Читаем Театр китового уса полностью

– Леон, сбегай до машины – там коробка с провизией для миссис Брюэр, – говорит Перри. – Можем попить чая в кухне. Разве не свежо?

– Мы теперь всегда его здесь пьем, – говорит Флосси. – Не могу представить, что буду есть где-то еще. Столовая кажется будто в тысяче миль.

– Еда всегда остывала, пока мы доносили ее туда, – говорит Бетти.

Все оживленно передвигаются по кухне и расчищают пространство, занимаются стулья и подается чай. Ганс садится рядом с Перри, и кот запрыгивает ему на колени. Ганс гладит его, пока Перри добродушно расспрашивает, не получал ли он вестей от своей семьи в Германии, а Бетти громко излагает свое мнение относительно этого ужасного Адольфа Гитлера. Затем следует ряд восклицаний и раздача съедобных даров, которые принес с собой Перри, – кекса с сухофруктами и шоколадных батончиков – и последующие настояния Бетти, что Перри должен в ответ принять корзинку свежих яиц, которую Перри вежливо держит на коленях, пока ее не забирает Леон.

Посреди разговоров и проб кекса Кристабель слышит, как немец говорит Флосси:

– Кот снова спит, Флосси, – видит, как сестра смеется, и удивляется этой близости с представителем вражеских сил.

– Откуда взялся кот? – спрашивает Кристабель.

– Нашелся в конюшне, – говорит Флосси. – Ганс кормит его объедками от своего пайка. Мы хотим назвать его Тото.

– У мисс Флосси всегда было доброе сердце, – говорит Бетти, надевая вязаную грелку на заварочный чайник. – Помните, как она приглядывала за тем ужасным слоном, будто за живым созданием.

Флосси смеется.

– Это правда. Я клала ему в рот еду, та гнила, и мне приходилось снова доставать ее.

Леон добавляет мрачным тоном:

– Мне приходилось часами возить за собой этого слона, когда мы ставили спектакли. Он был лошадью, был верблюдом, был кораблем и драконом тоже был.

– Иногда Дигби катался на нем, – говорит Флосси.

– Иногда Кристабель стояла на нем, раздавая приказы, – добавляет Перри, глядя на нее.

– Пойду прогуляюсь на холм, поищу Дигса, – говорит Кристабель.

– Я с тобой, – говорит Флосси.

* * *

Флосси и Кристабель выходят вместе. Они покидают поместье, обходят по краю деревню и идут к крутой тропинке, которая ведет на Хребет. Флосси в своих сапогах широким шагом идет вперед.

– Осторожнее на этом мостике, нижняя дощечка расшаталась, – говорит она в какой-то момент с привычкой к деревенской жизни, которой Кристабель у нее раньше не замечала.

Тропинка петляет меж дроком и ежевикой, поднимаясь на крутой откос, и, когда они оглядываются, вечернее солнце старательно, с любовью подсвечивает полоски террас на полях внизу – отметины, оставленные теми, кто возделывал долину тысячи лет назад. Сама дорожка древняя, мелованная тропа, выгравированная на земле.

Они взбираются настолько высоко, что могут сверху вниз смотреть, как стайка грачей гоняется по долине за пустельгой: пикирующая воздушная свара. Тропа кончается у доисторического кургана, десятифутовой травянистой груды в форме перевернутой миски, на вершине которой лежит Дигби. Лежит на спине, так неподвижно и спокойно, как могут только спящие.

Кристабель бесцеремонно взбирается к нему и оказывается на коленях возле него, лежащего с закрытыми глазами. Флосси залезает на вершину следом, но ждет чуть в стороне. Вот брат. Крепко спящий брат. Он худее, сильнее. Темные волосы острижены по-военному коротко. Он одет в армейские сапоги и старую одежду Уиллоуби: бесформенные фланелевые штаны и свободную белую рубашку, ее закатанные рукава обнажают загорелые предплечья. Одну руку он закинул за голову, как в детстве. Он лежит возле небольшого могильника из окурков, и щедрый свет заходящего солнца делает его схожим с бронзовой статуей.

– Дигс, – говорит Кристабель. Он шевелится и открывает глаза, и нет даже мига удивления, только верный взгляд узнавания, будто он всегда знал, что, проснувшись, найдет ее рядом. Он садится, и они по-моряцки обнимаются, покачиваясь из стороны в сторону, хлопая друг друга по спине, и Дигби получает несколько неловких ударов от гипса Кристабель. Она чувствует, как он на мгновение прячет лицо у нее на плече, слышит приглушенный выдох: «Криста». Затем рядом оказывается Флосси, обвивает их обоих руками, яростно сжимает, пока они не размыкают объятья и смотрят друг на друга, и лицо Дигби вдруг меняется, в нем появляется неуловимость, усталая уклончивость.

– Ох, сестренки, – говорит он. – Криста, ты ударилась? Что с рукой?

– Ничего, – говорит она. – Споткнулась.

– Ты чудесно выглядишь в форме, – говорит он. – Она удивительно тебе идет.

– Разве Дигби не загорел? – говорит Флосси. – Бетти говорит, он похож на араба.

– Очень загорел, – говорит Кристабель. – И очень устал. Внушительного размера мешки у тебя под глазами, Дигс. Ты нормально спишь?

– В пустыне спать нелегко, – говорит он, потом улыбается. – Я так часто думал о возвращении домой, а теперь, когда я тут, это кажется нереальным. Давайте приляжем на минутку. Смотреть, как чайки кружат над головой, просто божественно.

Все трое ложатся рядом друг с другом и смотрят в небо.

– Помните, как все мы заболели корью? – говорит Дигби.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Актуальное историческое

Девушка из Германии
Девушка из Германии

Роман переведен на 15 языков, издан в 30 странах и будет экранизирован продюсером фильмов «Отступники» и «Остров проклятых».Книга основана на реальных событиях.Берлин, 1939 год. Ханна Розенталь – еврейская девочка с арийской внешностью, и теперь, когда улицы Берлина увешаны зловещими флагами, ее семье больше не рады на родине. Проблеск надежды появляется в виде лайнера «Сент-Луис», обещающего евреям убежище на Кубе. Но корабль, который должен был стать их спасением, похоже, станет их гибелью.Семь десятилетий спустя в Нью-Йорке, в свой двенадцатый день рождения, Анна Розен получает странную посылку от неизвестной родственницы с Кубы, ее двоюродной бабушки Ханны. Анна и ее мать отправляются в Гавану, чтобы узнать правду о загадочном прошлом их семьи.

Армандо Лукас Корреа

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Театр китового уса
Театр китового уса

ВЫБОР КНИЖНОГО КЛУБА КОРОЛЕВЫ-КОНСОРТА ВЕЛИКОБРИТАНИИ.Уютный роман взросления в духе произведений Диккенса, Лемони Сникет и «Я захватываю замок».Однажды штормовой ночью 1928 года на берег Британского Канала выбрасывает огромного кита. По закону тело животного принадлежит королю, но у двенадцатилетней Кристабель другие планы. Вместе с братом, сестрой и несколькими домочадцами она организует театр в гигантском остове кита. Там она может скрыться от никчемных приемных родителей и их бестолковых воспитательных затей.Но Кристабель даже не подозревает, какую роль сыграет в ее жизни этот детский импровизированный театр, когда через десять лет она и ее младший брат окажутся в самом сердце оккупированной нацистами Франции в качестве тайных агентов британской короны.

Джоанна Куинн

Современная русская и зарубежная проза
Девушки из Блумсбери
Девушки из Блумсбери

«Книги Блумсбери» – знаковый английский магазин, который в действительности существовал и сопротивлялся переменам в течение ста лет. Все это время им управляли мужчины, строго соблюдавшие свод правил генерального директора. Но в 1950 году мир меняется, в том числе мир книг и издательского дела. Книжный магазин объединяет трех героинь, каждая из которых хочет изменить свою жизнь, они находятся на перепутье, разрываясь между долгом и своими мечтами. Достаточно ли сильны их амбиции, смогут ли они обрести свой голос?В сюжете романа читателю встретятся реальные культурные и литературные деятели, представители богемы того времени: Дафна дю Морье, Эллен Даблдей, Соня Блэр (вдова Джорджа Оруэлла), Сэмюэль Беккет, Пегги Гуггенхайм.Если вы хотите погрузиться в мир литературной жизни 1950-х или представить себя героем фильма «Полночь в Париже» – эта книга для вас!

Натали Дженнер

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы