Читаем Теория риторики полностью

Это возрождает проблематику риторики. Но само имя "риторика" понимается только либо в историческом смысле изучение античной филологии


и ее изводов


, либо применительно к устной ораторской практике. Риторика рассматривается как "свободное искусство", а состояние речевых коммуникаций


в условиях действия средств массовой информации и информатики требует эмпирического научного подхода и количественных методов анализа.

Количественные методы анализа


и строгая дедукция


, сопряженная с ними, не могут считаться "свободным искусством". Поэтому для проблематики, поставленной античной риторикой, стали изобретать новые имена вместо того, чтобы разграничить риторическую науку и искусство речи, в том числе ораторику.

Первым видом научных исследований речи стал контент-анализ


. Контент-анализ занимается проблемой восприятия речи и, следовательно, практической проблемой речевого управления аудиторией.

Контент-анализ


появился на рубеже XIX и XX вв. в США. Было замечено, что получение текста человеком и его восприятие неадекватно пониманию. Упрощенно это значит, что в памяти человека остается как бы реферат основного содержания текста, сделанный под тем углом зрения, под которым данный текст был интересен воспринимающему.

Если тексты одного рода многочисленны и объемны, то это значит, что они вообще не могут быть восприняты отдельным человеком. Но понимание не предполагает удержание в памяти всех воспринимаемых единиц, а только тех смыслов, которые интересуют воспринимающего, и тех единиц текста


, которые воплощают этот смысл.

Из опыта филологии была известна возможность проводить статистические анализы текста


ради установления стилевой идентичности авторства. Такие статистические анализы проводились, в частности, для судебной экспертизы. Статистика речи предполагает, что нет необходимости анализировать весь массив речевых событий. Можно с высокой степенью достоверности анализировать не все речевые события, а выборочно, экстраполируя данные выборки на всю генеральную совокупность.

Идея контент-анализа состоит в том, чтобы взять выборку из текстов одного рода, например из газет, назначить единицы выборки, исходя из интересов читателя (который выступает как заказчик), и определить частотные характеристики единиц выборки и их статистические корреляции. Так составляется реферат текстов, отражающий понимание текста заказчиком исследования. Такой реферат будет более объективным, чем индивидуальное понимание, потому, что им охвачен значительно больший массив текстов, чем может воспринимать отдельный человек, и потому, что статистические корреляции между разными единицами смысла, данными в тексте, более надежно отражают, что может быть дано в личном понимании отдельного человека.

Контент-анализ производится специалистами по заказам. Каждый заказ формирует угол зрения, под которым заказчик желал бы воспринять текст. Например, как в массовых изданиях упоминается продукция фирмы и соответственно какой авторитет имеет эта продукция у массового потребителя. Этот анализ может касаться не только товара или услуги, но и человека, например, артиста или политического деятеля или цитируемого автора, т.е. всего того, что может интересовать заказчика.

Следуя этому принципу, можно не только подвергать анализу тексты уже имеющиеся, но и специально создавать тексты для контентанализа. Такими текстами являются анкетные опросы общественного мнения. Здесь сами тексты создаются и распространяются по принципу статистической выборки


, отражающей состав общества


. Когда анкеты возвращаются аналитикам, их содержание исследуется методом контентанализа и устанавливается отношение людей к вопросам, поставленным анкетами. Так дополнительно к организациям, занятым контентанализом, создаются организации, исследующие общественное мнение, т.е. изучающие состояние аудитории в данное время, в данном месте и ее отношение к данной проблеме.

Генерализация принципов контентанализа по отношению к аудитории была произведена в начале 30х г. контентаналитиком Ласуэллом [44]. Ласуэлл создал систему общих мест, по которым должен проводится контент


анализ любого текста. Эти общие места исчерпываются следующей формулой: кто говорит?, кому говорят?, что говорят? через какой канал (т.е. в каком виде словесности) и с каким эффектом? Эти общие места позволяют оценить не только характеристики одной группы текстов, но и всей совокупности текстов, циркулирующих в обществе.

Развитие контентанализа далее шло по линии детализации этих общих мест в целом и применительно к конкретным видам словесности


. Филологическое и статистическое уточнение общих мест применительно к конкретным видам текстов, представленное в работах Карни


[41], позволило на основании естественного принципа восприятия текста человеком (а не понимания текста под своим углом зрения) показать, что каждый вид текста обладает своей системой конкретных общих мест


Перейти на страницу:

Похожие книги

«Дар особенный»
«Дар особенный»

Существует «русская идея» Запада, еще ранее возникла «европейская идея» России, сформулированная и воплощенная Петром I. В основе взаимного интереса лежали европейская мечта России и русская мечта Европы, претворяемые в идеи и в практические шаги. Достаточно вспомнить переводческий проект Петра I, сопровождавший его реформы, или переводческий проект Запада последних десятилетий XIX столетия, когда первые переводы великого русского романа на западноевропейские языки превратили Россию в законодательницу моды в области культуры. История русской переводной художественной литературы является блестящим подтверждением взаимного тяготения разных культур. Книга В. Багно посвящена различным аспектам истории и теории художественного перевода, прежде всего связанным с русско-испанскими и русско-французскими литературными отношениями XVIII–XX веков. В. Багно – известный переводчик, специалист в области изучения русской литературы в контексте мировой культуры, директор Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, член-корреспондент РАН.

Всеволод Евгеньевич Багно

Языкознание, иностранные языки
Город костей
Город костей

Там, где некогда бороздили волны корабли морские, ныне странствуют по Великой Пустыне лишь корабли песчаные, продвигаясь меж сияющих городов. И самый главный из городов — Чарисат. Город чудес, обитель стройных танцовщич и отчаянных бродяг, место, где исполняются мечты, куда стремится каждый герой, каждый авантюрист и искатель приключений. Город опасностей и наслаждений, где невозможно отличить врага от друга, пока не настанет время сражаться… а тогда может быть уже поздно. Город, по улицам которого бредут прекрасная женщина и обаятельный вор, единственные, кто в силах обмануть жрецов страшного культа, несущего гибель городу мечты…

Кассандра Клэр , Майкл Коннелли , Марта Уэллс

Фантастика / Триллер / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Языкознание, иностранные языки / Любовно-фантастические романы