На ковер сюда зеленый, —Близ полей, покрытых снегом,Что медлительным набегомГреет луч новорожденный,Сядем, предадимся негам.Нет для свадебного пираЛучше места…
Сцена 19
Каталинон (путником). Те же
Каталинон
К вашей свадьбе иль смотринамЖдите, господа, гостей.
Гасено
Друг, приятнее вестейТы не мог бы принести нам.С кем пришел ты?
Каталинон
С дворянином.Дон Хуан Тенорьо.
Гасено
Кто же?Сам старик?
Каталинон
Нет, дон Хуан.
Белиса
Это сын, такой пригожий!
Патрисьо(в сторону)
Суеверьем обуянЯ. На что это похоже!Чудится дурной мне знак:Дворянин сюда прибудет,Удовольствия убудет, —Ну, а ревность как-никакВолновать мне сердце будет!Получили от когоВы о пире нашем вести?
Каталинон
На пути в Лебриху вместе.
Патрисьо(в сторону)
Знать, от чорта самого!
(Громко.)
Пусть ко мне на свадьбу этуСо всего сойдутся светуГости, а не он один…
(В сторону.)
Но со всем тем, дворянин…Чую скверную примету!
Гасено
Пусть ко мне сюда заходитХоть Колосс Родосский[281] сам,Поп Иван,[282] а по пятамПапа; пусть король приводитДон Алонсо свиту к нам —Раз в честь дочери и сынаЗадает Гасено пир, —В доме горы хлеба; винаЛьются, что Гвадалквивир,И соленая свининаГрудой в целый Вавилон,[283]И над очагами птичийТрепыхает легион,И цыплят, и всякой дичи.Гостя чтить — у нас обычай!В Дос-Эрманас кабальеро —Сединáм моим почет.Лестен мне его приход.
Белиса
Сын старшого камергера!
Патрисьо(в сторону)
Нехорошая манера,Грустно, только и всего!Ох, не приходил по мне бы!Свекор рад. Еще к жене быПодсадил моей его!Дарит же мне ревность небо,Хуже адского огня,День начавшийся темня!Вот любовь! Молчать страдая!
Сцена 20
Дон Хуан Тенорьо (по дорожному). Те же
Дон Хуан
Донеслась, как шел сюда я,Весть о свадьбе до меня;В ней участвовать решеньеПринял я. Мне повезло.
Гасено
С вами — лучшее пришлоНашей свадьбы украшенье.
Патрисьо(в сторону)
Шутит же судьба презло!Свадьба-то моя, к примеру, —Вы пришли не в добрый час!
Гасено
Господа, прошу я вас,Дайте место кавалеру!
Дон Хуан
Коль позволите, — как разЯ сюда бы сел.
Патрисьо
СадитесьБлиже вы, чем я, сеньор,К молодой, и с этих порЖенихом, не прогневитесь,Вышли вы!
Дон Хуан
Чему ж дивитесь?Если можно, и женюсь.
Гасено
Это ж сам жених.
Дон Хуан
Винюсь,Значит, в шутке неудачной.
Каталинон(в сторону)
О злосчастный новобрачный!
Дон Хуан(к нему)
Он ведь в ярости!
Каталинон(дон Хуану)
Клянусь.Коль быком тебя к твоейСвадьбе подадут, ей-ей,Разъяришься, думать надо!За невесту и корнадо[284]Не поставлю, что при нейЧесть останется! — Несчастный,Люциферу прямо в пастьВпавший!