Читаем Темные тайны полностью

– Зачем? – Харт поворачивается спиной к реке. – Парень, который подарил ей это, явно был не тем человеком, каким Элора его считала.

Наверное, это правда. А может, никто из нас не является тем человеком, каким себя считает.

– Ты не знаешь, что Зейл…

– Зейл убил Элору, Грей. – Мое сердце бешено колотится, и подгибаются колени. – Нет никакого другого ответа. И ты теперь знаешь это так же хорошо, как и я. Он – недостающий фрагмент. Зейл убил ее, потому что Лео убил его отца. И он собирался убить и тебя. – Харт подходит ко мне и кладет руки мне на плечи. – За то, что сделала твоя мама в ту ночь на острове Келлера.

– Весь город покрывал это, – шепчу я, и он кивает. Но я не могу по-настоящему в это поверить. – Все эти годы.

– Это проблема, Грейси. – Зубы Харта стиснуты, и я вижу пульсирующие вены у него на шее. – Это всегда было проблемой в нашем городе. Здесь довольно легко заметать следы. Сколько прячется секретов в глубине этих вод…

Я думаю о болоте, простирающемся до самого острова Келлера, подобно темному, мелкому морю. О том, как оно скрывает нашу ложь. Грехи. Оно затопляет нас в прямом и переносном смысле.

– Но на этом все и закончится. – Голос Харта теперь спокойный, его слова четкие и монотонные. – Тебе нужно поспать. Завтра Лапочка поднимет тебя рано утром, нужно выехать прежде, чем придет шторм.

– А ты?

Харт усмехается:

– Завтра я иду на охоту на остров Келлера.

Меня начинает подташнивать.

– А если ты погибнешь? – спрашиваю я. – Как Элора?

Потому что, если его не убьет Зейл, это сделает ураган Элизабет.

Харт пожимает плечами.

– И что?

Мы опять подныриваем под сигнальную ленту, и Харт провожает меня до крыльца. Обещает, что увидится со мной утром, чтобы попрощаться. И напоминает мне, чтобы я заперла двери и окна, а потом дважды проверила их.

Потом Харт уходит. Когда я поворачиваюсь, чтобы войти в дом, мне кажется, будто я замечаю мимолетное движение в затемненном окне Евы. Я замираю и несколько секунд вглядываюсь, но за стеклом больше ничего не мелькает. Возможно, мне это почудилось.

В кухне Лапочка оставила радио включенным, и Сахарок слушает прогноз погоды. Ураган Элизабет усиливается, теперь он движется со скоростью 145 миль в час, ему присвоили четвертую категорию.

Шторм-убийца.

Центр циклона находится в трехстах милях к югу от нас, и циклон пробивается на север, к устью реки Миссисипи.

Ла-Кашетт подвергнется прямому удару. Никто не будет здесь в безопасности. По правде сказать, никто из нас никогда и не был.

* * *

Темно и скользко. Из-за дождя ничего не видно. Несколько раз мой преследователь почти теряет равновесие, мне кажется, что мы оба упадем. Если это случится, хватит ли мне сил подняться и убежать?

<p>24</p>

Когда наступает утро, мы с Лапочкой ходим от дома до пристани, загружая лодку вещами, которые она не может оставить. Я стараюсь не смотреть на большие черные бочки. Особенно на ту, что в центре.

Вместо этого я сосредотачиваюсь на последнем видении об Элоре и пытаюсь вычислить, не руки ли Зейла тащат ее сквозь бурю. Мне бы очень хотелось видеть его лицо. Или хотя бы ощутить покалывание.

Тогда я бы знала.

Наверняка.

Потому что я не хочу, чтобы это оказалось правдой.

– Ты видела Еву сегодня утром? – Лапочка останавливает меня по пути в дом, и я качаю головой.

– А что?

– Бернадетта говорит, что они уже некоторое время ее ищут, – хмурится Лапочка. – Не представляю, куда она могла деться, и именно сегодня. – Она качает головой и велит мне не беспокоиться. – Я уверена, что Ева объявится.

Но я чувствую: здесь что-то не так.

Национальный ураганный центр сообщает, что шторм обрушится на наш берег менее чем через тридцать шесть часов. Вся прибрежная Луизиана находится под приказом о принудительной эвакуации, поэтому остаток утра – это одно большое прощание.

Сера.

Сандр.

Мэки.

Мы стоим на пристани и держимся друг за друга. Волнуемся по поводу Евы. Плачем. Начинаем прощаться. Потом прекращаем, и все начинается по новой.

Сера притягивает меня к себе и шепчет на ухо:

– Свали отсюда подальше и будь счастлива, Грей. Это то, чего хотела для тебя Элора. По ее мнению, это было бы правильно. Понимаешь?

У меня нет слов для ответа.

Сандр целует меня в щеку, и на мгновение мне кажется, будто он собирается что-то сказать. Но Сандр молчит.

Я обвожу взглядом нашу маленькую компанию и уже сейчас глубоко чувствую их потерю. Здесь мне не хватает Евы. И Харта. И Кейса.

И Элоры.

Эмбер и Орли.

Нам всем следовало бы стоять тут на прощание. Вместе. Всем Летним Детям.

Я не позволяю себе думать о Зейле. И об Аароне.

– Я люблю вас, ребята, – говорю я.

Мы опять обнимаемся. Плачем. Даем обещания. Клянемся поддерживать связь. Всегда. Несмотря ни на что.

– Успехов тебе на школьном стадионе, – говорит Мэки.

– Тебе тоже, – киваю я.

– Моя школа некоторое время будет под водой. – Он пытается смеяться. Но ему это не удается. Как и никому из нас. – Наверное, придется вступить в команду по плаванию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Neoclassic: расследование

Кузены
Кузены

Много лет назад состоятельная дама Милдред Стори внезапно разорвала отношения со своими детьми и лишила их наследства. Единственным объяснением стала короткая записка: «Вам известно, что вы сделали».Прошли годы. У детей Милдред подросли собственные дети. И вот однажды Милли, Обри и Джона получают приглашение от бабушки провести лето в принадлежащем ей роскошном курортном отеле. Ребята едва знакомы и совсем не жаждут компании друг друга, но их родители понимают: это шанс вернуть благосклонность матери…Но на острове их не ждет теплый прием, и вскоре они осознают, что у бабушки на них совсем другие планы. И чем дольше остаются здесь, тем больше понимают, что в записке – далеко не пустые слова. Двадцать лет назад в семье Стори произошло нечто, навсегда изменившее жизнь их родителей…

Карен М. МакМанус

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги