Читаем Театр китового уса полностью

К тому моменту, когда они слышат приближение «Галифакса» – растущий низкий гул – небо уже светлеет на востоке. Выбегать на поле в сером полусвете, чтобы подать сигнал пилоту, кажется ужасно рискованным. Белые парашюты, лениво покачивающиеся на пути к земле, кажутся огромными колышущимися целями. Новоприбывший – француз средних лет, с энтузиазмом встреченный соотечественниками – таким же медленным. Он не может быть агентом, думает она, ему будто вполне довольно того, что стоит на открытом поле с парашютом за спиной. Он даже останавливается, чтобы поднять горсть земли.

– On y va, – говорит Антуан. – Vite![59]

Они прячут контейнеры в лесу, потому что слишком светло и рискованно их перевозить, затем засовывают мужчину и его парашют в кузов пекарского грузовика, чтобы Антуан отвез его на ближайшую станцию, а остальные следуют на разномастных велосипедах. Только Кристабель едет другой дорогой, а прибыв, она шокирована, увидев их всех по-прежнему вместе, единой группой на платформе. Она пробегает взглядом по другим пассажирам. Этот ранний поезд ждет много пассажиров, и у некоторых будто бы нет багажа.

– Это смешно, – говорит она Антуану, открывая зеркало компактной пудры, будто бы проверить лицо.

Он отвечает тихим голосом:

– Они говорят, что должны быть рядом для его защиты.

– Кто он?

– Один из лакеев де Голля, – говорит Антуан. – Возвращается в Париж.

– Они не хотят надеть на него табличку, чтобы все были в курсе? – говорит она, захлопывая пудру и убирая ее в рюкзак.

– Давай доставим его в убежище, Жильберта, а потом оставим их.

Дымящий поезд подъезжает к станции, и группа садится в него, направляясь к вагону первого класса. Антуан идет следом, но садится отдельно и разворачивает газету. Кристабель стоит в проходе следующего вагона, откуда ей через дверь видно Антуана. В голове у нее бьют колокола тревоги. Она слышит собственное дыхание сквозь шум движущегося поезда.

Нужно всего три вещи: движение газеты Антуана, когда он опускает ее с намеренной медлительностью; мельком увиденную фигуру в черном плаще, идущую через вагон первого класса, и раздраженный голос француза.

Кристабель опускает ближайшее окно вагона так низко, насколько возможно. Поезд несется сквозь туманную сельскую местность, рассвет на горизонте пылает оранжевым. В первом классе крик, лай приказов на немецком. Hände hoch! Она видит несущиеся навстречу деревья и цепляется обеими руками за верхний край окна, чтобы поставить на нижний одну ногу. Оглянувшись, она видит другую группу мужчин, пробирающуюся к ней по проходу. Она поднимает другую ногу, мгновение сидит на корточках, замерев длинноногой птицей. Затем раздается выстрел, и она взлетает.


Ей не нужно было приземляться так неуклюже, на одну ногу, вывернув лодыжку так, что из горла вырвался вопль боли. Ей не нужно было идти на этой поврежденной лодыжке. Ей не нужно было возвращаться в место, которое они только что покинули.

Она должна была исчезнуть. Она должна была сбежать.

Она хотя бы избегала открытых мест, ковыляя и продвигаясь на корточках по вспаханным полям, кусая губу, чтобы заглушить невольные крики боли, прижимаясь к земле за розовой изгородью, когда мимо проезжала немецкая патрульная машина, и оставаясь на земле, цепляясь за землю руками. Когда они отъехали, она наконец поползла по земле на животе, помогая себе коленями и локтями, пока не смогла разглядеть вдали одинокий коттедж Софи. И когда была достаточно близко, чтобы увидеть входную дверь, свисающую с петель, остановилась. Она позволила себе посмотреть на нее – выбитый зуб в разбитом рту – и позволила посмотреть снова, а затем заставила себя развернуться и поползла прочь сквозь яблони.

Les Enfants Perdus

Март 1944

У Кристабель есть адрес, вызубренный в продуваемом насквозь кабинете на Бейкер-стрит. Возможное убежище. Придорожное бистро на окраине Руана, часть пути отхода, по которому людей вывозят из Франции. Она не может дойти до него на поврежденной лодыжке, от боли кружится голова, поэтому она рискует и останавливает мальчишку на запряженной лошадью телеге, рассказывает невероятную историю о падении на прогулке и предлагает деньги за проезд. Он окидывает взглядом ее покрытую грязью юбку и блузку, но ничего не говорит, только кивком головы показывает, что она может забраться в телегу.

Пока они трясутся по узким дорожкам, она видит, как сзади поднимается в небо черный дым – что-то горит. Мальчишка оглядывается, качает головой, пускает лошадь рысью. Он высаживает Кристабель неподалеку от бистро, фахверкового здания с ящиками герани на окнах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Актуальное историческое

Девушка из Германии
Девушка из Германии

Роман переведен на 15 языков, издан в 30 странах и будет экранизирован продюсером фильмов «Отступники» и «Остров проклятых».Книга основана на реальных событиях.Берлин, 1939 год. Ханна Розенталь – еврейская девочка с арийской внешностью, и теперь, когда улицы Берлина увешаны зловещими флагами, ее семье больше не рады на родине. Проблеск надежды появляется в виде лайнера «Сент-Луис», обещающего евреям убежище на Кубе. Но корабль, который должен был стать их спасением, похоже, станет их гибелью.Семь десятилетий спустя в Нью-Йорке, в свой двенадцатый день рождения, Анна Розен получает странную посылку от неизвестной родственницы с Кубы, ее двоюродной бабушки Ханны. Анна и ее мать отправляются в Гавану, чтобы узнать правду о загадочном прошлом их семьи.

Армандо Лукас Корреа

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Театр китового уса
Театр китового уса

ВЫБОР КНИЖНОГО КЛУБА КОРОЛЕВЫ-КОНСОРТА ВЕЛИКОБРИТАНИИ.Уютный роман взросления в духе произведений Диккенса, Лемони Сникет и «Я захватываю замок».Однажды штормовой ночью 1928 года на берег Британского Канала выбрасывает огромного кита. По закону тело животного принадлежит королю, но у двенадцатилетней Кристабель другие планы. Вместе с братом, сестрой и несколькими домочадцами она организует театр в гигантском остове кита. Там она может скрыться от никчемных приемных родителей и их бестолковых воспитательных затей.Но Кристабель даже не подозревает, какую роль сыграет в ее жизни этот детский импровизированный театр, когда через десять лет она и ее младший брат окажутся в самом сердце оккупированной нацистами Франции в качестве тайных агентов британской короны.

Джоанна Куинн

Современная русская и зарубежная проза
Девушки из Блумсбери
Девушки из Блумсбери

«Книги Блумсбери» – знаковый английский магазин, который в действительности существовал и сопротивлялся переменам в течение ста лет. Все это время им управляли мужчины, строго соблюдавшие свод правил генерального директора. Но в 1950 году мир меняется, в том числе мир книг и издательского дела. Книжный магазин объединяет трех героинь, каждая из которых хочет изменить свою жизнь, они находятся на перепутье, разрываясь между долгом и своими мечтами. Достаточно ли сильны их амбиции, смогут ли они обрести свой голос?В сюжете романа читателю встретятся реальные культурные и литературные деятели, представители богемы того времени: Дафна дю Морье, Эллен Даблдей, Соня Блэр (вдова Джорджа Оруэлла), Сэмюэль Беккет, Пегги Гуггенхайм.Если вы хотите погрузиться в мир литературной жизни 1950-х или представить себя героем фильма «Полночь в Париже» – эта книга для вас!

Натали Дженнер

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы