Счáстливо попастьМне пришлось на пир прекрасный.Вот счастливец муж!
Аминта
УжасныйЛьстец вы!
Патрисьо
(в сторону)Правильно в моемСердце я решил, — нет спору,Что дворянчик нам не в пору.
Гасено
Ну же, завтракать идем!Надо дать с пути сеньоруОтдохнуть.
Дон Хуан
(Аминте)А вы зачемРуку прячете?
Аминта
Рука-тоВедь моя?
Гасено
Идем, ребята!
Белиса
Хóром спеть бы надо всем.
Дон Хуан
(отдельно, к Каталинону)Что сказал ты?
Каталинон
(в сторону, ему)Что совсемК смерти мы с тобой близки:Грубо могут мужикиС нами поступить!
Дон Хуан
(ему)КакиеОчи! Не видал руки яСладостней ее руки!
Каталинон
(в сторону)Закраснелась, как кумач![285]С этой будет уж четыре…
Дон Хуан
(ему)Рот раздвинь еще пошире!
Патрисьо
(в сторону)Не под пару нам богачИ дворянчик!
Гасено
Пойте!
Патрисьо
(в сторону)В миреКто наглей?
Каталинон
(в сторону)Поплачь, поплачь!
(Все уходят, так как второму акту конец.)
АКТ ТРЕТИЙ
КАРТИНА ПЕРВАЯ
Дом Гасено в Дос-Эрманас
Сцена 1
Патрисьо
(один)Ревность, ты — часы печали;Что ни час, несет их бойМуки смертные с собой;[286]Как бы разно ни звучали,Что вы мучите, звеня?Чья позволила вам сила,Чтоб, когда любовь живила,Умерщвляли вы меня?Круто поступив со мной,Дворянин меня обидел.Я, едва его увидел,Я подумал: «Знак дурной!»Он с моей супругой селРядышком за стол! Безделки?Руку протянуть к тарелкеОбщей я и то не смел!Протяну лишь как обычно,Он ее отодвигает,И при том еще ругает:«Ах, как это неприлично!»[287]А еще другой негодник,Лишь кусок чего достанешь,Уж кричит: «Ты есть не станешьЭтого? Какой ты модник!» —Хвать кусок, так хищный тать быСделал; жрет; а я не смеюИ перечить… Ровно змéюВ пасть попал я — в день-то свадьбы!Бедный я! Кому поведать,Перенес я муки сколько!Не хватало, чтобы, толькоКак мы кончили обедать,Заявил бы гость столичныйО желаньи лечь невесте,Ибо мне-де быть с ней вместе«Вот уж вовсе неприлично!»Я б хотел злодея встретитьС глазу на глаз… Вот он… ПоздноПрятаться… Глядит он грозно,Он успел меня заметить!..
Сцена 2
Дон Хуан, Патрисьо
Дон Хуан
Слушайте, Патрисьо…
Патрисьо
Да,Ваша сеньория.
Дон Хуан
МалостьПотолкуем…
Патрисьо
Вот подкрáлась,Чую, новая беда!
Дон Хуан
Ах, Аминте много днейПредан я душой, Патрисьо!Но — на том остановись я, —Я б не говорил о ней…Приготовиться должныВы к тяжелому известью:Овладел я…
Патрисьо
Чем? Иль честью,Стало быть, моей жены?
Дон Хуан
Да!
Патрисьо
(в сторону)И доказательств чищеНе придумать ни за что!Раз не для того, — почтоОн входил в ее жилище?