Читаем Теория языка. Вводный курс полностью

Итак, основными принципами орфографии являются фо) нематический, фонетический, традиционный, символичес) кий. Но современные языки редко выдерживают полностью

какой)либо один из них. Чаще всего фонематический прин) цип комбинируется в разных пропорциях с фонетическим

или традиционным, а иногда с тем и другим сразу. В частно) сти, в современной белорусской орфографии велик (по срав) нению с русской) «удельный вес» фонетического принципа.

По)белорусски так и пишут: карова, сабака — хотя основная

масса букв все же находится в согласии с фонематическим

принципом... Каждый, кто изучал английский или француз) ский языки, знает, как сильно отличается там написание от

произношения: в словаре практически при каждом слове, кроме его обычной буквенной записи, приходится давать транс) крипцию. (В шутке: если написано по)английски «Ливерпуль», читай «Манчестер» — много истины.) Объясняется это тем, что

орфография английского и французского языков в значитель) ной степени основывается на традиционном принципе, а зна) чит, отражает некую давнюю произносительную норму.

Конечно, орфография сама по себе консервативна: люди

мало склонны отходить от привычного написания слов. Из) вестно, сколько недовольства и даже противодействия выз) вала в русском обществе орфографическая реформа 1918 г., отменившая, в частности, твердый знак в конце слова, а так) же целиком буквы «ять», «фиту» и «ижицу». Многие впол) не культурные и образованные люди были искренне убежде) ны, что русское письмо от таких изменений только потеря) ло: слова стали хуже «опознаваться», а текст — трудней

читаться... Революционные же матросы, которым вменялось

в обязанность выкинуть из типографии «лишенные граждан) ства» буквы, случалось, в порыве усердия не оставляли бук) вы ъ даже для разделительной функции внутри слова, — это

235

тогда появились написания типа об’ем или под’езжать, в

которых апостроф (надстрочная запятая) заменял отсутствую) щий твердый знак. Но, в конце концов, письмо не зря явля) ется вторичной знаковой системой — правила орфографии

поддаются регулированию, и человек мало)помалу привыка) ет к новому написанию.

Однако до того, как принять современный графемно)фо) немный вид, письмо должно было пройти долгий эволюци) онный путь. Дело в том, что язык, напомним, имеет план со) держания и план выражения. И письмо, как вторичная зна) ковая система, могло в принципе опираться либо на членение

первого, либо на членение второго из них. Иными словами, начертательный знак может соответствовать либо единице

смысла (понятию или вообще содержательной стороне сло) ва*), либо единице звучания (звуку или слогу). И оказалось, что для языка исторически более легким был первый путь.

Самые древние письменные системы строились как отраже) ние с м ы с л о в о г о членения речи. Первоначально такой на) чертательный знак имел вид картинки (пиктограммы). Древ) ние люди оставили нам немало наскальных изображений —

чаще всего это сцены охоты, сражений, путешествий. Конеч) но, эстетическая сторона в них перевешивает (перед нами

прежде всего картины!), да и отдельные «кусочки смысла» в

них выделить не всегда легко, и все же можно считать, что

мы уже имеем дело с первыми начертательными послания) ми другим людям.

В процессе развития письмо вырабатывает способность

выражать более расчлененные и более отвлеченные значения.

Рисунок глаза означает уже не только ‘глаз’, но и ‘видеть’,

‘зоркий’. Изображение лодки — не только ‘лодка, корабль’, но и ‘плыть’. Рисунок воды (волнистые линии) — не только

‘вода’, но и ‘холодный’ и т.д. Изменяется и внешняя сторона

знака: он постепенно утрачивает изобразительность (сходство

с оригиналом) и превращается в более или менее условный

* Для плана содержания слова, напомним, существует специаль) ный термин: семема (см. раздел 8).

236

знак, называемый и е р о г л и ф о м. В частности, древнейшим

египетским письменам более 4 тыс. лет: это монументальные

надписи, высеченные на камне. Затем это иероглифическое

письмо сменяется так называемым иератическим: скоропи) сью красками на мягких материалах (главным образом на

папирусе). Знаки становятся условными, непохожими на сам

предмет (см. таблицу развития египетской письменности).

И, наконец, начиная с VIII—VII вв. до н.э., иератическое

письмо вытесняется еще более скорописным и упрощенным —

демотическим.

Развитие знаков египетской письменности от иероглифов

к демотической скорописи

237

Аналогичную эволюцию претерпела и китайская пись) менность, до сегодняшнего дня следующая иероглифическо) му принципу. Но что значит — иероглифическое письмо? Для

того чтобы лучше объяснить это, возьмем примеры знаков, встречающихся в текстах на разных языках мира: §, №, %...

Это иероглифы. Русский, француз или казах, встречая такие

Перейти на страницу:

Похожие книги