– Я много думаю об этом, – говорит Дигби. – Тот факт, что все это – чей-то сон, объясняет, почему ничто из происходящего не кажется реальным.
Она кладет ладонь на его руку.
– «Гамлет», Дигс. Его мы еще не ставили. Можем сегодня ночью забраться на крышу и обсудить роли.
Дигби выдыхает облако дыма.
– Полно времени.
– Смотрите, – говорит Флосси, – мистер Брюэр дает нам сигнал фонариком, что ужин готов.
– Отлично, – говорит Дигби, поднимаясь на ноги. – Умираю с голоду.
Втроем они спускаются по тропинке в долину: Дигби ведет, Флосси и Кристабель следуют. Садящееся справа солнце сияет розовым, опускаясь за кромку холмов. Едва солнце пропадает, воздух становится холодным, а мир теряет несколько градусов великолепия. Слева от них почти полная луна поднимается над полями в бледное небо.
Д – К
18 сентября 1942
Дорогая Криста,
Ну вот я и здесь. В тренировочной школе, спрятанной в большом поместье глубоко в лесу. Перри и Леон подбросили меня сюда по пути в Лондон.
Уезжая, Перри сказал:
– Если мы снова увидимся, ты не должен упоминать, что видел меня здесь. Этого места не существует. Полковник Дрейк работает на Военное министерство. Это все, что ты знаешь.
Затем он уехал. Оберон, Король Теней, исчез в лесу с багажником, полным яиц Бетти.
Обрати внимание на его слова – «если мы снова увидимся», а не «когда мы снова увидимся». Он старается не обманывать, не так ли? Думаю, когда-то это меня бы расстроило, но теперь кажется максимально правдивым. Я в месте, которое не существует, и вскоре я могу не существовать – если прекращу существовать, узнает ли кто-либо, как, почему или где? Я могу стать одной из тех несчастных испарившихся душ с пометкой «пропал без вести на действительной службе».
Можно было бы подумать, что чем рискованней все становится, тем безрадостней я буду, но я нахожу удовольствие в этой двойной жизни. Почти облегчение. Полагаю, для меня будет преимуществом то, что я всегда играл, так или иначе.
Некоторым непросто принимать это всерьез. Прошлой ночью инструкторы оделись нацистами и допрашивали нас, и это было довольно комедийно, но разве так нельзя описать все, что угодно, если только отойти подальше? То, что нас пошлют во Францию с выдуманными именами и радио, сделанными в виде жестянок для печенья, комедийно. Тот факт, что мы воюем, уже комедия!
Один из самых популярных инструкторов здесь, Руфус Хендрикс, был актером до войны. Он говорит, что, когда все закончится, он даст мне контакты приличных агентов. Он учит нас маскировке. Как несколько изменений в прическе и хромота могут значить, что ты зашел в кафе одним человеком, а вышел другим.
Он всегда очень официален. Человек аккуратных линий: аккуратный пробор, аккуратные усы, аккуратные ногти. Осторожные руки. Он постукивает по столу сигаретой, чтобы обозначить аргумент.