Бедною старухою с вязанкой дров большой,Что кому-то тихо жалуется: «Боже мой», —Старой лошадью, упавшей на заезженном пути,Не имея сил, чтоб дальше экипаж везти, Славлю я тебя, Мария!«Перед зимой на телеграфных проводах…»
Перед зимой на телеграфных проводахЗамученные ласточки сидят рядами.Они грустят об африканских небесах,Которых никогда пред этим не видали…«Которых никогда пред этим не видали…»Как мы, когда тоскуем о далеком рае.Они, застывшие, пронзенные, висят;Они летали кругом, падая, взлетая,И после возвращались все-таки назад.Проститься с милой крышей церкви — трудно это.О, как им грустно, бедным… Отчего орешник,Их обманув, осыпался, застыл перед зимой…Как страшно им, что быстро пролетело лето…Гнездо их больше не узнало… Безутешны,Они теперь дрожат на проволке стальной…Так и душа, страдавшая при жизни много,Пред тем как перейти навек в Небесный Сад,Пускаясь в океан воздушный, пред дорогойКолеблется и возвращается назад.Шарль Пеги
(1873–1914)
«…Блаженны погибшие в великих боях…»
…Блаженны погибшие в великих боях.За четыре угла родной землиОни к богу лицом легли…Они познали смертную дрожь —Созревший колос, дожатая рожь…«Они разрушают дома…»
Они разрушают дома. Мы будем строить дома.Дом разрушен — дом построен.Мы вечно будем строить бренные дома.Но есть один дом, его они не разрушат никогда.Но есть один дом, не наш — Отца!Робер Деснос
(1900–1945)
«Я так мечтал о тебе…»
Я так мечтал о тебе,Я столько шел, столько говорил,Я так любил твою тень,Что у меня ничего не осталось от тебя,Я теперь тень,Тень среди теней,Во сто крат большеТень всех теней,Только тень,Тень будет ходить,Тень будет приходитьВ твой солнечный день…«Улица Сен-Мартен у меня была…»
Улица Сен-Мартен у меня была,Улица Сен-Мартен мне теперь не мила.Улица Сен-Мартен даже днем темна,Не хочу от нее и глотка вина.У меня был друг Платар Андре,Платара Андре увезли на заре.Крышу и хлеб мы делили года.Увезли на заре, кто знает куда.Улица Сен-Мартен, много крыш и стен.Но Платар Андре не на Сен-Мартен…«Взгляни — у бездны на краю трава…»
Взгляни — у бездны на краю трава,Послушай песнь — она тебе знакома,Ее ты пела на пороге дома,Взгляни на розу. Ты еще жива.Прохожий, ты пройдешь. Умрут слова,Глава уйдет разрозненного тома.Ни голоса, ни жатв, ни водоема.Не жди возврата. Ты блеснешь едва.Падучая звезда, ты не вернешься,Подобно всем, исчезнешь, распадешься,Забудешь, что звала собой себя.Материя в тебе себя познала.И все ушло, и эхо замолчало,Что повторяло: «Я люблю тебя».ИЗ ИСПАНСКОЙ ПОЭЗИИ
Гонсало из Берсео
(XIII век)