Читаем Темная башня полностью

К. С. Льюис умер 22 ноября 1963 года. В январе 1964 года я приехал погостить к доктору и миссис Остин Фаррер в Кибл-колледж, в то время как брат Льюиса, майор У. Г. Льюис, начал освобождать от ненужных вещей Килнз (фамильный дом), готовясь перебраться в дом поменьше, где мне позже предстояло к нему присоединиться. В отличие от большинства из нас, братья Льюисы относились к рукописям без особого благоговения, так что майор Льюис, отобрав бумаги, для него значимые, начал избавляться от остальных. Вот так вышло, что очень много всего того, что мне так и не удалось распознать, отправилось в костер, который горел, не потухая, в течение трех дней. Но, к счастью, садовник Льюиса, Фред Паксфорд, знал, что все, написанное рукою его хозяина, в моих глазах обладает величайшей ценностью, и когда ему вручили целый ворох записных книжек и тетрадей К. С. Льюиса с наказом бросить их в огонь, он уговорил майора подождать, пока на них не взгляну я. По счастливому стечению обстоятельств, – чудом, не иначе! – в тот самый день я приехал в Килнз и узнал, что, если не заберу всю эту кипу с собой, бумаги будут уничтожены. Их оказалось так много, что у меня едва хватило сил и энтузиазма, чтобы дотащить их обратно в Кибл-колледж.

Тем же вечером, просматривая бумаги, я наткнулся на рукопись, которая чрезвычайно меня взволновала. Пожелтевшая от времени, но все еще вполне читаемая, она начиналась со слов: «– Разумеется, путешествовать во времени, как в книгах – то есть переноситься физически, – абсолютно невозможно, – заявил Орфью». Несколькими строками ниже на той же странице я обнаружил имя «Рэнсом», про которого говорилось, что «он стал героем, или жертвой, одного из самых странных приключений, когда-либо выпадавших на долю смертного». Я понял, что читаю фрагмент еще одного из льюисовских «межпланетных» романов – я его назвал «Темная башня»; здесь он публикуется впервые.

Те, кто уже знаком с «космической» трилогией Льюиса – «За пределы безмолвной планеты» (1938), «Переландра» (1943) и «Мерзейшая мощь» (1945), помнят, что первый из этих романов заканчивается письмом от вымышленного доктора Элвина Рэнсома из Кембриджа к своему другу К. С. Льюису (который сам фигурирует в этих романах в качестве одного из второстепенных персонажей). Сообщив, что негодяй Уэстон «захлопнул дверь» для космических путешествий, Рэнсом завершает письмо (и книгу) утверждением, что «путь к планетам лежит через прошлое; и если предстоят еще космические путешествия, это будут также и путешествия во времени!..»[162]

Льюис за то недолгое время, что я проработал у него секретарем, рассказал мне, что никогда не собирался писать трилогию или создавать то, что некоторые воспринимают как единый последовательный «миф». Однако, мне кажется, хоть Льюис и полагал, что раз и навсегда избавился от своих отрицательных героев, Уэстона и Дивайна, он обдумывал продолжение первого из романов, продолжение, в котором снова появится Рэнсом и значительное место будет отведено путешествию во времени – о чем свидетельствует явная связка между последней фразой романа «За пределы безмолвной планеты» и первой фразой «Темной башни». Действительно, это подтверждается письмом к сестре Пенелопе из Общины Пресвятой Девы Марии[163] от 9 августа 1939 года, в котором Льюис говорит, что «письмо» в финале книги «За пределы безмолвной планеты» и обстоятельства, благодаря которым «„книга устарела еще до публикации“ – всего лишь подготовка к продолжению». Я подозреваю, что Льюис начал писать книгу почти сразу, как закончил «За пределы безмолвной планеты» в 1938 году; это, по всей видимости, подтверждает отрывок на стр. 19: Макфи, устав слушать о путешествиях во времени, поддразнивает Орфью по поводу «потрясающего открытия» – «невозможно попасть из тысяча девятьсот тридцать восьмого года в тысяча девятьсот тридцать девятый быстрее, чем за год».

Рукопись «Темной башни» состоит из 62 листов линованной бумаги размером 8,5 13 дюймов, пронумерованных от 1 до 64. Не хватает страниц 11 и 49, и – как ни печально – история не завершена. Она обрывается на середине фразы на странице 64; больше никаких страниц мне найти не удалось. Не знаю, закончил ее в итоге Льюис или нет. Все, что мне удалось выяснить об этой повести, я включил в примечание, приведенное в конце текста, решив, что эти сведения лучше отложить на потом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Космическая трилогия (Льюис)

Темная башня
Темная башня

Произведения К. С. Льюиса, составившие этот сборник, почти (или совсем) неизвестны отечественному читателю, однако тем более интересны поклонникам как художественного, так и философского творчества этого классика британской литературы ХХ века.Полные мягкого лиризма и в то же время чисто по-английски остроумные мемуары, в которых Льюис уже на склоне лет анализирует события, которые привели его от атеизма юности к искренней и глубокой вере зрелости.Чудом избежавший огня после смерти писателя отрывок неоконченного романа, которым Льюис так и не успел продолжить фантастико-философскую «Космическую трилогию».И, наконец, поистине надрывающий душу, неподдельной, исповедальной искренности дневник, который автор вел после трагической гибели любимой жены, – дневник человека, нашедшего в себе мужество исследовать свою скорбь и сделать ее источником силы.

Клайв Стейплз Льюис

Классическая проза ХX века

Похожие книги

И пели птицы…
И пели птицы…

«И пели птицы…» – наиболее известный роман Себастьяна Фолкса, ставший классикой современной английской литературы. С момента выхода в 1993 году он не покидает списков самых любимых британцами литературных произведений всех времен. Он включен в курсы литературы и английского языка большинства университетов. Тираж книги в одной только Великобритании составил около двух с половиной миллионов экземпляров.Это история молодого англичанина Стивена Рейсфорда, который в 1910 году приезжает в небольшой французский город Амьен, где влюбляется в Изабель Азер. Молодая женщина несчастлива в неравном браке и отвечает Стивену взаимностью. Невозможность справиться с безумной страстью заставляет их бежать из Амьена…Начинается война, Стивен уходит добровольцем на фронт, где в кровавом месиве вселенского масштаба отчаянно пытается сохранить рассудок и волю к жизни. Свои чувства и мысли он записывает в дневнике, который ведет вопреки запретам военного времени.Спустя десятилетия этот дневник попадает в руки его внучки Элизабет. Круг замыкается – прошлое встречается с настоящим.Этот роман – дань большого писателя памяти Первой мировой войны. Он о любви и смерти, о мужестве и страдании – о судьбах людей, попавших в жернова Истории.

Себастьян Фолкс

Классическая проза ХX века
Соглядатай
Соглядатай

Написанный в Берлине «Соглядатай» (1930) – одно из самых загадочных и остроумных русских произведений Владимира Набокова, в котором проявились все основные оригинальные черты зрелого стиля писателя. По одной из возможных трактовок, болезненно-самолюбивый герой этого метафизического детектива, оказавшись вне привычного круга вещей и обстоятельств, начинает воспринимать действительность и собственное «я» сквозь призму потустороннего опыта. Реальность больше не кажется незыблемой, возможно потому, что «все, что за смертью, есть в лучшем случае фальсификация, – как говорит герой набоковского рассказа "Terra Incognita", – наспех склеенное подобие жизни, меблированные комнаты небытия».Отобранные Набоковым двенадцать рассказов были написаны в 1930–1935 гг., они расположены в том порядке, который определил автор, исходя из соображений их внутренних связей и тематической или стилистической близости к «Соглядатаю».Настоящее издание воспроизводит состав авторского сборника, изданного в Париже в 1938 г.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века
Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)
Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)

Ханс Фаллада (псевдоним Рудольфа Дитцена, 1893–1947) входит в когорту европейских классиков ХХ века. Его романы представляют собой точный диагноз состояния немецкого общества на разных исторических этапах.…1940-й год. Германские войска триумфально входят в Париж. Простые немцы ликуют в унисон с верхушкой Рейха, предвкушая скорый разгром Англии и установление германского мирового господства. В такой атмосфере бросить вызов режиму может или герой, или безумец. Или тот, кому нечего терять. Получив похоронку на единственного сына, столяр Отто Квангель объявляет нацизму войну. Вместе с женой Анной они пишут и распространяют открытки с призывами сопротивляться. Но соотечественники не прислушиваются к голосу правды – липкий страх парализует их волю и разлагает души.Историю Квангелей Фаллада не выдумал: открытки сохранились в архивах гестапо. Книга была написана по горячим следам, в 1947 году, и увидела свет уже после смерти автора. Несмотря на то, что текст подвергся существенной цензурной правке, роман имел оглушительный успех: он был переведен на множество языков, лег в основу четырех экранизаций и большого числа театральных постановок в разных странах. Более чем полвека спустя вышло второе издание романа – очищенное от конъюнктурной правки. «Один в Берлине» – новый перевод этой полной, восстановленной авторской версии.

Ханс Фаллада

Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века