внимания (понятийный фактор), либо когда она начинает
требовать нового названия в силу стилистических и иных
причин (фактор языковой системы). Доказательством могут
служить многочисленные новообразования, вошедшие в рус)
* Разумеется, за пределами описанной ситуации все эти слова мо) гут исправно выполнять свои номинативные и прочие функции, т.е. быть нормальными (и весьма полезными) лексемами.
165
ский язык за последние годы:
Уход слов из языка, т.е. обеднение словарного состава, принято сводить к двум случаям: 1) когда название отмирает
потому, что отмирает сам предмет (эти слова называются
и с т о р и з м а м и; ср. в русском языке:
Данная классификация, однако, неполна. В ней с очевидно) стью отсутствуют устаревшие слова, которые выходят из
употребления не потому, что исчезает сам предмет (он в этом
случае остается!) или на смену приходит новое название, а
потому, что в сознании общества данное понятие сливается с
другим понятием. Этот третий класс устаревших слов назы) вается н о т и о л и з м а м и (от лат. nо¯tio ‘понятие’). К нему
относятся в современном русском языке, например, лексе) мы
и левую руку, а также слова
‘комплект из 12 дюжин’ и др.
25. Лексическое значение
как комбинация сем
Слово по праву занимает центральное место в языковой
системе: вокруг него группируются все остальные языковые
единицы — и бo´льшие, такие, как предложения, и меньшие, такие, как морфемы. Слово как бы впитывает в себя культу) ру народа, аккумулирует весь его опыт. История отдельных
выражений часто достойна целых исследований (в русском
языкознании образцом таких штудий могут быть работы
В.В. Виноградова — например, о словах
слова как к чему)то данному, готовому, следует признать: она
166
тоже достаточно сложна, сложна
сама по себе.
В ходе размышлений о приро)
де языкового знака (см. раздел 8),
уже отмечался комплексный,
сложный характер лексического
значения. Говорилось, например,
о том, что в плане содержания рус)
ского слова
кие семантические компоненты
(по)другому — семы), как: ‘ме)
бель’, ‘состоящий из ножек и го)
ризонтальной плоскости’, ‘служа)
В.В. Виноградов
щий для работы, приема пищи’,
‘изготавливаемый обычно из де)
рева’ и т.п. К этому стоит добавить, что данные компоненты
занимают в значении слова неравное положение: у них, так
сказать, разный удельный вес. К примеру, сема ‘состоящий
из ножек и горизонтальной плоскости’ явно важнее (это зна) чит — постояннее, обязательнее) для слова
Лингвисты предлагают рассматривать значение слова как
поле (наподобие физического), выделяя в нем центральную
часть (по)другому — ядро) и периферию (окраину). Соотно) шение этих двух частей у разных слов тоже неодинаково.
В принципе (как правило)
Понятие — это элементарная мыслительная единица, ко) торая образуется комбинацией существенных признаков, выделяемых у класса предметов (см. раздел 13). Однако там
же отмечалось, что наряду с понятиями н а у ч н ы м и, стро) го обоснованными и упорядоченными, существуют понятия
167
б ы т о в ы е, стихийно формирующиеся у человека в ходе его
ежедневной практической деятельности. Скажем, в быту че) ловека мало волнует то, к какому классу и отряду относятся
слоны — для него важнее то, что это большие животные, у
которых есть хобот и бивни, и то, что их можно увидеть в
цирке и зоопарке... Точно так же обычному человеку нет дела
до того, на каком основании наука разграничивает моря и
озера (а это и местоположение, и история развития, и харак) тер протекающих в них процессов). Для него море — боль) шое и соленое, а озеро — поменьше и с пресной водой, вот и