Читаем Те самые ужастики. Десять историй ужаса полностью

— Да как же так, что мы здесь одни? — не понимала я.

Элис пожала плечами.

— Может, ушла пообедать или что-то типа того.

Я повернулась, чтобы осмотреть дом. Окна, сами как черные квадратные глаза, казалось, таращились на тебя в ответ.

— Думаю, нам лучше уйти.

— Подожди. — Элис указала на ближайший стол. — Там записка. Оставьте плату на столе.

— Подозрительно, — проворчала я.

— Ну а я гляну, — ответила Элис. И стала рыться в милом сердцу хламе. В смысле, для нее это в удовольствие. Я-то знала, за чем именно охотится Элис.

— Ты же не думаешь, что у миссис Фостер найдется игрушечная мебель? — поддразнила я ее.

— Даже если нету, может, леска найдется или что-нибудь, на что я повешу шторы. У нее тут, правда, есть очень старые штуки, и… глянь! — воскликнула Элис. — Ты глянь только! — Она взяла со стола крошечный предмет и поднесла к глазам. — Игрушечная лампа!

— Давай посмотрим. — Я провела пальцем по абажуру. На ощупь он был прохладный и зернистый, как кожа у лягушки. По спине пробежали мурашки. — Фу, какая гадость! — возмутилась я.

— Идеально подойдет для гостиной, — возразила Элис. — И всего-то за пару баксов! Как раз у меня столько. — Оставив деньги на столе, положила лампу в карман. — А ты ничего не хочешь купить?

Никогда в жизни! Мне ничего не хотелось брать из вещей этой жуткой женщины. Но и показывать Элис свой страх я не хотела. И потому начала рыться в груде хлама на столе. Мое внимание привлекла большая фарфоровая чашка. Она показалась сравнительно ничего, и я взяла ее.

— Осторожней с ней, — предупредила Элис.

Огромный волосатый паук выполз на край чашки и побежал по моей руке. С воплем я отшвырнула чашку. Она разлетелась на асфальте на тысячу кусочков.

— Шерон! Посмотри, что ты наделала! — вздохнула Элис.

— Ненавижу пауков! — закричала я. — Ненавижу, ненавижу, ненавижу!

Подняв голову, я уставилась на дом. Возле одного из окон на верхнем этаже стояла женщина и сверлила меня взглядом. Бледная полоска в ее волосах заметно блестела в солнечном свете. Миссис Фостер!

Меня охватила паника. Мысли путались.

— Валим отсюда! — выкрикнула я.

Мы вскочили на велики и бешено закрутили педали. Я кинула взгляд за спину. Миссис Фостер все еще стояла у окна, уставившись на нас круглыми мрачными глазами.

Мы не тормозили до самого дома. Элис побежала наверх со своей лампой. Мне кажется, она совсем забыла про миссис Фостер, как только вернулась в свой странный кукольный мирок.

А я помнила все. Ночью мне приснилась старуха. Во сне она узнала меня и заговорила со мной.

— Ты разбила мою чашу, — шипела она своим грубым скрипучим голосом. — И не заплатила за нее. Но ты заплатишь, Шерон. Обещаю. Теперь я о тебе позабочусь. А заботиться я умею.

Она склонилась надо мной. Ее волосы свисали и щекотали мне лицо. Я открыла глаза.

И уставилась на самого гигантского и уродливого паука, какого мне только случалось видеть. Он свисал с потолка на длинной белой нити и медленно кружился, глядя сверху. По его спине проходила белая полоска.

Он щекотал мое лицо передними мохнатыми лапами.

— Мама! — закричала я. — Папа! На помощь!

Через несколько секунд мама с папой влетели в комнату. Я вскочила с кровати и бросилась к ним в объятия.

— Там паук! — визжала я. — Здоровенный, мохнатый паук прямо на моей подушке!

Мама включила свет. Нигде не видно. Никаких следов паука в комнате.

Только Элис сидела на кровати, раскрыв рот от изумления.

Отец проверил под простыней и всю кровать. Я быстро поискала по всему ковру.

Но его нигде не было. Ни следа.

— Он был прямо здесь, — твердила я. — Он говорил со мной.

Элис хихикнула.

— Ну что, дожились, Шерон? Болтаем с пауками?

Я засмеялась через силу. Ну глупо ведь это было, правда?

* * *

На следующий день я поехала на велике к подруге. Я осталась у нее дольше, чем собиралась. Когда уже совсем стемнело, я снова запрыгнула на велик и быстро покатила домой.

К тому времени, как я добралась до нашего района, деревья уже отбрасывали длинные тени. Осталось проехать еще квартал, и я буду дома. Посмотрев по сторонам, я начала пересекать дорогу.

— А? — вскрикнула я, когда откуда ни возьмись послышался звук мотора. Я не могла пошевелиться, а только уставилась на горящие фары.

Наконец я так резко дернула в сторону, что чуть не навернулась на велосипеде. Взвизгнули тормоза. Я почувствовала облегчение, когда машина пронеслась мимо.

Ноги так дрожали, что я слезла с велика и уселась на обочине. Ужас! Чуть не сбили! Я не могла сообразить, откуда выскочил этот автомобиль. Я же смотрела по сторонам.

В канализационном стоке рядом со мной что-то зашебуршало. Я вгляделась в темную щель. Поначалу ничего не было видно.

Но вдруг что-то проскочило в темноте. Что-то маленькое и шустрое. Мое сердце заколотилось.

Огромный волосатый паук выполз из стока и вскарабкался на бордюр. Его спину пересекала бледная полоска. Я подскочила и пробежала квартал до своего дома. Мне нужно было время, чтобы прийти в себя.

Это просто бред какой-то. Откуда лезут все эти пауки?

У меня не было ответа. Но кое-то я знала: вчера это точно не было сном. Из головы не выходила та бледная полоска на спине у паука.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Tales to Give You Goosebumps

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей