Читаем Те самые ужастики. Десять историй ужаса полностью

Я выложил всю историю от начала до конца.

Когда я закончил, Сэм Боун стал ходить по лавке между полными рядами. Время от времени он брал книгу с полки и пробегался по страницам в поисках чего-то, либо рылся в коробках для масел, свечек или кристаллов.

— Ну конечно! — внезапно воскликнул он. — Я вспомнил, где искать!

Он ненадолго исчез в каморке.

Когда он вернулся, на его лице сияла улыбка до ушей.

Он протянул кулак и по одному разжал пальцы перед моими глазами. На его ладони лежал пурпурный мешочек с золотыми глазами, вышитыми на ткани.

Сэм развязал его и высыпал крошку синего порошка в свою руку.

— Это порошок против мумий! — заявил он. — Это древняя смесь минералов. По поверью, египтяне рассыпали этот порошок у входа гробницы, чтобы помешать духам выйти в мир живых. Стоит раз распылить его на мумию, и она потеряют свою силу.

Затем он дунул им мне прямо в лицо. Я закашлялся. Порошок имел горький и пропавший запах.

— Покупаю! — сказал я решительно. — Сколько стоит?

Можете не верить, но порошок стоил двадцать баксов!

* * *

— Ты разве не боишься ошиваться на кухне, Джефф? — дразнила меня Ким за ужином. — Все-таки здесь же дверь в подвал. — Она показала за спину. — Разве тебя не беспокоит, что там, в том ящике лежит мертвое тело, завернутое в тряпки? — Она встала со стула и изобразила, как мумия ковыляет по кухне. — Оно ждет, когда наступит ночь, чтобы проникнуть в твою комнату и…

— Закрой рот! — рявкнул я. Да что с ней не так?

— Хватит уже! — гаркнул отец. — Ким, у тебя плохие шутки. Хватит пугать Джеффа.

Пока родители убирали со стола, я набрал мороженого. Ким нагнулась над столом и прошептала:

— Если думаешь, что такой крутой, дождись-ка ночи.

— Ты о чем? — спросил я, нахмурившись.

— Ты знаешь о чем, — не унималась она. — Я о мумии. Я тоже ее слышала вчера ночью, знаешь ли. А еще я слышала, как ты вопил, как лялька.

Значит, мне не послышалось! Ким тоже слышала звуки.

А я и не боюсь, — ответил я. — У меня есть, чем защищаться. Мне вообще не о чем беспокоиться.

— Ага, конечно, — съязвила Ким. — Посмотрим, как это сработает.

* * *

После того, как все легли спать, я валялся, не смыкая глаз.

В комнате было очень прохладно. За окном дул сильный ветер. Стекла задребезжали, когда ветер резко усилился.

Мои пальцы вцепились в подушку. Я ждал. Просто ждал.

Я сжал мешочек с порошком против мумии в правой руке. Он придавал мне уверенности.

Дождь забарабанил в окно. Комнату озарила вспышка. Снаружи зарокотал гром.

И я услышал этот звук.

БУМ.

Он раздавался под моей спальней — из кухни.

Звук наводил на меня ужас.

БУМ! КЛЯЦ!

Послышалось протяжное завывание. Звук ветра или голос мумии?

БУМ!

Мумия шла по мою душу.

Но я не собирался сидеть сложа руки.

Я спрыгнул с кровати и распахнул дверь своей спальни. Я дрожал не переставая, но все же решился выйти в коридор.

Раздался яростный грохот. Молния на мгновение озарила коридор, но мумии там не было.

БУМ! КЛЯЦ!

Я схватился за перила и запрыгал вниз, перескакивая через ступеньки. Мои ноги тряслись, когда я соскочил на гладкий деревянный пол прихожей.

Я свернул за угол, направляясь к кухне.

БУМ!

Что-то преградило мне путь.

Мумия!

Было слишком страшно, чтобы кричать. У меня подступил комок к горлу.

Она стояла в темноте коридора. Мумия вся сгорбилась, ее лицо было замотано в тряпки. Ее тощие руки свободно свисали по сторонам, их тянули книзу огромные кисти, напоминавшие шершавые лапы, обтянутые слоями материи.

Цепи от саркофага свисали у нее с плеч. Они побрякивали, когда мумия подбиралась ко мне. Через ткань на ее лице было видно, как она зловеще скалилась.

Быстрее! Оторвав глаза от древнего чудища, я начал возиться с порошком. Было трудно открыть мешочек.

Он был затянут на узел! Пальцы слишком сильно дрожали, чтобы развязать его.

Мумия издала омерзительный протяжный рев и протянула ко мне свои руки. Огромные, уродливые клешни.

Еще чуть-чуть. Почти развязал.

Наконец, узел поддался. Я перевернул мешочек, чтобы высыпать порошок себе на ладонь.

Хрипя, мумия замахнулась на меня обеими лапами.

Я поднял руки, чтобы защитить лицо.

Ветхая ткань выскользнула. Я начал пятиться.

Потерял равновесие и грохнулся на пол, клацнув зубами.

Порошок! Я выронил его! Мешочек упал на пол, рассыпав его вокруг.

Я начал ползать, пытаясь наскрести хотя бы горсть.

Мумия зарычала. Сверкнула молния, осветив ее мерцающим ярким светом, в котором я снова увидел ее злобный плотоядный оскал.

— КТО ЗДЕСЬ? — прогремел с лестницы мамин голос.

Мумия отступилась. В коридоре вспыхнул свет.

К моему изумлению, мумия развернулась и бросилась наутек!

Я не мог в это поверить! Мама спасла меня!

Мумия заковыляла к двери, ведущей в подвал. Оно исчезла внутри.

Я захлопнул за ней дверь, затем схватил стул и подставил под ручку, как делают в кино.

Мама вбежала на кухню, завязывая пояс на халате. Отец толкался за ней, пытаясь надеть очки.

— Что, черт возьми, здесь происходит, Джефф? — сердито спросила мама.

— Ма, та мумия … она живая… — проговорил я, задыхаясь. — Она выползла за мной. Клянусь! Она сейчас заперта в подвале.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Tales to Give You Goosebumps

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей