охраны там уже не было. Это было уместно, так как в случае проблем, наверняка, обыскивать будут ее, а не пруд во дворе. – Мисс Декер! – еще один упрямый крик.


Даша смело пошла к дверям комнаты и как только открыла ее, то тут же увидела женщину. Вайт была готова выдохнуть, предупредить ее о возможных проблемах, но на самом деле, мисс Декер в этом не нуждалась. Женщина шагнула навстречу Даше, причем происходило все в считанные секунды, и воткнула в нее нож. Вайт от неожиданности даже пошатнулась. Удар был очень четким, она как будто знала, куда бить. И пока Даша, облокотившись на стену, пыталась как-то сообразить, что ее сейчас насадили на нож и ей грозит потеря крови, мисс Декер начала ковыряться в карман ее джинсов.


- Простите, мисс Вайт, но вам не стоило приезжать.

- Вы работаете на Мориарти? – прокряхтела Даша.

- Практически… Где флэшка?

- А найди, - с издевкой протянула Даша. Руки уже были в крови. Здорово, еще не хватало умереть от потери крови.

- Я убью вас, так что лучше сказать.


Даша промолчала и лишь ехидно улыбнулась. Какая вялая и не убедительная угроза. Она ее убьет. Прелестно. Судя по запаху, который доносил снизу, что-то горит, и Даша не сомневалась, горит дом. Теперь все стало понятно. Охрана отступила, оставив Декер здесь, чтобы та убила девушку и забрала то, что нужно. И Вайт должна была что-то придумать, потому что огонь только разгорался. Еще немного и отступать будет некуда.


Вайт сделала резкий рывок вперед и, несмотря на то, что было довольно больно, врезала Декер между глаз, лишая ее равновесия. Когда домоурпавилтельница снова замахнулась ножом, Даша ловко схватила ее за руку и, сделав пару шагов, оттолкнула от себя женщину, да так сильно, что та слетела с лестницы. Умерла она или нет, было неважно. Возможно, просто отключилась. Однако судя по количеству дыма на первом этаже, жить ей недолго.


И самой Дарье надо было как-то выползать из этого горящего дома. Она вдруг вспомнила слова Майкрофта о том, что он надеется, что его обитель не будет сожжена. Вайт даже бы посмеялась такой иронии, если бы из ее правого бока не хлестала кровь, и не было желания просто сесть и ждать. Даша действительно чувствовала себя неважно, а еще немного потеряно, так как входная дверь не открывалась, а огонь разгорался все сильнее и сильнее, загоняя в угол. У девушки остался один вариант, каким-то чудом выбраться через подвальное помещение. Именно поэтому Даша стремительно направилась туда, правда в последний момент сверху рухнула пара деревянных перекрытий, уничтожая любую возможность спастись и не сгореть…

***

Когда Шерлок выскочил из машины, не скрывая шока на лице, дом уже догорал. От крыши не осталось ничего, она обвалилась, в целом конструкция представляла собой большой обуглившийся сарай. Однако огонь еще полыхал и это, конечно, не остановило младшего Холмса, поэтому он быстро побежал к месту, где должны были быть входные двери. Уже совсем близко к цели его кто-то схватил под руки. Джон. Да, он присоединился к ним по пути. Но почему он останавливает его?.. Холмс не понимал этого. Он должен был проверить, помочь Даше, если она еще там.


- Шерлок, остановись, там все рухнуло…

- Она же сгорит там! – рявкнул Шерлок, резко глянув на Ватсона. - Пусти.

- Ты уже ничего не сделаешь.

- Она сгорит, Джон!

- Может, ее там нет, а если она там то…

- Ничем не помочь,- рядом вырос Майкрофт. – Шерлок. Ты ведь сам понимаешь, если она внутри, то ты ее уже не вытащишь.


Холмс младший резко оборвал руки. Он не знал, что ему делать? Конечно, Джон прав. От дома осталась гора угля, если Вайт там, то мертва, а если нет… Шерлок резко обернулся. Пожарные вовремя. Уже все и так потухло, а они решили приехать. Мужчина отошел в сторону, нервно сглотнув. Он не понимал, что ему делать. Первый раз в жизни, не одной мысли, просто какое-то непонятное отчаянье.


- Надо ее найти.

- Если она выбралась, - успокаивающе протянул Майкрофт, за что получил укоризненный взгляд Джона.

- Выбралась! – уверенно заявил Шерлок. – Я буду искать ее, - он двинулся куда-то в сторону леса.

- Шерлок, Шерлок, стой! – Майкрофт снова остановил брата. – Сейчас ты должен успокоиться. Спасатели прочешут местность.

- Спасатели? Тоже твои люди? – Шерлок вдруг со злостью уставился на брата. – Твоя охрана уже сделала свое дело.

- Я не знал, я проверял их, но…

- Плохо проверял! Не надо было оставлять ее одну! – Шерлок почти кричал. Он не знал, как успокоиться и начать мыслить рационально. И в этот раз ему помог никто иной, как Джон.

- Шерлок, иди сюда, давай-ка… Присядь, - он опустил друга на траву возле дерева и сел рядом. – Ты должен собраться. Я знаю, тебе больно, но ты должен собраться.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы