Читаем Театральная секция ГАХН. История идей и людей. 1921–1930 полностью

К тексту относятся внимательно, хотя он иногда и подвергается переработке. Чистой импровизации нет.

Союз крестьянских писателей ничего не делает, ничего не сделает и ничего не может сделать для деревенского театра.

На вопрос В. А. Филиппова, какие практические мероприятия могли бы содействовать урегулированию дела деревенского театра, докладчик дал такой ответ:

1. Создание премиального репертуарного фонда.

2. Создание кадра инструкторов по деревенскому театру.

3. Переподготовка инструкторов по деревенскому театру.

4. Организация деревенской полоски в актеатрах для деревенских ходоков с целью передачи таким путем деревенской культуры.

5. Расширение журнала «Деревенский театр».

Прения по докладу П. А. Маркова «Сценическое оформление современных пьес»

Тезисы доклада П. А. Маркова не отысканы.

Протоколы № 1–9 заседаний комиссии Современного театра Театральной секции и материалы к ним. 30 сентября 1926 г. – 16 мая 1927 г. Протокол заседания комиссии 16 мая 1927 // Ф. 941. Оп. 4. Ед. хр. 30. Л. 19–19 об.

М. Д. Прыгунов отмечает, что в области сценического оформления господствовал в этом году штамп: обязательные два этажа, телефон, вращающаяся сцена. Штамп и трафарет были в последнее время не только в персонажах, но и в декорациях.

Н. А. Попов указывает на то, что характерно, что драматурги просят драматургический материал по технике французской мелодрамы. Сейчас нет драматургического творчества, а есть продукция. Мы встречаемся в буквальном смысле с макулатурой. Автор занят погоней за сюжетом, зритель требует сюжета. Рабкоры на совещании в одном клубе требовали «жизненности». Зритель воспринимает актера, а не обстановку и оформление. Режиссеры берут курс на то, чтоб заставить кричать об их постановке. Всюду суетность, а не работа. Считаются не столько со зрителем, сколько с теми, кто о постановках пишет. Касса диктует пути театральной жизни. Точки зрения П. А. Маркова очень глубокие, но театры идут не этим путем. «Любовь Яровая» как произведение ничего не стоит, и если отбросить <яркие> «словечки», то и содержания не останется.

Н. Д. Волков говорит, что вопросы, поставленные П. А. Марковым, очень сложны. По существу, это философия театра, размышление об основах драматургии и театра. Представляется, что современная драматургия идет в лучших образцах по пути изображения отдельного человека в жизни эпохи. Жизнь отдельного человека должна заставить увидеть эпоху. Реализм представляется в духе толстовских героев, т. е. Платон Каратаев[1376] и другие герои заставляют нас чувствовать эпоху. Конечно, мы сейчас встречаемся с ремеслом в области драматургии. Нужно идти к драматургии органической, с миропониманием. Современные драматурги пишут пьесы без миропонимания и, кроме того, не знают, что такое театр. П. А. Марков предлагает идти по пути субъективизма в изображении эпохи. Вопрос в самом понятии субъективизма – его надо сперва установить. Нельзя согласиться с П. А. Марковым, что из того, что беллетристика чувствует эпоху, можно превращать ее в драму. Получается инсценированный роман без театропонимания. «Ревизор» Мейерхольда вызвал большие споры потому, что там утверждалось право художника на искренность. Кризис наших драматургов есть кризис неимения того, что надо вынести на сцену.

Н. Л. Бродский указывает, что по П. А. Маркову выходит, что автор дает маску, а режиссеры все оформляют реалистически. А следует сказать наоборот: режиссер оформляет все условно, а драматург пытается писать реалистически. Несомненно, Гоголь – величайший реалист, но он оперировал и гиперболизмами, и условностями. Все это лежит в основе подлинного художественного реализма. Вертящиеся сцены представляются как раз условностью. Кризис театра в другом: в том, что драматурги стремятся быть художниками-реалистами, но в силу различных условий этого добиться не могут. Драматургия станет художественной, когда станет классической. Почему привлекает шаблонная пьеса «Любовь Яровая»? Привлекает трагический конфликт человека. Причина успеха «Дней Турбиных» в том, что там даны налитые правдоподобием живые лица. Драматургии и театру надо отказаться от шаблонов и штампов и идти к органическому творчеству.

П. М. Якобсон указывает, что проблемы, поднятые Марковым, потому сложны для обсуждения, что неясно, что вкладывает он в понятие «реализм» и другие понятия. Ввиду этого надо как-то идти по пути указания содержания этих понятий. Эта предварительная работа поможет плодотворности в дальнейшем обсуждении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Книга рассказывает о жизни и деятельности ее автора в космонавтике, о многих событиях, с которыми он, его товарищи и коллеги оказались связанными.В. С. Сыромятников — известный в мире конструктор механизмов и инженерных систем для космических аппаратов. Начал работать в КБ С. П. Королева, основоположника практической космонавтики, за полтора года до запуска первого спутника. Принимал активное участие во многих отечественных и международных проектах. Личный опыт и взаимодействие с главными героями описываемых событий, а также профессиональное знакомство с опубликованными и неопубликованными материалами дали ему возможность на документальной основе и в то же время нестандартно и эмоционально рассказать о развитии отечественной космонавтики и американской астронавтики с первых практических шагов до последнего времени.Часть 1 охватывает два первых десятилетия освоения космоса, от середины 50–х до 1975 года.Книга иллюстрирована фотографиями из коллекции автора и других частных коллекций.Для широких кругов читателей.

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное