Джинни неопределенно жмет плечами и старается скрыть досаду глубоко внутри. И это что, вся ее реакция на такое откровение? О, Мерлин, да кто перед ней стоит такой? Это точно ее самая близкая подруга или догадки Джинни оказываются правдивыми?
И перед ней стоит лишь призрак; тень ее близкой подруги.
— Возможно, — едва справляясь с эмоциями глубоко внутри, старается безразлично ответить Джинни.
Гермиона кивает.
— Тогда хорошо, — снова кивает она, — схожу.
Закрыв заднюю дверь, Гермиона подходит к водительской и дергает ее на себя. Запрыгнув в салон, она вставляет ключи в зажигание. Джинни скрещивает на груди руки и делает шаг к машине, склоняясь к открытому окну.
— Гермиона, приходи чаще, я прошу тебя, — говорит она, глядя на профиль подруги.
Девушка оборачивается.
— Не закрывайся от меня. Мне так тебя не хватает, — выдает правду Джинни, — я очень скучаю.
Гермиона легко улыбается, но от слов подруги никаких бурных эмоций не возникает. Лишь чувство благодарности. Потянувшись наверх из открытого окна, Гермиона оставляет на щеке подруги поцелуй.
— Я тоже скучаю, — отзывается она и, напоследок улыбнувшись, переключает передачу, тронувшись с места.
Джинни сильнее скрещивает руки на груди и провожает старенький шевроле взглядом, глядя на дорогу. Знойный майский день совсем не чувствуется, хотя обычно Джинни плохо переносит жару. Мысли заняты Гермионой целиком и полностью.
Она ведет себя совсем не так, как… Нужно? Джинни хмурится, задаваясь вопросом. Мерлин, а как же нужно? У положения ее лучшей подруги и ее мужа вообще есть название? Если жена теряет своего мужа, она становится вдовой. Если ребенок лишается родителей, он становится сиротой.
Однако если родители хоронят свое дитя…
У этого просто нет названия.
Комментарий к 5.
Меня можно найти в социальных сетях:
inst: dominika_storm
tik tok: dominika_storn
========== 6. flashback ==========
Комментарий к 6. flashback
Читать с: **All Forms Are Unstable - Robot Koch**
Установив последний элемент, Северус отходит на два шага назад, опустив палочку вниз, и рассматривает законченную работу с придирчивым прищуром в глазах. Гермиона стоит неподалеку от него, одну руку опустив на поясницу, а в другой сжимая подробную инструкцию по сборке.
— Ты все сделал правильно, — улыбнувшись, заключает она, поднимая взгляд на Северуса. — Так здорово получилось, ты посмотри!
— Болты криво закручены или мне кажется, — склонив голову, требовательно к себе спрашивает он.
Гермиона с улыбкой качает головой и собирается подойти к мужу, но, едва сделав шаг, снова чувствует неприятно тянущее чувство внизу живота. Машинально схватившись за него, она останавливается и сжимает рукой, в которой инструкция, верхнюю часть трехъярусного серого комода.
— Гермиона, — это происходит одновременно.
Только она втягивает сквозь сцепленные зубы воздух, как Северус тут же оказывается рядом, встревоженно заглядывая Гермионе в глаза.
— Что случилось? — спрашивает он. — Тебе больно? Что-нибудь нужно? Как ты себя чувствуешь? Что я могу сделать?..
Северус сыплет вопросами, а Гермиона только отдышаться старается, мягко машет рукой и чувствует на пояснице теплую ладонь мужа. Урвав паузу между его вопросами, девушка поднимает взгляд.
— Тут просто душно, вот и все, — чуть улыбается она. — Пора на воздух и… — она ненадолго замолкает, — и я присесть хочу.
— Хорошо, идем, — тут же реагирует он, убирает волшебную палочку во внутренний карман мантии и, придерживая Гермиону за руку и талию, ведет ее к выходу из комнаты.
Он уже собирается закрыть дверь, но Гермиона вдруг оборачивается и с блестящими от счастья глазами осматривает законченный ремонт.
— Красиво как, — на придыхании произносит она, стараясь игнорировать очередные болезненные пульсации, чтобы не волновать не только себя, но и Северуса. — Мы молодцы.
Северус тоже бросает взгляд в комнату с светлых пастельных тонах, полностью обставленную за каких-то два месяца, и снисходительно кивает. Общая картина ему импонирует, пусть ему и продолжает казаться, что болты закручены не полностью, а полка в левом углу висит немного криво.
— Соглашусь, — выдыхает он и снова смотрит на Гермиону, — а теперь идем на улицу, здесь правда слишком душно.
Северус закрывает дверь комнаты и ведет Гермиону вниз. Она снова затевает разговор о новой мебели в столовую и свежих обоях в гостиную, и Северус правда внимательно слушает и все запоминает. Гнездование — дело обычное, да только Гермиона его в шутку воспринимает во всех книгах, которые прочитывает за прошедшие годы.
Однако когда дело доходит до личного опыта — шутки заканчиваются.
Со второго месяца она, кажется, решает переделать весь дом. Начинается все с банального желания сменить чайный сервиз, а затем — Гермиона не раз смеется над собственными словами, — все, как в тумане.