Читаем Teresa, My Love: An Imagined Life of the Saint of Avila полностью

4. Letter 8, to Luisa de la Cerda, May 27, 1568, CL 1:49.

5. Letter 9, to Luisa de la Cerda, June 9, 1568, CL 1:52.

6. Letter 10, to Luisa de la Cerda, June 23, 1568, CL 1:53.

7. Letter 14, to Luisa de la Cerda, November 2, 1568, CL 1:62.

8. Letter 13, to Francisco de Salcedo, late September 1658, CL 1:60.

9. Life, 37:5, CW 1:325.

10. Life, 20:27, CW 1:183.

11. Found., 18:1, CW 2:3:185–86.

12. Testimonies, 12:4, CW 1:390.

13. Letter 38, to Luisa de la Cerda, November 7, 1571, CL 1:110.

14. Testimonies, 31, CW 1:402.

15. Testimonies, 30, CW 1:401.

16. Letter 219, to Gaspar de Salazar, December 7, 1577, CL 1:583.

17. Life, 14:11, CW 1:138.

18. Ibid.

19. Life, 25:13, CW 1:219.

20. V D, 3:10, CW 2:352.

21. Ibid., 3:11.

22. VI D, 2:6, CW 2:369.

23. VI D, 2:4, CW 2:368.

24. VI D, 2:7, CW 2:369.

25. VI D, 6:6, CW 2:393.

26. Ibid.

27. VI D, 6:9, CW II 395.

28. VI D, 6:8, CW 2:394.

29. VI D, 6:10–11, CW 2:395–96.

30. VI D, 6:10, CW 2:395.

31. Ibid.; see also the reference to “algarabía” in Life, 14:8, CW 1:137: “It is more difficult to speak about these things than to speak Arabic.”

32. Testimonies, 33, CW 1:404.

33. Testimonies, 36:1–2, CW 1:405–6.

34. Testimonies, 36:3, CW 1:406.

35. Dante, The Divine Comedy, trans. Henry W. Longfellow, Paradiso, canto 33 (London: Capella, 2006), 381.

36. Way, 19:9–10, CW 2:111–12.

37. Letter 88, to María Bautista, August 28, 1575, CL 1:221 et seq.

38. Letter 105, to María Bautista, April 29, 1576, CL 1:268.

39. Letter 104, to María Bautista, February 19, 1576, CL 1:263–64.

40. Letter 106, to Ambrosio Mariano, May 9, 1576, CL 1:272–75.

41. Visitation, 2, CW 3:337.

42. Visitation, 3, CW 3:337.

43. Visitation, 1, CW 3:337.

44. Critique, CW 3:359.

45. Letter 219, to Gaspar de Salazar, December 7, 1577, CL 1:582.

46. Letter 218, to King Philip II, December 4, 1577, CL 1:580.

47. Letter 226, to Teutonio de Braganza, January 16, 1578, CL 2:15.

48. Letter 247, to Jerome Gratian, May 22, 1578, CL 2:75.

49. Letter 258, to Jerome Gratian, August 19, 1578, CL 2:103.

50. See Rossi, Thérèse d’Avila, 168, concerning the attacks on Baltasar Alvarez.

51. Letter 228, to Juan Suárez, February 10, 1578, CL 2:21–22.

52. Letter 261, to Jerome Gratian, end of August 1578, CL 2:108.

53. Letter 283, to Hernando de Pantoja, and Letter 284, to the Discalced Carmelite nuns, both January 31, 1579, CL 2:153–60.

54. Cf. Joseph Pérez, Thérèse d’Avila (Paris: Fayard, 2007), 283, letter to Teresa of Avila from the “Great Angel.”

55. Letter 408, to Jerome Gratian, September 17, 1581, CL 2:457.

56. Letter 410, to Jerome Gratian, October 26, 1581, CL 2:464.

57. Letter 426, to Jerome Gratian, early December, 1581, CL 2:500.

58. Letter 465, to Jerome Gratian, September 1, 1582, CL 2:582.


25. THE MYSTIC AND THE JESTER

1. Miguel de Cervantes, Don Quixote (1885; Project Gutenberg), first part, chap. 1, trans. John Ormsby, www.gutenberg.org/cache/epub/996/pg996.html. Release date July 27, 2004. Accessed November 11, 2012.

2. Dominique Barbier, Don Quichottisme et psychiatrie (Toulouse: Privat, 1987).


26. A FATHER IS BEATEN TO DEATH

1. Sigmund Freud, “A Child Is Being Beaten” (1919), Penguin Freud Library, vol. 10, On Psychopathology, trans. James Strachey, ed. Angela Richards (London: Penguin, 1993), 159–94.

2. Sigmund Freud, Totem and Taboo, trans. James Strachey (London: Routledge and Kegan Paul, 1999), 1912.

3. “Urfantasien.” Cf. “Un cas de paranoïa qui contredisait la théorie psychanalytique de cette affection” (1915), in Revue Française de Psychanalyse 8, no. 1 (1935): 2–11.

4. John 14:7–12.

5. Cf. Friedrich Nietzsche, The Anti-Christ, trans. H. L. Mencken, (1920; Tucson: Sharp, 1999).

6. Testimonies, 52, CW 1:414.

7. Testimonies, 29, CW 1:401.

8. Cf. Gilles Deleuze, “Coldness and Cruelty,” in Masochism, trans. Charles Stivale (New York: Zone, 1989).

9. Cf. Julia Kristeva, “The Two-Faced Oedipus,” in Colette, trans. Jane Marie Todd, European Perspectives: A Series in Social Thought and Cultural Criticism (New York: Columbia University Press, 2005), 408–19.

10. Charles Baudelaire, “Recueillements,” in Les fleurs du mal. “Sous le fouet du Plaisir, ce bourreau sans merci” is rendered most literally in William Aggeler’s translation (The Flowers of Evil, Fresno, Calif.: Academy Library Guild, 1954): “under the scourge / Of Pleasure, that merciless torturer.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев науки
10 гениев науки

С одной стороны, мы старались сделать книгу как можно более биографической, не углубляясь в научные дебри. С другой стороны, биографию ученого трудно представить без описания развития его идей. А значит, и без изложения самих идей не обойтись. В одних случаях, где это представлялось удобным, мы старались переплетать биографические сведения с научными, в других — разделять их, тем не менее пытаясь уделить внимание процессам формирования взглядов ученого. Исключение составляют Пифагор и Аристотель. О них, особенно о Пифагоре, сохранилось не так уж много достоверных биографических сведений, поэтому наш рассказ включает анализ источников информации, изложение взглядов различных специалистов. Возможно, из-за этого текст стал несколько суше, но мы пошли на это в угоду достоверности. Тем не менее мы все же надеемся, что книга в целом не только вызовет ваш интерес (он уже есть, если вы начали читать), но и доставит вам удовольствие.

Александр Владимирович Фомин

Биографии и Мемуары / Документальное
10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное