Читаем Темная башня полностью

Некоторые считают, что жестоко публиковать неоконченные фрагменты, ведь мы зачастую даже предположить не в силах, как автор собирался закончить свою историю. Это одна из причин, почему я посоветовал душеприказчикам Льюиса до поры до времени придержать «Темную башню». Вторая причина состоит в том, что, как я подозреваю, в глазах читателей «Темная башня» не выдержит сравнения с трилогией. Все то, что вышло из-под пера Льюиса, задает высокий уровень ожиданий; однако ж мне не кажется, что от вещицы вроде «Темной башни» стоит ждать проработанности и безупречной законченности великолепной «межпланетной» трилогии. Не исключено, что Льюис тоже так считал: он не пытался опубликовать «Темную башню», и, учитывая его писательскую плодовитость, я предположу, что об этом тексте он напрочь позабыл. Но одного он позабыть не мог, а именно: не следует путать публикацию произведения по сути своей развлекательного и провозглашение этической доктрины. Мир не то чтобы переполнен хорошим легким чтивом, и книгу, которую глупо воспринимать с той несокрушимой серьезностью, что ставит литературу на один уровень со Священным Писанием, приятно предложить в качестве развлечения.

Следующая вещь в книге, «Слепорожденный», обнаружилась в одной из записных книжек, отданных мне братом Льюиса. Прежде рассказ нигде не публиковался, и, насколько мне известно, при жизни автора его не видел никто, кроме Оуэна Барфилда и, возможно, Дж. Р. Р. Толкина. Жаль, что я так и не расспросил Толкина об этой истории; но я с интересом узнал, что Толкин упоминал о ней в разговоре с профессором Клайдом С. Килби. В своей книге «Толкин и „Сильмариллион“» (1976) Килби пишет: «Толкин пересказал мне новеллу К. С. Льюиса про человека, родившегося с катарактой на обоих глазах. Он слышал, как люди говорят про свет, но не понимал, что они имеют в виду. После операции зрение отчасти вернулось к нему, но что такое свет, он так и не понял. Затем однажды он увидел, как над прудом клубится туман (Толкин уверял, что это пруд перед домом Льюиса), и решил, что наконец-то видит свет. Охваченный нетерпением прочувствовать свет как он есть, он радостно кинулся в пруд и утонул». Поскольку в рассказе не уточняется причина слепоты главного героя (действительно, случается, что дети рождаются с катарактами) и герой не утонул, Толкин, скорее всего, не читал опубликованного здесь текста, а просто слышал от Льюиса один из вариантов истории. Оуэн Барфилд утверждает, что «Слепорожденный» был написан в конце 1920-х годов, когда они с Льюисом бурно спорили о «Реальности» и «Кажимости» в ходе «Великой Распри», на которую Льюис ссылается в автобиографии «Настигнут радостью». Хотя сюжет вполне понятен, стоящую за ним «идею» Льюис позже развил в эссе «Размышления в кладовке», где он рассуждает о пагубной современной привычке всегда смотреть на вещи, – скажем, на луч света, – вместо того, чтобы смотреть и на них, и параллельно им на объекты, ими освещаемые. Также не исключено, что сюжет этот был подсказан Льюису его интересом к рассказу про слепорожденного в Евангелии от Марка (8:23–25), о том, как Иисус «… Взяв слепого за руку, вывел его вон из селения и, плюнув ему на глаза, возложил на него руки и спросил его: видит ли что? Он, взглянув, сказал: вижу проходящих людей, как деревья. Потом опять возложил руки на глаза ему и велел ему взглянуть. И он исцелел и стал видеть все ясно».

Мистер Барфилд в своем предисловии к книге «О К. С. Льюисе» (1965) писал, что Льюис спустя какое-то время после того, как показал ему этот рассказ, «сказал мне <…>, что, по словам специалиста, для слепорожденного взрослого прозрение – не настолько сильное потрясение, как он вообразил себе в рамках своего авторского замысла. Годы спустя в одной из книг сэра Джулиана Хаксли я обнаружил упоминание о первых ощущениях после такой операции, наводящих на мысль, что на самом-то деле Льюис живописал их довольно точно» (стр. XVIII). Безусловно, Льюис продолжал пытаться обрисовать эти ощущения еще точнее. Рассказ был записан на нечетных страницах одной из его записных книжек. На четных страницах несколько лет спустя были набросаны правки к тем фрагментам, где описывается, как герой представлял себе Свет. К сожалению, эти отредактированные фрагменты невозможно увязать с остальными частями исходной версии, и я вынужден опубликовать первоначальный, единственный существующий полный вариант рассказа.

Льюис не жаловал тот хаотический жанр, что называется литературой потока сознания – «патоки сознания», как говаривал Льюис, поскольку считал, что для человеческого разума невозможно одновременно отслеживать свои мысли и быть их предметом. Все равно что смотреться в зеркало, чтобы понять, как выглядишь, когда сам на себя не смотришь. Однако он был не прочь позабавиться, прикинувшись, будто делает что-то в этом роде. Результатом стали «Поддельные земли» – этот рассказ был впервые опубликован в журнале «Фэнтези и научная фантастика» № Х (февраль 1956), а затем – в льюисовском сборнике «Об иных мирах: эссе и рассказы» (1966).

Перейти на страницу:

Все книги серии Космическая трилогия (Льюис)

Темная башня
Темная башня

Произведения К. С. Льюиса, составившие этот сборник, почти (или совсем) неизвестны отечественному читателю, однако тем более интересны поклонникам как художественного, так и философского творчества этого классика британской литературы ХХ века.Полные мягкого лиризма и в то же время чисто по-английски остроумные мемуары, в которых Льюис уже на склоне лет анализирует события, которые привели его от атеизма юности к искренней и глубокой вере зрелости.Чудом избежавший огня после смерти писателя отрывок неоконченного романа, которым Льюис так и не успел продолжить фантастико-философскую «Космическую трилогию».И, наконец, поистине надрывающий душу, неподдельной, исповедальной искренности дневник, который автор вел после трагической гибели любимой жены, – дневник человека, нашедшего в себе мужество исследовать свою скорбь и сделать ее источником силы.

Клайв Стейплз Льюис

Классическая проза ХX века

Похожие книги

И пели птицы…
И пели птицы…

«И пели птицы…» – наиболее известный роман Себастьяна Фолкса, ставший классикой современной английской литературы. С момента выхода в 1993 году он не покидает списков самых любимых британцами литературных произведений всех времен. Он включен в курсы литературы и английского языка большинства университетов. Тираж книги в одной только Великобритании составил около двух с половиной миллионов экземпляров.Это история молодого англичанина Стивена Рейсфорда, который в 1910 году приезжает в небольшой французский город Амьен, где влюбляется в Изабель Азер. Молодая женщина несчастлива в неравном браке и отвечает Стивену взаимностью. Невозможность справиться с безумной страстью заставляет их бежать из Амьена…Начинается война, Стивен уходит добровольцем на фронт, где в кровавом месиве вселенского масштаба отчаянно пытается сохранить рассудок и волю к жизни. Свои чувства и мысли он записывает в дневнике, который ведет вопреки запретам военного времени.Спустя десятилетия этот дневник попадает в руки его внучки Элизабет. Круг замыкается – прошлое встречается с настоящим.Этот роман – дань большого писателя памяти Первой мировой войны. Он о любви и смерти, о мужестве и страдании – о судьбах людей, попавших в жернова Истории.

Себастьян Фолкс

Классическая проза ХX века
Соглядатай
Соглядатай

Написанный в Берлине «Соглядатай» (1930) – одно из самых загадочных и остроумных русских произведений Владимира Набокова, в котором проявились все основные оригинальные черты зрелого стиля писателя. По одной из возможных трактовок, болезненно-самолюбивый герой этого метафизического детектива, оказавшись вне привычного круга вещей и обстоятельств, начинает воспринимать действительность и собственное «я» сквозь призму потустороннего опыта. Реальность больше не кажется незыблемой, возможно потому, что «все, что за смертью, есть в лучшем случае фальсификация, – как говорит герой набоковского рассказа "Terra Incognita", – наспех склеенное подобие жизни, меблированные комнаты небытия».Отобранные Набоковым двенадцать рассказов были написаны в 1930–1935 гг., они расположены в том порядке, который определил автор, исходя из соображений их внутренних связей и тематической или стилистической близости к «Соглядатаю».Настоящее издание воспроизводит состав авторского сборника, изданного в Париже в 1938 г.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века
Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)
Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)

Ханс Фаллада (псевдоним Рудольфа Дитцена, 1893–1947) входит в когорту европейских классиков ХХ века. Его романы представляют собой точный диагноз состояния немецкого общества на разных исторических этапах.…1940-й год. Германские войска триумфально входят в Париж. Простые немцы ликуют в унисон с верхушкой Рейха, предвкушая скорый разгром Англии и установление германского мирового господства. В такой атмосфере бросить вызов режиму может или герой, или безумец. Или тот, кому нечего терять. Получив похоронку на единственного сына, столяр Отто Квангель объявляет нацизму войну. Вместе с женой Анной они пишут и распространяют открытки с призывами сопротивляться. Но соотечественники не прислушиваются к голосу правды – липкий страх парализует их волю и разлагает души.Историю Квангелей Фаллада не выдумал: открытки сохранились в архивах гестапо. Книга была написана по горячим следам, в 1947 году, и увидела свет уже после смерти автора. Несмотря на то, что текст подвергся существенной цензурной правке, роман имел оглушительный успех: он был переведен на множество языков, лег в основу четырех экранизаций и большого числа театральных постановок в разных странах. Более чем полвека спустя вышло второе издание романа – очищенное от конъюнктурной правки. «Один в Берлине» – новый перевод этой полной, восстановленной авторской версии.

Ханс Фаллада

Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века