Читаем Театр китового уса полностью

На чердаке Флосси слышит на лестнице далеко внизу шаги, затем дом погружается в тишину. Моди заходила наполнить ведерко для угля, но Флосси едва заметила ее или тот факт, что снаружи темнеет. Она глубоко погружена в последний любовный роман из библиотеки «Бутс» – «Никто меня не спросил», – следуя переплетенными путями героини-сироты и странно сдержанного героя. Элисон любит Джулиана, Джулиан любит другую, другой любит Элисон; она страдает, он страдает, мы страдаем. Его твердые, не терпящие возражений губы, его сильный и обжигающий поцелуй, его полубезразличный, полуласкающий голос. Флосси следует узорам их истории, петляющей и аккуратной, как бант.

В какой-то момент появляется обед на подносе, будто по волшебству (что почти верно: Моди несла его три пролета, а в хлебном пудинге есть изюм, ради которого Бетти ездила в сам Дорчестер на велосипеде сына, потому что автобусные рейсы были сокращены для экономии топлива), и Флосси механически, не отрывая глаз от страницы, съедает его. Не позволяя себе отвлекаться, она может остаться в безопасном коконе своей фантазии. Ее поток яростных слез, ее неверные губы, ее дикие и бесполезные импульсы.


Этажом ниже Уиллоуби отворачивается. Куда он уходит, когда делает это? Розалинда не знает. Куда он уходит, когда отворачивается и возводит перед ней стену своего плеча? Непонятно, открыты его глаза или закрыты. Его спина была так непреклонно не заинтересована в ней, что казалось возможным, будто и глаз у него больше не было. Если, лежа рядом в постели, хлопнуть его по плечу, она почувствует себя мышкой из сказки, непрошеным гостем с маленькими лапками. Шлеп, шлеп, шлеп.

– Что такое? – неизменно скажет он. Но почему должно что-то случиться? Почему нельзя было просто поболтать, чтобы дать ей понять, что она не отвратительна ему теперь, что он благодарен за ее усилия, а не отвлеченно потревожен ею, будто он пытался сойти с поезда, а она была незнакомкой, пытавшейся сообщить, что он забыл в вагоне шляпу. Простите, сэр, ужасно неловко беспокоить вас, сэр. Что такое? Просто ваша шляпа, сэр. Просто ваша жена, сэр. Шлеп, шлеп, шлеп.

Розалинда не может представить, каково это – чувствовать себя такой неподвижно твердой. Воспринимать чье-то внимание как неважное порхание, которое можно смахнуть. Отчаянное чувство поднимается вновь. Он тянется за баночкой снотворного на прикроватном столике.

* * *

Раздается стук в дверь, на который никто не реагирует. Бетти и Моди ушли на встречу в церковь по поводу воздушной тревоги. Мистер Брюэр занят с эвакуированными. Пауза, затем снова стук, на этот раз громче.

Флосси на чердаке поднимает голову. Почему никто не открывает? Она откладывает книгу. Вот опять, по дому эхом разносится грохот. Охваченная внезапной нервозностью, она встает и сбегает по лестнице прямо в чулках, застегивая по дороге кардиган.

– Минутку, – кричит она, и голос у нее тонкий как лента – глупая неестественность.

Открыв дверь и выглянув в ночь, она видит жену мясника на велосипеде.

– Извините за такое позднее беспокойство, мисс Флосси. Я была у задней двери, но никто не открыл.

– Все в полном порядке. Чем я могу помочь?

– Ну, мисс Флосси, нам не платили последние две недели.

– Боже правый. Кто обычно платит вам?

– Обычно мистер или миссис Брюэр.

– Они были так заняты. Я поговорю с ними, как только смогу.

– Прекрасно. Вы не знаете, на этой неделе вы будете свинину или говядину? Обычно заказы делает мисс Кристабель. Мы скучаем по разговорам с ней.

– Криста отправилась вступать в Женскую вспомогательную службу ВВС. Все исполняют свой долг, не так ли?

– Конечно, мисс Флосси.

– Что ж, мы должны, не так ли? Все должны засучить рукава! – Голос Флосси обретает ту бойкость, что в последнее время ее преследует. Немного безумная манера разговора. Короткие фразы, которыми перекидываются в своего рода взаимном подкреплении. – К какому сроку вам нужен заказ на мясо?

– Нам бы к этому вечеру, мисс Флосси. Если вы хотите получить его к воскресенью. Нужно сделать много доставок. Все делают запасы.

– Конечно. Свинина или говядина. Свинина или говядина… – Флосси замолкает, и на какое-то ужасное мгновение мясо во всем его разнообразии превращается в абстрактный концепт вне пределов понимания, но, к счастью, прежде чем она начинает паниковать, ее мозги выправляются, как счастливое каноэ, и она говорит: – Свинину, пожалуйста. Мне никогда не нравилась говядина.

– Благодарю, мисс Флосси. Я тоже предпочитаю свинину, – говорит женщина, а затем уезжает по подъездной дорожке.

Когда удаляется звук велосипеда, окружающая Флосси темнота будто сгущается. Она идет по дорожке, гадая, сможет ли разглядеть женщину, но велосипед исчез в ночи. Обычно дома в деревне видны сквозь деревья, но Чилкомб-Мелл тоже скрылся в затемнении, так же бесследно, как и жена мясника.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Актуальное историческое

Девушка из Германии
Девушка из Германии

Роман переведен на 15 языков, издан в 30 странах и будет экранизирован продюсером фильмов «Отступники» и «Остров проклятых».Книга основана на реальных событиях.Берлин, 1939 год. Ханна Розенталь – еврейская девочка с арийской внешностью, и теперь, когда улицы Берлина увешаны зловещими флагами, ее семье больше не рады на родине. Проблеск надежды появляется в виде лайнера «Сент-Луис», обещающего евреям убежище на Кубе. Но корабль, который должен был стать их спасением, похоже, станет их гибелью.Семь десятилетий спустя в Нью-Йорке, в свой двенадцатый день рождения, Анна Розен получает странную посылку от неизвестной родственницы с Кубы, ее двоюродной бабушки Ханны. Анна и ее мать отправляются в Гавану, чтобы узнать правду о загадочном прошлом их семьи.

Армандо Лукас Корреа

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Театр китового уса
Театр китового уса

ВЫБОР КНИЖНОГО КЛУБА КОРОЛЕВЫ-КОНСОРТА ВЕЛИКОБРИТАНИИ.Уютный роман взросления в духе произведений Диккенса, Лемони Сникет и «Я захватываю замок».Однажды штормовой ночью 1928 года на берег Британского Канала выбрасывает огромного кита. По закону тело животного принадлежит королю, но у двенадцатилетней Кристабель другие планы. Вместе с братом, сестрой и несколькими домочадцами она организует театр в гигантском остове кита. Там она может скрыться от никчемных приемных родителей и их бестолковых воспитательных затей.Но Кристабель даже не подозревает, какую роль сыграет в ее жизни этот детский импровизированный театр, когда через десять лет она и ее младший брат окажутся в самом сердце оккупированной нацистами Франции в качестве тайных агентов британской короны.

Джоанна Куинн

Современная русская и зарубежная проза
Девушки из Блумсбери
Девушки из Блумсбери

«Книги Блумсбери» – знаковый английский магазин, который в действительности существовал и сопротивлялся переменам в течение ста лет. Все это время им управляли мужчины, строго соблюдавшие свод правил генерального директора. Но в 1950 году мир меняется, в том числе мир книг и издательского дела. Книжный магазин объединяет трех героинь, каждая из которых хочет изменить свою жизнь, они находятся на перепутье, разрываясь между долгом и своими мечтами. Достаточно ли сильны их амбиции, смогут ли они обрести свой голос?В сюжете романа читателю встретятся реальные культурные и литературные деятели, представители богемы того времени: Дафна дю Морье, Эллен Даблдей, Соня Блэр (вдова Джорджа Оруэлла), Сэмюэль Беккет, Пегги Гуггенхайм.Если вы хотите погрузиться в мир литературной жизни 1950-х или представить себя героем фильма «Полночь в Париже» – эта книга для вас!

Натали Дженнер

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы