Читаем Театр китового уса полностью

С одного конца площади до другого расстояние меньше сотни ярдов, но Жан-Марку и Кристабель требуется двадцать минут, чтобы преодолеть его. Наконец они стоят лицом к префектуре, из окон которой валит дым. Осталось только пересечь дорогу, чтобы забежать в большую арку, которая ведет во двор. Жан-Марк останавливает Кристабель и говорит:

– Отсюда идем по одному. Я первый, затем прикрою.

Он поправляет мешок, достает из-за пояса пистолет и пускается бегом, держа его перед собой.

В это мгновение из-за угла с ревом вылетает немецкий грузовик. С переднего крыла свисает бешено стреляющий солдат. Жан-Марк вскрикивает и падает на землю, с грохотом роняя пистолет и сумку. Изнутри префектуры доносятся крики, тормоза грузовика визжат, когда он вихляет по площади. Пули рикошетят от зданий. Жан-Марк лежит посреди дороги, цепляясь за бок, а Кристабель все еще сидит на корточках за зданием, где он оставил ее.

Двое с носилками появляются из префектуры, размахивая белым флажком. Они начинают пробираться к Жан-Марку, но отбегают в укрытие, когда грузовик едет к ним задом на всей скорости. Немецкий солдат по-прежнему распластан по крылу и поливает все в округе огнем. По дороге несет густой дым. Жан-Марк пытается подняться. Он всего в пяти ярдах. Максимум в десяти. Она может добраться до него. Увести в безопасность.

Она несется к нему, слыша, как пули ударяются о железные фонари. Она падает на колени рядом с ним, накрывая его тело своим, и поворачивает пистолет на несущийся грузовик, стреляет раз, два в солдата на крыле, который соскальзывает на землю, затем прямо через боковое окно в водителя, заставляя грузовик отвернуть в дерево.

Совсем рядом свистят пули, выбивая искры из булыжников мостовой прямо у ног. Она привстает и оборачивается, вглядываясь сквозь дым, пытаясь разглядеть, откуда они идут. Кто-то бежит к ней, смотря вверх, и, достигнув ее, закручивает, прикрывает собой, стреляя вверх, и она понимает – слишком поздно, – что на крыше собора снайперы. Она видит темную тень на фоне неба, слышит треск винтовки, еще раз, а затем тишина, стайка голубей вдруг срывается в воздух.

Она, должно быть, ранена, думает она, раз Дигби так крепко ее держит.

– Я ранена? – спрашивает она. Он тяжело наваливается на нее, тащит на землю. Он кашляет, и это захлебывающийся влажный звук, и когда она кладет руки на его спину, чувствует мокрую насквозь рубашку. Она видит, как один из санитаров-носильщиков, мужчина в металлическом шлеме с нарисованным белым крестом, бежит к ним. Он хватает руки Кристабель и крепко прижимает к спине Дигби. Затем он поворачивается и подзывает женщину, которая бежит к ним с носилками. Сперва они уносят Жан-Марка, затем возвращаются за Дигби. От собора больше не стреляют, замечает она. Дигби, должно быть, попал в снайпера.

– Ты попал в него, – говорит она ему, когда его несут на трясущихся носилках. Он смотрит на нее и улыбается.


Одно из больших зданий на площади – госпиталь. Они перевели всех пациентов и персонал в подвал, чтобы защитить от ведущихся снаружи сражений. Света нет, и некоторые из медсестер вооружены фонарями. Около дюжины раненых – гражданских и бойцов ФВС – лежат на каталках в темных коридорах или на импровизированных постелях на полу, и еще больше приносят санитары, с трудом преодолевая крутую лестницу.

Жан-Марка укладывают на полу, и рядом с ним становится на колени медсестра. Он еще в сознании, стонет от боли. Кристабель отводят в сторону, отталкивают в угол, когда люди в медицинской форме собираются вокруг ее брата, которого уложили на металлическую каталку. Она видит, как дергаются его ноги. Затем доктор делает ему укол, и ноги замирают. Снаружи доносится звон колокола пожарной машины.

Они видит, что доктор кладет ладонь на руку Дигби. Затем он говорит что-то сестре, прежде чем начать уходить по коридору. Она быстро следует за ним, спрашивая:

– Доктор, с ним все будет в порядке?

Доктор оборачивается к ней. Это мужчина за шестьдесят, с седыми волосами и встревоженным выражением лица.

– Мы дали ему морфин, чтобы он чувствовал себя получше.

– Это хорошо, – говорит она.

– Но это все, что я могу сделать.

– Что вы хотите сказать?

– Мне ничего не оставили, – говорит он. – Простите. Мы найдем вам стул. – Он кладет ладонь ей на плечо, переходит к следующей койке.

Она идет за ним.

– Должно же быть что-то, что вы можете сделать.

– Пуля прошла сквозь легкие. Его единственным шансом была бы операция, но у меня нет ни оборудования, ни анестезии, ничего. Немцы все забрали с собой. – Снаружи доносится громкий грохот мощного взрыва, звон разбивающегося стекла в здании над ними. Весь медицинский персонал бросается на пол.

– Что ему нужно? – говорит Кристабель, подползая к доктору. – Я достану.

– Я бы на вашем месте остался с ним, – говорит он, осторожно поднимаясь на ноги. – Возможно, ему недолго осталось. Пожалуйста. Я должен работать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Актуальное историческое

Девушка из Германии
Девушка из Германии

Роман переведен на 15 языков, издан в 30 странах и будет экранизирован продюсером фильмов «Отступники» и «Остров проклятых».Книга основана на реальных событиях.Берлин, 1939 год. Ханна Розенталь – еврейская девочка с арийской внешностью, и теперь, когда улицы Берлина увешаны зловещими флагами, ее семье больше не рады на родине. Проблеск надежды появляется в виде лайнера «Сент-Луис», обещающего евреям убежище на Кубе. Но корабль, который должен был стать их спасением, похоже, станет их гибелью.Семь десятилетий спустя в Нью-Йорке, в свой двенадцатый день рождения, Анна Розен получает странную посылку от неизвестной родственницы с Кубы, ее двоюродной бабушки Ханны. Анна и ее мать отправляются в Гавану, чтобы узнать правду о загадочном прошлом их семьи.

Армандо Лукас Корреа

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Театр китового уса
Театр китового уса

ВЫБОР КНИЖНОГО КЛУБА КОРОЛЕВЫ-КОНСОРТА ВЕЛИКОБРИТАНИИ.Уютный роман взросления в духе произведений Диккенса, Лемони Сникет и «Я захватываю замок».Однажды штормовой ночью 1928 года на берег Британского Канала выбрасывает огромного кита. По закону тело животного принадлежит королю, но у двенадцатилетней Кристабель другие планы. Вместе с братом, сестрой и несколькими домочадцами она организует театр в гигантском остове кита. Там она может скрыться от никчемных приемных родителей и их бестолковых воспитательных затей.Но Кристабель даже не подозревает, какую роль сыграет в ее жизни этот детский импровизированный театр, когда через десять лет она и ее младший брат окажутся в самом сердце оккупированной нацистами Франции в качестве тайных агентов британской короны.

Джоанна Куинн

Современная русская и зарубежная проза
Девушки из Блумсбери
Девушки из Блумсбери

«Книги Блумсбери» – знаковый английский магазин, который в действительности существовал и сопротивлялся переменам в течение ста лет. Все это время им управляли мужчины, строго соблюдавшие свод правил генерального директора. Но в 1950 году мир меняется, в том числе мир книг и издательского дела. Книжный магазин объединяет трех героинь, каждая из которых хочет изменить свою жизнь, они находятся на перепутье, разрываясь между долгом и своими мечтами. Достаточно ли сильны их амбиции, смогут ли они обрести свой голос?В сюжете романа читателю встретятся реальные культурные и литературные деятели, представители богемы того времени: Дафна дю Морье, Эллен Даблдей, Соня Блэр (вдова Джорджа Оруэлла), Сэмюэль Беккет, Пегги Гуггенхайм.Если вы хотите погрузиться в мир литературной жизни 1950-х или представить себя героем фильма «Полночь в Париже» – эта книга для вас!

Натали Дженнер

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы